Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Oh, dear!

    やれやれ!

  • You've got spotted piglet fever, all right.

    斑入り子豚熱が出てきたな

  • Spotted piglet fever?

    斑入り子豚熱?

  • Oh, yes. I'd recognize those symptoms anywhere.

    ああ、そうだ。その症状はどこにでもある

  • Snorting...

    鼻をすする...

  • Sneezing...

    癒し...

  • Red spots...

    赤い斑点...

  • Imagining you're climbing Mount Everest.

    エベレストに登っている姿を想像してみてください。

  • I'm not leaving you, Mr. Sherpa.

    置き去りにはしませんよ、シェルパさん。

  • We're reaching...

    到達している...

  • the summit together!

    一緒に頂上へ!

  • Okay, Bubbles, no school for you today.

    バブルス 今日は学校はお休みよ

  • Bubbles gets to stay home

    泡は家に滞在するために取得します。

  • while I have to go to school like a nerd?

    オタクみたいに学校に行かないといけないのに?

  • Don't worry, Professor.

    心配しないでください、教授。

  • I'll get Bubbles' homework for her.

    バブルスの宿題を出してあげよう

  • (Snorts)

    (Snorts)

  • (Rumbling)

    (ゴロゴロ)

  • Aah!

    ああ!

  • Avalanche!

    雪崩だ!

  • No!

    勘弁してくれ!

  • The snow -- so cold!

    雪が......寒い!

  • Blossom, too?

    ブロッサムも?

  • Why do I have to be so healthy and perfect?

    なんでこんなに健康的で完璧なんだろう?

  • Even in normal folks,

    普通の人でも

  • spotted piglet fever can be pretty tough.

    斑入り子豚熱はかなり厳しいかもしれません。

  • But in superheroes, who knows?

    しかし、スーパーヒーローでは、誰が知っているのだろうか?

  • As long as you take this antidote every hour,

    この解毒剤を1時間ごとに飲んでいる限り

  • that should keep your bigger symptoms in check.

    それで大きな症状は抑えられるはずだ

  • All right, open up.

    よし、開けろ

  • Hmph! Mnh-mnh!

    フム!んんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんん!

  • Hmm.

    うーん。

  • I know what you need.

    必要なものを知っている

  • Here comes the airplane.

    飛行機の登場です。

  • Ugh, here comes the song.

    うっ、歌が出てきた。

  • Drink the antidote, drink it up

    "解毒剤を飲んで 飲み干す

  • Better from a plane than a from a cup

    "カップよりも飛行機の方がいい

  • Drink the antidote, drink it up

    "解毒剤を飲んで 飲み干す

  • Better from a plane than from a cup ♪ [ Slurps ]

    ♪ Better from a plane than a cup ♪ [ Slurps ]

  • And now you just need a little rest and some peace and quiet.

    今は少し休んで静かにしてればいいんだよ

  • (Alarm blares)

    (アラームが鳴る)

  • Job interview today!

    今日から就職面接!

  • What was that?

    あれは何だったの?

  • That was Schedulebot,

    それはSchedulebotでした。

  • reminding me I have a job interview today.

    今日は面接があるのを思い出した。

  • But I guess I'll have to cancel.

    でもキャンセルするしかなさそうですね。

  • Someone has to take care of my little girls...(Snorts)

    誰かが私の可愛い娘の面倒を見てくれないと...(苦笑)

  • Even if that means staying home.

    たとえそれが家にいることを意味するとしても

  • (Echoing) Staying home. Staying home.

    (エコー)家に泊まる。家にいること。

  • (Ding!)

    (チン!)

  • I'll stay home!

    家にいるよ!

  • How could I abandon my sisters when they're so-o-o-o sick?

    姉たちが超絶病人なのになんで見捨てられるんだろう?

  • Well, I don't like the idea of you skipping school.

    まあ、学校をサボるのはよくないな。

Oh, dear!

やれやれ!

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます