字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント [Applause] [Applause] so I cannot start off by asking you a と聞いても始まらないので few questions and I want you to raise いくつか質問があります your hands how many of you enjoy flying あなたの手の中で何人が飛ぶのを楽しんでいるのか in the typical airline experience and 典型的な航空会社の経験と maybe you've got an an aircraft in the の航空機を持っているかもしれません。 last month Wow 先月うわー how many of you swore at an airline 何人が航空会社に悪態をついたか because they lost your luggage how many 彼らはあなたの荷物を紛失したので、いくつかの of you saw it yourself because you あなたがそれを見たのは、あなた自身がそれを見たからです。 arrived at the app at the airport too 空港でもアプリに到着 late and you missed the flight and how 遅刻して飛行機に乗り遅れてどうやって many of you affected by the strikes that ストライキの被害に遭われた方も多いのではないでしょうか? we had by Lufthansa and Deutsche Bahn in ルフトハンザとドイツ鉄道に乗って the last 24 hours 過去24時間 ok thank God not so many people so now I そう多くの人がいないことを神に感謝します。 want you to imagine you under your own 自分の下にいる自分を想像してほしい weight on your way to the airport your あなたの空港への道中の重量 あなたの空港への道中の重量 taxis stuck in traffic your heart starts 渋滞に巻き込まれたタクシーの中であなたの心が動き出す to beat faster sounds pretty familiar 速く叩くことは、非常によく知られているように聞こえる right but imagine the airline was able そうですが、航空会社ができると想像してみてください。 to locate you via their app calculate アプリの計算を介してあなたを見つけるために your new time of arrival to the airport 空港到着予定時刻 and automatically book you onto the next と自動的に次の予約をします。 flight not only that if all your further フライトだけでなく、すべてのあなたのさらなる場合 travel arrangements were automatically 旅行の手配は自動的に synced so the taxi driver on your 同期しているので、あなたのタクシーの運転手が arrival knew your new arrival time and 到着は、新しい到着時間を知っていて also your hotel knew your new check-in あなたのホテルはあなたの新しいチェックインを知っていた time or if you arrive early to the に早く到着した場合や airport the airline automatically エアラインが自動的に空港 reboots you onto an earlier flight and 以前のフライトに再起動して not just that imagine if you had on this それだけでなく、もしあなたがこれに乗っていたら app the ability to locate your bag at アプリでバッグを探す機能 any point in time and track where it is 任意の時点で、それがどこにあるかを追跡します。 this probably sounds a bit like science 理科っぽい fiction today air travel is far from 虚構の今日の空の旅は遠い being a hassle-free experience but in 手間のかからない体験でありながら theory the airlines know a lot about us 航空会社は我々のことをよく知っているという理論 and the way we fly and the way we travel そして、私たちの飛び方と旅の仕方 I myself am an avid traveler as you 私自身、あなたと同じように熱心な旅行者です。 heard I've been fortunate enough to 聞くところによると visit 117 countries I'm passionate about 情熱の117カ国を訪ねる traveling 羈旅 and helping others to experience the を体験し、他の人の体験を助けることができます。 beauty of travel but when I think about 旅の美しさとはいえ the many frustrations I've had for 悔しい思いをしてきた数々の example when I've been in Bangkok trying バンコクに行った時の例 to find out how do I get a visa to go to に行くためのビザを取得する方法を見つけるために Mayan MA or when I'm trying to fly to マヤMAに飛ぼうとしている時や Karachi and my flights been diverted to カラチと私のフライトは Lahore because Karachi Airport have been ラホールはカラチ空港があるので bombed how do I get new flights to 爆撃されました...どうやって新しい便を手に入れるのですか? Karachi or when I arrived in Damascus カラチやダマスカスに着いた時に and my bags didn't arrive I went by the と荷物が届かなかったので、私は通りかかった。 way if there's anyone from us homeland 祖国の人がいれば security listening those were purely セキュリティの盗聴は純粋に leisure trips so my vision today I'd レジャー旅行なので、今日の私のビジョンは like to share with you is a hassle-free あなたと共有したいのは、手間のかからない travel experience enabled by innovation イノベーションによる旅行体験 but which is also environmentally しかし、それはまた、環境的に sustainable サスティナブル now also through my work I have an 今はまた、私の仕事を通して interest at Lufthansa in monitoring ルフトハンザのモニタリングへの関心 long-term trends and innovation and 長期的なトレンドとイノベーションと improving the customer experience I 顧客体験の向上 believe the topics of innovation and イノベーションの話題を信じて digitalization will revolutionize the デジタル化が革命を起こす customer experience over the coming 来たるべき顧客体験 decade now what I'm about to describe 今から十年 requires advances in data analytics but データ分析の進歩は必要だが also thoughtful consideration of privacy プライバシーにも配慮 we should have the right to control what 統制権を持つべきである data we share with whom we share it and データを誰と共有するか how its shared this vision I will このビジョンをどのように共有しているのか describe is a win-win for us and for the 記述することは、私たちと airlines by offering to share our 航空会社とシェアすることで preferences and out data the airline can 好みと航空会社ができるデータ offer us an enriched travel experience 充実した旅行体験を提供してくれる and be our partner along the journey let と旅のパートナーになりましょう。 us now take a deeper look at the next では、次のことを詳しく見ていきましょう。 step for Airlines now once we start 航空会社のための今のステップは、私たちが開始した後 thinking about our travel we start 旅のことを考えて dreaming and planning we go online today 夢と計画 我々は今日オンラインに行く we see that the Internet has really インターネットが本当に revolutionized the way that people 人の在り方に革命を起こす search for travel and has really enabled 旅行の検索を可能にし、本当に可能にしてくれました。 us to find the lowest possible airfare 最安値の航空券を見つけるには which gives us power over the airlines 航空会社を支配する力を与えてくれる it also means that more of us can travel より多くの人が旅をすることができるということでもあります。 because it's become cheaper but actually 安くなってきたからですが、実際には in the neck at next decade what will 来年の十年で何をするか happen is that power will shift back to に力が戻るということです。 the airlines the airlines will know 航空会社は知っている based on に基づいて example checking whether in foreign 外国語であるかどうかの確認例 destinations looking at travel guides or 旅行ガイドを見ている目的地 contacting friends in far-off places 遠路はるばる that maybe we're thinking about planning と言うことは、もしかしたら a trip and they'll be able to offer us a 旅に出れば、彼らは私たちに suggested itinerary before we've even 事前に提案された旅程 really started planning that trip in the その旅の計画を立て始めたのは same way that today Amazon makes product 今日のAmazonが商品を作るのと同じように suggestions but they have to be careful 提案ではあるが、彼らは注意しなければならない not to go too far and respect our あまりにも行き過ぎないようにして、私たちのことを尊重して privacy there is one example of a プライバシーには一例があります。 European consumer loyalty program which ヨーロッパの消費者ロイヤルティプログラム was based on shopping patterns able to が可能なショッピングパターンに基づいていました。 identify pregnant women and offer them 妊婦を特定して提供する special offers on baby products the ベビー用品のお得な情報 issue was they were so good at 問題は identifying pregnant women they were 妊婦の特定 able even to do it before the women 女の前でもできる themselves realized they were pregnant 自身で妊娠に気付いた so we have to be careful when we travel 旅先では気をつけなければならない in future it would be possible to be 将来的には offered a customized bundle of offerings カスタムバンドルを提供しています that's a package of goods and service それは商品とサービスのセットである around your flight tailored individually お一人お一人に合わせたフライトをご用意しています。 to your needs so suppose you're like me ニーズに合わせて、私のようになったとしましょう you only travel with carry-on luggage 手荷物がないといけない you generally like to eat a meal on 御飯のお供に board the aircraft and you like having 搭乗して、あなたが好きなのは the seat next to you empty the airline 隣の席は航空会社を空にする will be able to give me credit for the は、私の手柄にしてくれるでしょう。 fact that I don't check in a bag and 鞄に入れないという事実と subsidize this towards my meal so これを食費に充ててくれれば they'll be off to me something 何かにつけて出て行ってしまう customized exactly to my needs at a 私のニーズに合わせてカスタマイズされた price point designed for me also what 私のために設計された価格帯はまた何のために設計された we'll see is what we see today is that 今日見られるのは whenever we go online the majority of オンラインではいつでも大多数の times we actually don't buy anything we 私たちは実際には何も買わないことがあります don't buy that flight and that's because その便を買うなというのは we don't find the price we want we don't 思うような値段にはならない find enough seats 席が足りる the destination is not available or the 宛先が利用できない場合や time the flights just not convenient 時の便は便利ではない actually in the future the airlines will 実際には将来的には航空会社が start mining this data the millions of このデータのマイニングを開始すると、何百万人もの searches which are going on and they'll 行われている検索をすると、彼らは be able to offer us better offers 差し伸べてくれる because they'll know actually what we 彼らは実際に私たちが何をしているかを知っているだろうから want rather than what they think we want 欲しいと思うものよりも now many people spend a lot of time 今や多くの人は多くの時間を費やして planning their flights actually often 頻繁に彼らのフライトを計画しています。 it's quite nice to be more spontaneous 然るべきことだ sometimes I play a game called Airport 時々空港というゲームをします roulette ルーレット why show up at the airport I look up at なぜ空港に現れるのか......見上げると the departure screen I think hmm 思うに出発画面 where would be interesting to fly to the に飛ぶのが面白いところはどこでしょうか。 ceiling based on what's the weather 天気を基準にした天井 what's the price what's the flight time 価格は?フライト時間は? and I just simply pick a destination for の目的地を選ぶだけです。 the weekend but there's probably not too 週末だが、それ程でもないだろう many people out there as crazy and I as 狂ったように多くの人々がそこにいて、私は私のように I am but having said that in the future 私はそうなのですが、将来的には airlines will they'll be able to offer 航空会社が提供できるようになります us more examples of mystery destinations ミステリーデスティネーションの例をもっと見る where you say I'd like to go on a beach 浜辺に行きたいと言うところ trip this weekend somewhere in Europe ヨーロッパ旅行 you won't know the destination but it'll 先が見えずして先が見えず be cheap and they will they will select 安くなるし、彼らは選択するだろう something for you based on their あなたのために何かを available seats so this will allow the 空席があるので、これで more adventurous of you to be more より冒険的なあなたのために spontaneous if we move to the next stage 次の段階に進めば自然と of travel now getting ready to book what 旅行の今何を予約する準備をしている we see is in future the majority of 私たちが見ているのは、将来的には大多数の bookings will be done on mobile devices 予約はモバイルデバイスで行われます or on iPads it will be much faster to またはiPadの方がはるかに速いです。 them today often with one-click booking 今日はワンクリックで予約できることが多いです。 and your travel preferences will be とあなたの旅行の好みが表示されます。 saved 救われた making it very easy to book your flight フライトの予約が非常に簡単 now imagine you like flying to New York 想像してみろ it's one of my favorite destinations to 私の好きな旅行先の一つです fly to you like going to be going to the に行くようにあなたに飛んでいく。 theater and you like going shopping for 演劇を観に行くのが好きで、買い物に行くのが好きな人は clothes so will happen after you book 衣類なので、予約した後に起こります。 you'll be sent special offers on の特典が送られてきます。 Broadway shows and actually during your ブロードウェイのショーや、実際に your travel if you're walking through 歩いている場合は、あなたの旅行を the street maybe you're walking past the 通りを歩いていると、もしかしたら clothes show over the sale you'll get an セールの上に服のショーを見ると automatic notation on your mobile device モバイル自動記譜 leather you know that there's a sale on レザーのセールがあることを知っていますか? for that particular clothing retailer その衣料品店のために also in the future pricing will be done また、将来的には価格設定が行われます much differently today pricing is very 今日の価格設定は非常に異なっています。 simple based on whether an airline 航空会社かどうかで単純化 thinks you're a business traveler or 出張者と思われたり leisure traveler in the future they'll 将来的にはレジャー旅行者は be much more sophisticated they'll より洗練されたものになる recognize the fact that I actually buy a を実際に購入していることを認識し lot of ancillary services from the から多くの付帯サービスを受けることができます。 airline that I have a high degree of 私の中では、高い意識を持っている航空会社 travel spend and so they'll be able to 旅行に費やすので、彼らは offer me a lower ticket price in order 下げ札を出す to get me in their system because I know 私を彼らのシステムに入れようとしているのは、私が知っているからです。 I'll be a profitable customer this is 儲かるお客さんになります......これは........ happening today in the casino industry カジノ業界の今 so people who spend out on money in でお金を使い切る人は casinos are actually offered either free カジノは、実際には無料で提供されています。 or subsidised airfare by the casino またはカジノによる航空券の補助 operators 演算子 so now you're on your way to the airport これで空港への道が開けました typically the next experience with an 次の経験 airline is checking in so in the future 航空会社がチェックしているので、将来的には there'll be no check-in you'll be able チェックインができない to go straight to your gate the boarding 搭乗口に直行するには pass will be automatically sent to you パスが自動的に送られてくる at the time of booking and you'll be ご予約の際には sent an RFID baggage tag just to put on つけただけでRFIDの荷物タグが送られてきた your bag and you won't even have to wait 鞄の中に入れておけば待つ必要もない in line anymore in the future you'll be これ以上並ぶと将来的には able to connect with fellow passengers 乗合い before you fly and either share a taxi 飛行機に乗る前にタクシーを乗り継いで or a ride on the way to the airport または空港までの道のりに乗って well maybe the airline will suggest to 航空会社が提案してくれるかもしれません you that you're both going to the same 二人が同じところに行くとは hotel maybe you want to share a ride 同乗したいホテル even better they could tell me who's on 誰が乗っているか教えてくれるのがいいですね the aircraft and who's single and who 機体と誰が独身で誰が likes playing Airport roulette now on 空港のルーレットを再生するのが好きです。 the way to the airport is typically a 空港までの道のりは、一般的には very stressful time and this is a good ストレスの多い時期であり、これは良いことだ chance for the airlines to win the 航空会社が勝つチャンス moments which matter so now imagine 肝心な時は思い浮かべて you're you're you're stuck on your way 君は君は君で to the airport maybe haven't even 空港まで行ったことがないかもしれない realized but on your mobile device 実現しましたが、モバイル端末では automatic you'll get a map or an alert 自動で地図やアラートが届く telling you you're not going to make it 駄目だと言っているくせに to your aircraft in time or maybe 間に合うように、あるいは、もしかしたら they'll tell you that the security セキュリティが waiting times are particularly long 待ち時間が長い right now so you need to allow enough 今すぐにでも十分な時間を確保する必要があります。 time or there's traffic on the way on 途中で渋滞に巻き込まれたり you're just on your way to the airport 往きがけ you need to take a different route also 筋が違う when you arrive at the airport a map 空港に着いたら地図を見せてください will be displayed on your Google glasses がGoogleメガネに表示されます。 or on your mobile device telling exactly またはモバイルデバイス上で正確に where you need to go when you arrive in 着いてからの行き先 the airport and go to the lounge in のラウンジへ。 future you'll be able to have a を持つことができるようになります。 connected lounge experience and this is コネクテッドラウンジの体験とこれは already being worked on and being 既成 launched this year by one airline you'll ある航空会社が今年発売した be able to pick up a an iPad or if you iPadを拾うことができるか、または have your own device you'll be able to あなた自身のデバイスを持っている場合は、次のことができます。 use that and control your entire lounge それを使用して、あなたのラウンジ全体を制御する experience booking a massage booking a 体験予約マッサージ予約 shower controlling the lighting in your 灯りを操るシャワー shower room maybe if you like the wine ワインが好きならシャワールーム on offer in the lounge you'll be able to ラウンジでは以下のことができます。 order a case directly to your home when ケースをご自宅にお届けする際に、直接ご注文ください。 you arrive and also when you're in the に到着したときも、また airport you'll be able to already start 空港では、すでに開始することができます。 watching your in-flight entertainment 機内エンターテインメント鑑賞 from your own device and then bookmark 自分のデバイスからブックマークして what you get up get to and continue 起きたもの勝ち watching in-flight ok so now let's move 視聴は飛行中にしておきましょう。 on to the most interesting part of the もっとも面白いところへ in-flight experience that's flying in 搭乗体験 future you'll be able to control the を制御できるようになります。 back of the screen from your own device 自分の端末から裏画面 and have a second screen experience とセカンドスクリーンの経験を持っている today 70% of people at home use multiple 今日では、家庭の7割の人が複数利用しています。 devices so you'll know デバイスがわかるように that opportunity also in the air content その機会にも空気中のコンテンツで you like will be pre-loaded on the にプリロードされます。 system and you'll have your favorite TV システムを利用すれば、お気に入りのテレビ shows magazines and newspapers are already loaded を見ると、雑誌や新聞はすでに装填されています。 which is also environmentally efficient 環境にも優しい because we don't have to now carry 今は持ち歩かなくてもいいから around newspapers magazines now today we 新聞雑誌を中心に今日は have many funny examples of people 笑える例が多い trying to mount their own device on the に自分のデバイスをマウントしようとしています。 back of the seat here's some real life シートの後ろには、ここには実際の生活があります。 pictures now some people go for the 写真は今何人かの人が simple idea of just putting it on the に貼るだけというシンプルな発想で seat back we've had examples of people シートバックの例を見てみると selling their iPhone to the back of a の後ろにiPhoneを売っています。 monitor someone even created out of 蚊帳の外の外 paper amount to put on the back of the の裏に貼る紙の量 seat in the future it'll be much easier この先の席が楽になる a lot of times the Technic has just 多くの場合、テクニックはただ developed a seat mount which allows you シートマウントを開発しました。 to put your own device power it up via を経由して自分のデバイスの電源を入れるには USB so you have it powered so you can USBを使用しているので、あなたはそれが電源を入れているので、あなたがすることができます。 watch your own device throughout the 自分のデバイスをずっと見ている whole of flight including takeoff and ぜんひこう landing also in the future cabin design 未来のキャビンデザインにも着陸 would be much more interactive one はもっとインタラクティブなものになります。 airline is currently training out a mood 航空会社は現在ムードトレーニングアウト blanket which changes color based on お色直し your new your neurological waves and あなたの新しいあなたの神経学的な波動と senses whether you're in a pleasant 気持ちいいかどうかの感覚 States quietly sleeping or you're 州は静かに眠っているか、あなたは actually quite anxious in the future we 実際にはかなり心配している将来の我々 won't need noise cancelling headsets ノイズキャンセリングヘッドセットは必要ありません because we'll have the true sound of 本当の音が出てくるから silence in the air and the whole しみじみと静寂に包まれて aircraft will be will be pretty quiet 機体はかなり静かになるだろう one manufacturer is trying windowless あるメーカーは窓なしを試みている aircraft so there'll be images projected 航空機に映像が投影されるので along the side of the aircraft so you'll 航空機の側面に沿っているので、あなたは see the outside on the inside also in 見て見ぬふりをする the future seats will be look different 後の席は見違える there'll be more of a morphing mass 塊が増えてもおかしくない which is customised to your body it'll あなたの体に合わせてカスタマイズされています。 be much more comfortable and the seat はるかに快適になるとシート will also be able to monitor your health はまた、あなたの健康を監視することができます。 and alert the crew of any problems also また、任意の問題の乗組員に警告する in the future biofuel will be a lot more 将来的にはバイオ燃料の方が important and represents a lot more will 重要であり、より多くの意志を表しています。 be represented a lot more flights today 今日はもっと多くの便を代表する the technology for biofuel is now pretty バイオ燃料の技術は advanced and will almost be able to 上級者の方で、ほとんどの方ができるようになります。 delivered at the same price as jet fuel ジェット燃料並み and that's being produced by crops such そのような作物によって生産されています as jatropha from hop recycled household ホップリサイクル家庭用ホップからジャトロファとして waste are also from algae this will 廃棄物はまた、これは藻類からです。 enable one day someone to create the をいつか誰かが作ることができるように world's first green airline powered by 世界初のグリーン航空会社 biofuel バイオ燃料 so hopefully a lot more environmentally だから、うまくいけば、より多くの環境に sustainable also in future the food 将来的にも持続可能な食品 offering will be much more customized so 提供することは、はるかにカスタマイズされますので I'll be no more just this simple chicken このシンプルな鶏肉だけではなくなる or beef question by informing the または牛肉の質問を通知することによって airline of what type of food you like 好みの航空会社 maybe your favorite drink the airline もしかしたらお気に入りの飲み物は航空会社 will know this will also help the にも役立つことを知っているでしょう。 airline because they'll be too rich 航空会社は金持ちになるから reduce wastage and reduce weight on 無駄を減らし、重量を減らす board also the cabin crew will be able ボードはまた、客室乗務員ができるようになります。 to speak multiple languages because 多言語を話すことができる they'll have a mobile the mobile device 彼らは携帯電話を持っているだろう...... which will be automatically able to が自動的にできるようになります。 translate in any language you want and 好きな言語に翻訳して communicate with any passenger on board 乗客と連絡を取り合う again improving the overall flying またしても飛距離が伸びる experience or making it less stressful 経験 so now arriving your destination さて、目的地に到着しました could--but in theory in the future it'd 可能性はあるが、理論的には将来的には be quite different so today when we かなり違うので、今日は arrive we have to go through the airport 着くには空港を通らなければならない we have to get on a bus or a taxi and バスやタクシーに乗らなければならないし it's quite complicated drone technology かなり複雑なドローン技術 is now advanced enough that I can は、今では十分に進化しています。 imagine in one day 一日にして想像する we've out to take a drone directly from 無人機を直接 the aircraft to our final destination we 最終目的地までの飛行機の中で what we see now with self-drive cars セルフドライブカーの現状 from Google and also with drone Googleからもドローンで technology it's only a matter of time 技術も時間の問題 before this technology is able to この技術ができるようになる前に introduce pilot-less flying also in the にもパイロットレス飛行を導入 future みらい forget about jet lag these glasses have 時差ぼけを忘れて、このメガネは持っています just been developed they adjust the 開発されたばかりの彼らは調整します。 light based on your time zone so in the 光はあなたのタイムゾーンに基づいているので future you can rive at your meeting and 将来的には、あなたの会議でライヴすることができます。 you won't be spaced out anymore 疎かにならずにすむ also you'll be able to share your また、あなたの pictures and your photos and your 写真とあなたの写真とあなたの写真とあなたの stories much more easily with fellow 仲間ともっと簡単に話をすることができます。 passengers in the future and the miles 未来の乗客とマイル you'll be automatically notified when 自動的に通知されます。 the miles have posted to your account マイルが口座に積算されました given suggestions for how to spend them 遣り方の提案 maybe for example buying a bouquet of の花束を買うとか flowers to that person you met on the で出会ったあの人に花を flight ひこう so in closing everything I've described というわけで is now technically feasible and it's が技術的に実現可能になり、それは being worked on by the major players in 大手各社が取り組んでいる the aviation industry 航空産業 so hopefully you wouldn't have to wait そうすれば待たずに済むのでは? too long for these innovations to take これらの技術革新には時間がかかりすぎます。 place maybe they'll even be ready before その前に準備ができているかもしれない the New Berlin Airport opens 新ベルリン空港開港 today air travel is the easiest way of 今日の空の旅は、最も簡単な方法です。 making us look like our passport photo パスポート写真に見せかけて here's one example of my worst passport これが私の最悪のパスポートの一例です photos in future 後日談
B1 中級 日本語 米 航空 会社 将来 旅行 予約 デバイス 航空会社の次なる一歩 サディク・ギラーニ TEDxBerlin 78 4 maxchung1997 に公開 2017 年 10 月 16 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語