字幕表 動画を再生する
[Applause]
[Applause]
so I cannot start off by asking you a
と聞いても始まらないので
few questions and I want you to raise
いくつか質問があります
your hands how many of you enjoy flying
あなたの手の中で何人が飛ぶのを楽しんでいるのか
in the typical airline experience and
典型的な航空会社の経験と
maybe you've got an an aircraft in the
の航空機を持っているかもしれません。
last month Wow
先月うわー
how many of you swore at an airline
何人が航空会社に悪態をついたか
because they lost your luggage how many
彼らはあなたの荷物を紛失したので、いくつかの
of you saw it yourself because you
あなたがそれを見たのは、あなた自身がそれを見たからです。
arrived at the app at the airport too
空港でもアプリに到着
late and you missed the flight and how
遅刻して飛行機に乗り遅れてどうやって
many of you affected by the strikes that
ストライキの被害に遭われた方も多いのではないでしょうか?
we had by Lufthansa and Deutsche Bahn in
ルフトハンザとドイツ鉄道に乗って
the last 24 hours
過去24時間
ok thank God not so many people so now I
そう多くの人がいないことを神に感謝します。
want you to imagine you under your own
自分の下にいる自分を想像してほしい
weight on your way to the airport your
あなたの空港への道中の重量 あなたの空港への道中の重量
taxis stuck in traffic your heart starts
渋滞に巻き込まれたタクシーの中であなたの心が動き出す
to beat faster sounds pretty familiar
速く叩くことは、非常によく知られているように聞こえる
right but imagine the airline was able
そうですが、航空会社ができると想像してみてください。
to locate you via their app calculate
アプリの計算を介してあなたを見つけるために
your new time of arrival to the airport
空港到着予定時刻
and automatically book you onto the next
と自動的に次の予約をします。
flight not only that if all your further
フライトだけでなく、すべてのあなたのさらなる場合
travel arrangements were automatically
旅行の手配は自動的に
synced so the taxi driver on your
同期しているので、あなたのタクシーの運転手が
arrival knew your new arrival time and
到着は、新しい到着時間を知っていて
also your hotel knew your new check-in
あなたのホテルはあなたの新しいチェックインを知っていた
time or if you arrive early to the
に早く到着した場合や
airport the airline automatically
エアラインが自動的に空港
reboots you onto an earlier flight and
以前のフライトに再起動して
not just that imagine if you had on this
それだけでなく、もしあなたがこれに乗っていたら
app the ability to locate your bag at
アプリでバッグを探す機能
any point in time and track where it is
任意の時点で、それがどこにあるかを追跡します。
this probably sounds a bit like science
理科っぽい
fiction today air travel is far from
虚構の今日の空の旅は遠い
being a hassle-free experience but in
手間のかからない体験でありながら
theory the airlines know a lot about us
航空会社は我々のことをよく知っているという理論
and the way we fly and the way we travel
そして、私たちの飛び方と旅の仕方
I myself am an avid traveler as you
私自身、あなたと同じように熱心な旅行者です。
heard I've been fortunate enough to
聞くところによると
visit 117 countries I'm passionate about
情熱の117カ国を訪ねる
traveling
羈旅
and helping others to experience the
を体験し、他の人の体験を助けることができます。
beauty of travel but when I think about
旅の美しさとはいえ
the many frustrations I've had for
悔しい思いをしてきた数々の
example when I've been in Bangkok trying
バンコクに行った時の例
to find out how do I get a visa to go to
に行くためのビザを取得する方法を見つけるために
Mayan MA or when I'm trying to fly to
マヤMAに飛ぼうとしている時や
Karachi and my flights been diverted to
カラチと私のフライトは
Lahore because Karachi Airport have been
ラホールはカラチ空港があるので
bombed how do I get new flights to
爆撃されました...どうやって新しい便を手に入れるのですか?
Karachi or when I arrived in Damascus
カラチやダマスカスに着いた時に
and my bags didn't arrive I went by the
と荷物が届かなかったので、私は通りかかった。
way if there's anyone from us homeland
祖国の人がいれば
security listening those were purely
セキュリティの盗聴は純粋に
leisure trips so my vision today I'd
レジャー旅行なので、今日の私のビジョンは
like to share with you is a hassle-free
あなたと共有したいのは、手間のかからない
travel experience enabled by innovation
イノベーションによる旅行体験
but which is also environmentally
しかし、それはまた、環境的に
sustainable
サスティナブル
now also through my work I have an
今はまた、私の仕事を通して
interest at Lufthansa in monitoring
ルフトハンザのモニタリングへの関心
long-term trends and innovation and
長期的なトレンドとイノベーションと
improving the customer experience I
顧客体験の向上
believe the topics of innovation and
イノベーションの話題を信じて
digitalization will revolutionize the
デジタル化が革命を起こす
customer experience over the coming
来たるべき顧客体験
decade now what I'm about to describe
今から十年
requires advances in data analytics but
データ分析の進歩は必要だが
also thoughtful consideration of privacy
プライバシーにも配慮
we should have the right to control what
統制権を持つべきである
data we share with whom we share it and
データを誰と共有するか
how its shared this vision I will
このビジョンをどのように共有しているのか
describe is a win-win for us and for the
記述することは、私たちと
airlines by offering to share our
航空会社とシェアすることで
preferences and out data the airline can
好みと航空会社ができるデータ
offer us an enriched travel experience
充実した旅行体験を提供してくれる
and be our partner along the journey let
と旅のパートナーになりましょう。
us now take a deeper look at the next
では、次のことを詳しく見ていきましょう。
step for Airlines now once we start
航空会社のための今のステップは、私たちが開始した後
thinking about our travel we start
旅のことを考えて
dreaming and planning we go online today
夢と計画 我々は今日オンラインに行く
we see that the Internet has really
インターネットが本当に
revolutionized the way that people
人の在り方に革命を起こす
search for travel and has really enabled
旅行の検索を可能にし、本当に可能にしてくれました。
us to find the lowest possible airfare
最安値の航空券を見つけるには
which gives us power over the airlines
航空会社を支配する力を与えてくれる
it also means that more of us can travel
より多くの人が旅をすることができるということでもあります。
because it's become cheaper but actually
安くなってきたからですが、実際には
in the neck at next decade what will
来年の十年で何をするか
happen is that power will shift back to
に力が戻るということです。
the airlines the airlines will know
航空会社は知っている
based on
に基づいて
example checking whether in foreign
外国語であるかどうかの確認例
destinations looking at travel guides or
旅行ガイドを見ている目的地
contacting friends in far-off places
遠路はるばる
that maybe we're thinking about planning
と言うことは、もしかしたら
a trip and they'll be able to offer us a
旅に出れば、彼らは私たちに
suggested itinerary before we've even
事前に提案された旅程
really started planning that trip in the
その旅の計画を立て始めたのは
same way that today Amazon makes product
今日のAmazonが商品を作るのと同じように
suggestions but they have to be careful
提案ではあるが、彼らは注意しなければならない
not to go too far and respect our
あまりにも行き過ぎないようにして、私たちのことを尊重して
privacy there is one example of a
プライバシーには一例があります。
European consumer loyalty program which
ヨーロッパの消費者ロイヤルティプログラム
was based on shopping patterns able to
が可能なショッピングパターンに基づいていました。
identify pregnant women and offer them
妊婦を特定して提供する
special offers on baby products the
ベビー用品のお得な情報
issue was they were so good at
問題は
identifying pregnant women they were
妊婦の特定
able even to do it before the women
女の前でもできる
themselves realized they were pregnant
自身で妊娠に気付いた
so we have to be careful when we travel
旅先では気をつけなければならない
in future it would be possible to be
将来的には
offered a customized bundle of offerings
カスタムバンドルを提供しています
that's a package of goods and service
それは商品とサービスのセットである
around your flight tailored individually
お一人お一人に合わせたフライトをご用意しています。
to your needs so suppose you're like me
ニーズに合わせて、私のようになったとしましょう
you only travel with carry-on luggage
手荷物がないといけない
you generally like to eat a meal on
御飯のお供に
board the aircraft and you like having
搭乗して、あなたが好きなのは
the seat next to you empty the airline
隣の席は航空会社を空にする
will be able to give me credit for the
は、私の手柄にしてくれるでしょう。
fact that I don't check in a bag and
鞄に入れないという事実と
subsidize this towards my meal so
これを食費に充ててくれれば
they'll be off to me something
何かにつけて出て行ってしまう
customized exactly to my needs at a
私のニーズに合わせてカスタマイズされた
price point designed for me also what
私のために設計された価格帯はまた何のために設計された
we'll see is what we see today is that
今日見られるのは
whenever we go online the majority of
オンラインではいつでも大多数の
times we actually don't buy anything we
私たちは実際には何も買わないことがあります
don't buy that flight and that's because
その便を買うなというのは
we don't find the price we want we don't
思うような値段にはならない
find enough seats
席が足りる
the destination is not available or the
宛先が利用できない場合や
time the flights just not convenient
時の便は便利ではない
actually in the future the airlines will
実際には将来的には航空会社が
start mining this data the millions of
このデータのマイニングを開始すると、何百万人もの
searches which are going on and they'll
行われている検索をすると、彼らは
be able to offer us better offers
差し伸べてくれる
because they'll know actually what we
彼らは実際に私たちが何をしているかを知っているだろうから
want rather than what they think we want
欲しいと思うものよりも
now many people spend a lot of time
今や多くの人は多くの時間を費やして
planning their flights actually often
頻繁に彼らのフライトを計画しています。
it's quite nice to be more spontaneous
然るべきことだ
sometimes I play a game called Airport
時々空港というゲームをします
roulette
ルーレット
why show up at the airport I look up at
なぜ空港に現れるのか......見上げると
the departure screen I think hmm
思うに出発画面
where would be interesting to fly to the
に飛ぶのが面白いところはどこでしょうか。
ceiling based on what's the weather
天気を基準にした天井
what's the price what's the flight time
価格は?フライト時間は?
and I just simply pick a destination for
の目的地を選ぶだけです。
the weekend but there's probably not too
週末だが、それ程でもないだろう
many people out there as crazy and I as
狂ったように多くの人々がそこにいて、私は私のように
I am but having said that in the future
私はそうなのですが、将来的には
airlines will they'll be able to offer
航空会社が提供できるようになります
us more examples of mystery destinations
ミステリーデスティネーションの例をもっと見る
where you say I'd like to go on a beach
浜辺に行きたいと言うところ
trip this weekend somewhere in Europe
ヨーロッパ旅行
you won't know the destination but it'll
先が見えずして先が見えず
be cheap and they will they will select
安くなるし、彼らは選択するだろう
something for you based on their
あなたのために何かを
available seats so this will allow the
空席があるので、これで
more adventurous of you to be more
より冒険的なあなたのために
spontaneous if we move to the next stage
次の段階に進めば自然と
of travel now getting ready to book what
旅行の今何を予約する準備をしている
we see is in future the majority of
私たちが見ているのは、将来的には大多数の
bookings will be done on mobile devices
予約はモバイルデバイスで行われます
or on iPads it will be much faster to
またはiPadの方がはるかに速いです。
them today often with one-click booking
今日はワンクリックで予約できることが多いです。
and your travel preferences will be
とあなたの旅行の好みが表示されます。
saved
救われた
making it very easy to book your flight
フライトの予約が非常に簡単
now imagine you like flying to New York
想像してみろ
it's one of my favorite destinations to
私の好きな旅行先の一つです
fly to you like going to be going to the
に行くようにあなたに飛んでいく。
theater and you like going shopping for
演劇を観に行くのが好きで、買い物に行くのが好きな人は
clothes so will happen after you book
衣類なので、予約した後に起こります。
you'll be sent special offers on
の特典が送られてきます。
Broadway shows and actually during your
ブロードウェイのショーや、実際に
your travel if you're walking through
歩いている場合は、あなたの旅行を
the street maybe you're walking past the
通りを歩いていると、もしかしたら
clothes show over the sale you'll get an
セールの上に服のショーを見ると
automatic notation on your mobile device
モバイル自動記譜
leather you know that there's a sale on
レザーのセールがあることを知っていますか?
for that particular clothing retailer
その衣料品店のために
also in the future pricing will be done
また、将来的には価格設定が行われます
much differently today pricing is very
今日の価格設定は非常に異なっています。
simple based on whether an airline
航空会社かどうかで単純化
thinks you're a business traveler or
出張者と思われたり
leisure traveler in the future they'll
将来的にはレジャー旅行者は
be much more sophisticated they'll
より洗練されたものになる
recognize the fact that I actually buy a
を実際に購入していることを認識し
lot of ancillary services from the
から多くの付帯サービスを受けることができます。
airline that I have a high degree of
私の中では、高い意識を持っている航空会社
travel spend and so they'll be able to
旅行に費やすので、彼らは
offer me a lower ticket price in order
下げ札を出す
to get me in their system because I know
私を彼らのシステムに入れようとしているのは、私が知っているからです。
I'll be a profitable customer this is
儲かるお客さんになります......これは........
happening today in the casino industry
カジノ業界の今
so people who spend out on money in
でお金を使い切る人は
casinos are actually offered either free
カジノは、実際には無料で提供されています。
or subsidised airfare by the casino
またはカジノによる航空券の補助
operators
演算子
so now you're on your way to the airport
これで空港への道が開けました
typically the next experience with an
次の経験
airline is checking in so in the future
航空会社がチェックしているので、将来的には
there'll be no check-in you'll be able
チェックインができない
to go straight to your gate the boarding
搭乗口に直行するには
pass will be automatically sent to you
パスが自動的に送られてくる
at the time of booking and you'll be
ご予約の際には
sent an RFID baggage tag just to put on
つけただけでRFIDの荷物タグが送られてきた
your bag and you won't even have to wait
鞄の中に入れておけば待つ必要もない
in line anymore in the future you'll be
これ以上並ぶと将来的には
able to connect with fellow passengers
乗合い
before you fly and either share a taxi
飛行機に乗る前にタクシーを乗り継いで
or a ride on the way to the airport
または空港までの道のりに乗って
well maybe the airline will suggest to
航空会社が提案してくれるかもしれません
you that you're both going to the same
二人が同じところに行くとは
hotel maybe you want to share a ride
同乗したいホテル
even better they could tell me who's on
誰が乗っているか教えてくれるのがいいですね
the aircraft and who's single and who
機体と誰が独身で誰が
likes playing Airport roulette now on
空港のルーレットを再生するのが好きです。
the way to the airport is typically a
空港までの道のりは、一般的には
very stressful time and this is a good
ストレスの多い時期であり、これは良いことだ
chance for the airlines to win the
航空会社が勝つチャンス
moments which matter so now imagine
肝心な時は思い浮かべて
you're you're you're stuck on your way
君は君は君で
to the airport maybe haven't even
空港まで行ったことがないかもしれない
realized but on your mobile device
実現しましたが、モバイル端末では
automatic you'll get a map or an alert
自動で地図やアラートが届く
telling you you're not going to make it
駄目だと言っているくせに
to your aircraft in time or maybe
間に合うように、あるいは、もしかしたら
they'll tell you that the security
セキュリティが
waiting times are particularly long
待ち時間が長い
right now so you need to allow enough
今すぐにでも十分な時間を確保する必要があります。
time or there's traffic on the way on
途中で渋滞に巻き込まれたり
you're just on your way to the airport
往きがけ
you need to take a different route also
筋が違う
when you arrive at the airport a map
空港に着いたら地図を見せてください
will be displayed on your Google glasses
がGoogleメガネに表示されます。
or on your mobile device telling exactly
またはモバイルデバイス上で正確に
where you need to go when you arrive in
着いてからの行き先
the airport and go to the lounge in
のラウンジへ。
future you'll be able to have a
を持つことができるようになります。
connected lounge experience and this is
コネクテッドラウンジの体験とこれは
already being worked on and being
既成
launched this year by one airline you'll
ある航空会社が今年発売した
be able to pick up a an iPad or if you
iPadを拾うことができるか、または
have your own device you'll be able to
あなた自身のデバイスを持っている場合は、次のことができます。
use that and control your entire lounge
それを使用して、あなたのラウンジ全体を制御する
experience booking a massage booking a
体験予約マッサージ予約
shower controlling the lighting in your
灯りを操るシャワー
shower room maybe if you like the wine
ワインが好きならシャワールーム
on offer in the lounge you'll be able to
ラウンジでは以下のことができます。
order a case directly to your home when
ケースをご自宅にお届けする際に、直接ご注文ください。
you arrive and also when you're in the
に到着したときも、また
airport you'll be able to already start
空港では、すでに開始することができます。
watching your in-flight entertainment
機内エンターテインメント鑑賞
from your own device and then bookmark
自分のデバイスからブックマークして
what you get up get to and continue
起きたもの勝ち
watching in-flight ok so now let's move
視聴は飛行中にしておきましょう。
on to the most interesting part of the
もっとも面白いところへ
in-flight experience that's flying in
搭乗体験
future you'll be able to control the
を制御できるようになります。
back of the screen from your own device
自分の端末から裏画面
and have a second screen experience
とセカンドスクリーンの経験を持っている
today 70% of people at home use multiple
今日では、家庭の7割の人が複数利用しています。
devices so you'll know
デバイスがわかるように
that opportunity also in the air content
その機会にも空気中のコンテンツで
you like will be pre-loaded on the
にプリロードされます。
system and you'll have your favorite TV
システムを利用すれば、お気に入りのテレビ
shows magazines and newspapers are already loaded
を見ると、雑誌や新聞はすでに装填されています。
which is also environmentally efficient
環境にも優しい
because we don't have to now carry
今は持ち歩かなくてもいいから
around newspapers magazines now today we
新聞雑誌を中心に今日は
have many funny examples of people
笑える例が多い
trying to mount their own device on the
に自分のデバイスをマウントしようとしています。
back of the seat here's some real life
シートの後ろには、ここには実際の生活があります。
pictures now some people go for the
写真は今何人かの人が
simple idea of just putting it on the
に貼るだけというシンプルな発想で
seat back we've had examples of people
シートバックの例を見てみると
selling their iPhone to the back of a
の後ろにiPhoneを売っています。
monitor someone even created out of
蚊帳の外の外
paper amount to put on the back of the
の裏に貼る紙の量
seat in the future it'll be much easier
この先の席が楽になる
a lot of times the Technic has just
多くの場合、テクニックはただ
developed a seat mount which allows you
シートマウントを開発しました。
to put your own device power it up via
を経由して自分のデバイスの電源を入れるには
USB so you have it powered so you can
USBを使用しているので、あなたはそれが電源を入れているので、あなたがすることができます。
watch your own device throughout the
自分のデバイスをずっと見ている
whole of flight including takeoff and
ぜんひこう
landing also in the future cabin design
未来のキャビンデザインにも着陸
would be much more interactive one
はもっとインタラクティブなものになります。
airline is currently training out a mood
航空会社は現在ムードトレーニングアウト
blanket which changes color based on
お色直し
your new your neurological waves and
あなたの新しいあなたの神経学的な波動と
senses whether you're in a pleasant
気持ちいいかどうかの感覚
States quietly sleeping or you're
州は静かに眠っているか、あなたは
actually quite anxious in the future we
実際にはかなり心配している将来の我々
won't need noise cancelling headsets
ノイズキャンセリングヘッドセットは必要ありません
because we'll have the true sound of
本当の音が出てくるから
silence in the air and the whole
しみじみと静寂に包まれて
aircraft will be will be pretty quiet
機体はかなり静かになるだろう
one manufacturer is trying windowless
あるメーカーは窓なしを試みている
aircraft so there'll be images projected
航空機に映像が投影されるので
along the side of the aircraft so you'll
航空機の側面に沿っているので、あなたは
see the outside on the inside also in
見て見ぬふりをする
the future seats will be look different
後の席は見違える
there'll be more of a morphing mass
塊が増えてもおかしくない
which is customised to your body it'll
あなたの体に合わせてカスタマイズされています。
be much more comfortable and the seat
はるかに快適になるとシート
will also be able to monitor your health
はまた、あなたの健康を監視することができます。
and alert the crew of any problems also
また、任意の問題の乗組員に警告する
in the future biofuel will be a lot more
将来的にはバイオ燃料の方が
important and represents a lot more will
重要であり、より多くの意志を表しています。
be represented a lot more flights today
今日はもっと多くの便を代表する
the technology for biofuel is now pretty
バイオ燃料の技術は
advanced and will almost be able to
上級者の方で、ほとんどの方ができるようになります。
delivered at the same price as jet fuel
ジェット燃料並み
and that's being produced by crops such
そのような作物によって生産されています
as jatropha from hop recycled household
ホップリサイクル家庭用ホップからジャトロファとして
waste are also from algae this will
廃棄物はまた、これは藻類からです。
enable one day someone to create the
をいつか誰かが作ることができるように
world's first green airline powered by
世界初のグリーン航空会社
biofuel
バイオ燃料
so hopefully a lot more environmentally
だから、うまくいけば、より多くの環境に
sustainable also in future the food
将来的にも持続可能な食品
offering will be much more customized so
提供することは、はるかにカスタマイズされますので
I'll be no more just this simple chicken
このシンプルな鶏肉だけではなくなる
or beef question by informing the
または牛肉の質問を通知することによって
airline of what type of food you like
好みの航空会社
maybe your favorite drink the airline
もしかしたらお気に入りの飲み物は航空会社
will know this will also help the
にも役立つことを知っているでしょう。
airline because they'll be too rich
航空会社は金持ちになるから
reduce wastage and reduce weight on
無駄を減らし、重量を減らす
board also the cabin crew will be able
ボードはまた、客室乗務員ができるようになります。
to speak multiple languages because
多言語を話すことができる
they'll have a mobile the mobile device
彼らは携帯電話を持っているだろう......
which will be automatically able to
が自動的にできるようになります。
translate in any language you want and
好きな言語に翻訳して
communicate with any passenger on board
乗客と連絡を取り合う
again improving the overall flying
またしても飛距離が伸びる
experience or making it less stressful
経験
so now arriving your destination
さて、目的地に到着しました
could--but in theory in the future it'd
可能性はあるが、理論的には将来的には
be quite different so today when we
かなり違うので、今日は
arrive we have to go through the airport
着くには空港を通らなければならない
we have to get on a bus or a taxi and
バスやタクシーに乗らなければならないし
it's quite complicated drone technology
かなり複雑なドローン技術
is now advanced enough that I can
は、今では十分に進化しています。
imagine in one day
一日にして想像する
we've out to take a drone directly from
無人機を直接
the aircraft to our final destination we
最終目的地までの飛行機の中で
what we see now with self-drive cars
セルフドライブカーの現状
from Google and also with drone
Googleからもドローンで
technology it's only a matter of time
技術も時間の問題
before this technology is able to
この技術ができるようになる前に
introduce pilot-less flying also in the
にもパイロットレス飛行を導入
future
みらい
forget about jet lag these glasses have
時差ぼけを忘れて、このメガネは持っています
just been developed they adjust the
開発されたばかりの彼らは調整します。
light based on your time zone so in the
光はあなたのタイムゾーンに基づいているので
future you can rive at your meeting and
将来的には、あなたの会議でライヴすることができます。
you won't be spaced out anymore
疎かにならずにすむ
also you'll be able to share your
また、あなたの
pictures and your photos and your
写真とあなたの写真とあなたの写真とあなたの
stories much more easily with fellow
仲間ともっと簡単に話をすることができます。
passengers in the future and the miles
未来の乗客とマイル
you'll be automatically notified when
自動的に通知されます。
the miles have posted to your account
マイルが口座に積算されました
given suggestions for how to spend them
遣り方の提案
maybe for example buying a bouquet of
の花束を買うとか
flowers to that person you met on the
で出会ったあの人に花を
flight
ひこう
so in closing everything I've described
というわけで
is now technically feasible and it's
が技術的に実現可能になり、それは
being worked on by the major players in
大手各社が取り組んでいる
the aviation industry
航空産業
so hopefully you wouldn't have to wait
そうすれば待たずに済むのでは?
too long for these innovations to take
これらの技術革新には時間がかかりすぎます。
place maybe they'll even be ready before
その前に準備ができているかもしれない
the New Berlin Airport opens
新ベルリン空港開港
today air travel is the easiest way of
今日の空の旅は、最も簡単な方法です。
making us look like our passport photo
パスポート写真に見せかけて
here's one example of my worst passport
これが私の最悪のパスポートの一例です
photos in future
後日談