Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • (heavy breathing)

    (息が荒い)

  • - Okay, I don't think what that guy gave

    - あの男が与えたものは

  • me was Tylenol.

    私はタイレノールでした。

  • So, growing up we're all told by our teachers and parents

    だから、大人になると 先生方や保護者の方から

  • to never do drugs because they're addictive and they'll

    毒にも薬にもならない 中毒性があって

  • ruin your life, baby.

    人生を台無しにするぞ

  • And the drugs that they warn up about are always the

    そして、その薬は 注意を促すのはいつものこと

  • same ones, it's always the crack cocaine, the meth,

    同じものでも、いつも クラックコカイン、メス

  • and the devil weed.

    と悪魔の雑草。

  • But as scary as those drugs are, they're nothing compared

    しかし、それらの薬と同じくらい怖い 比べ物にならない

  • to some of the lesser known drugs that exist that are

    あまり知られていないいくつかの 存在する薬剤

  • far stronger and have way scarier affects.

    遥かに強く、より怖い影響を与えます。

  • So, get ready for this one because here are the

    だから、準備をして 1つは、ここにあるからです。

  • 10 craziest drugs you never knew existed.

    あなたが知らなかったクレイジーなドラッグ10選

  • Number one is The Devil's Breath.

    1位は「悪魔の息吹」。

  • The scopolamine is known on the street as The Devil's

    スコポラミンは 悪魔の通り

  • Breath and can cause suggestibility and amnesia.

    口臭の原因となることがあります。 暗示性と記憶喪失。

  • The plant that it comes from is common in South America

    由来となる植物 南米では一般的

  • which makes it popular with Colombian criminals.

    好評を博している コロンビアの犯罪者と

  • The scariest part about it is that it's a completely

    一番怖いのは というのは、完全に

  • odorless and tasteless powder that can simply be blown

    無味無臭粉 吹っ飛ばされてもおかしくない

  • into a victim's face.

    被害者の顔に

  • Once that happens, the victim will do anything that

    一度そうなってしまうと 犠牲者は何でもする

  • the robber says.

    強盗が言う。

  • Everything from emptying their bank account to opening

    空にすることからすべて 自分の銀行口座を開設するために

  • the front door of their own house.

    自分たちの家の玄関のドア。

  • And the worst part is, they'll remember none of it

    そして最悪なのは おぼえてもしょうがない

  • the next day.

    次の日には

  • Well, it's just a good thing it isn't easily available here.

    まあ、それはそれでいいのですが ここではなかなか手に入りません。

  • You want to subscribe to my channel.

    あなたは私のチャンネルを購読したいと思います。

  • Oh.

    ああ

  • Doesn't work through the camera, huh?

    カメラを通していないのか?

  • Number two is Benzo Fury.

    2番はベンゾ・フューリー。

  • 6-APB, better known as Benzo Fury is a synthetic stimulant

    6-APB、ベンゾとして知られています。 フューリーは合成覚せい剤

  • that's similar to MDA.

    それはMDAに似ています。

  • The drug is said to be as dangerous as ecstasy and causes

    薬剤は、以下のように言われています。 恍惚としたように危険であり、原因となる

  • high blood pressure but the craziest part is that it's

    高血圧でも 狂っているのは

  • completely legal.

    完全に合法です。

  • By taking advantage of legal loopholes, its manufacturers

    法律を利用することで 抜け穴、その製造者

  • label it as a research drug which makes it freely

    研究と称する 飲ませ薬

  • and easily available everywhere from clubs to

    手軽に利用できる いたるところで

  • music festivals and even online.

    音楽祭、さらにはオンラインでも。

  • It's manufacturers claim that it's not for human consumption

    それはメーカーが主張する 人の手に負えない

  • as if they are unaware people are taking it.

    知らず知らずのうちに 人々はそれを取っています。

  • Yeah, okay, it just so happens that a whole bunch of

    ああ、わかったよ ばんばん

  • young people are repeat purchasers of this product

    若者はリピート この製品の購入者

  • because they like doing scientific research on the weekends.

    なぜなら、彼らは科学的なことをするのが好きだからです。 週末に研究。

  • Yeah, 'cause that's what they're using it for.

    ああ、それが原因で 彼らはそれを使っている

  • Number three is Dipt.

    3番はDipt。

  • Dipt is a unique drug because unlike other hallucinogenics

    ディップは、次のような特徴のある薬です。 幻覚剤と違って

  • that make you see crazy things, the effects of this one

    めちゃくちゃ この一件の効果

  • are completely auditory.

    は完全に聴覚です。

  • The effects of this drug are hearing voices,

    その効果は ドラッグは声を聞いています。

  • music is distorted, general confusion and ringing in

    音楽が歪んでいる、一般的 ざっくざっく

  • the ears that lasts for up to two full weeks.

    続く耳 最長2週間まで。

  • I'm sorry, but exactly what part of that is supposed

    申し訳ありませんが、正確には それもそのはず

  • to be fun?

    を楽しむために?

  • Why would you want to take a drug that makes you sound

    なぜ、あなたは、あなたが取ることを望むのでしょうか? 鳴き薬

  • like you've been in a concert for two weeks?

    のように 2週間のコンサート?

  • (high-pitched ringing and distorted voice) Ha ha ha, everything's crazy right now, man.

    (甲高い音の鳴き声と 歪んだ声)はははは。 今は何もかもが狂ってる

  • Your brain could be melting.

    脳が溶けているかもしれません。

  • I'm Darth Vader.

    俺はダース・ベイダーだ

  • Imagine hearing that.

    それを聞いて想像してみてください。

  • (beep) you up.

    (ビープ音)あなたをアップします。

  • Number four is Bromo-Dragonfly.

    4番はブロモドラゴンフライ。

  • Well, this one's a doozy.

    まあ、これは大変だな。

  • Bromo-Dragonfly is a psychedelic similar to LSD

    ブロモドラゴンフライは LSD

  • but instead of lasting three hours, it lasts three days.

    が、三が日どころか 時間、それは3日間続く。

  • The drug has such lovely effects such as seizures,

    薬剤には、このような愛らしいものがあります。 発作などの影響。

  • asphyxia, vomiting blood, spasms in your veins,

    窒息、血を吐く。 静脈の痙攣

  • and can screw up your blood vessels so badly

    を台無しにしてしまうことがあります。 血管が悪い

  • that you might need an amputation or two.

    切断が必要になるかもしれません

  • Man, that sounds like fun.

    楽しそうだな

  • You know, call me unadventurous but I think I'll

    電話してくれ 惰性的ではあるが

  • stick to having a good 'ole beer on my night out

    旨く付き合う 夜のビール

  • as opposed to trying a drug that might transform me

    薬よりも 私を変えるかもしれない

  • into something that look like the offspring of

    にして 子孫のように

  • a meth head and Satan.

    メスの頭とサタン

  • Call me old-fashioned.

    古臭いと言ってくれ

  • Number five is Jenkem.

    5番はジェンケム。

  • This one's made of poop.

    これはウンコでできてる

  • No, seriously, it is.

    いや、マジでそうだよ。

  • Jenkem also known as butt hash is a

    ジェンケムは、バットハッシュとしても知られています。

  • hallucinogenic inhalant that's made from

    幻覚吸入剤

  • fermented human waste.

    発酵した屎尿

  • It's popular among Zambian children that store

    ザンビア人に人気の 蓄えっ子

  • the dookie in a bottle for a week or so.

    瓶に入ったドゥーキーを一週間ほど

  • The methane that forms in the bottle is inhaled

    を形成するメタン 瓶の中のものを吸い込む

  • which creates visual and auditory hallucinations

    ビジュアルと 幻聴

  • for about an hour.

    約1時間。

  • A recent interview with a user of Jenkem described

    最近のインタビューでは 記載されているJenkemのユーザー

  • his trip on it as making him forget all of his worries

    乗ってきたことがきっかけで 煩悩を忘れる

  • and on top of that, he saw visions of his dead mother.

    その上で、彼が見たのは 死んだ母親のビジョンを見た

  • You know, all joking aside, I'm not really one to believe in

    冗談はさておき、私は 信心深いとは言えない

  • spirits, but to this guy, I would just like to say

    魂が、しかし、この男には。 言わせてもらうと

  • it probably was your mother you saw in your vision

    お母様の仕業でしょう みえてきた

  • and she probably came back to earth to ask you

    そして彼女はおそらく お伺いします

  • why you're inhaling your own (beep) you freakin' psycho.

    なぜ自分を吸い込んでいるのか (ビープ音) お前は異常者だ

  • The hell's wrong wit' you?

    一体どうしたんだ?

  • Number six is DNP.

    6番はDNP。

  • 2,4-Dinitrophenol, better known as DNP is popularily

    2,4-ジニトロフェノール、より良い 大日本印刷として知られています。

  • taken for weight loss.

    体重減少のために取られた

  • Essentially what it does is severely ramp up your body's

    本質的に何をするかというと からだをこわす

  • energy consumption meaning that you could literally

    エネルギー消費の意味 文字通り

  • sit around all day eating burgers and fries and

    食べ歩く ハンバーガーとポテトと

  • still lose a ton of weight.

    まだまだトンでもない痩せ方をしています。

  • Sounds pretty good, right?

    なかなか良さそうだよね?

  • Well, not exactly because all of that energy used

    まあ、正確にはそうではありませんが そのエネルギーのすべてが

  • massively raises your body temperature.

    大量に体温を上げる

  • So much so that you literally cook from the inside.

    それほどまでに、あなたは文字通り 内側から調理します。

  • Now the drug is officially discontinued, although it's

    今の薬は公式に 廃盤になっていますが

  • still widely available, especially in online pharmacies.

    今でも広く利用されています。 特にネット薬局では

  • Friends, trust me, if you wanna lose weight, the only

    友よ、信じてくれ 体重を減らしたい、唯一の

  • way to do it is to hit up the gym.

    その方法は、ジムを叩くことです。

  • I mean, that's how I stay in shape.

    そうやって体調を崩さないようにしているんです。

  • I would never touch this stuff, what?

    こんなものには絶対に手を出さない、何?

  • (smacking)

    (叩く)

  • I'm not on it, I swear.

    乗ってないよ、誓って。

  • Number seven is Etorphine.

    7番はエトルフィン

  • Etorphine, or M99, works the exact same way as morphine

    エトルフィン、またはM99は 糞尿と同じように

  • and heroin except it's three to 5000 times stronger.

    ヘロインは3つだが から5000倍の強さに。

  • Primarily used to knock out large animals, it's so strong

    主にノックアウトに使用されます。 大物には強い

  • that 1/100 of a gram can knock out an elephant.

    百分の一 象を倒す

  • This drug is so crazy that simple contact with human skin

    この薬は、あまりにも狂っているので 人肌接触

  • will cause an overdose.

    は過剰摂取になります。

  • It's available on the streets but as you could imagine,

    路上で利用できる が、ご想像の通り

  • it's not super popular as the biggest side effect is death.

    のように超人気があるわけではありません。 最大の副作用は死だ

  • Interestingly Etorphine has been used in multiple TV shows

    興味深いことに、エトルフィンには 冠番組

  • from The Office to The Vampire Diaries to Dexter.

    ザ・オフィスからザ・オフィスへ ヴァンパイア・ダイアリーズからデクスターへ

  • In fact, that's the drug that he uses every episode

    実際には、その薬 毎話のように

  • to knock out his victims.

    犠牲者をノックアウトするために

  • Damn Hollywood, you better be careful or you're gonna

    ハリウッドのくせに 気をつけないと、おまえらのせいになるぞ

  • create some real life psychos.

    現実のサイコ野郎を作れ

  • They could be anywhere.

    どこにでもいるかもしれない

  • Even your computer screen.

    パソコンの画面でも

  • (ominous music)

    (不吉な音楽)

  • No, I'm not crazy.

    いや、頭がおかしいんじゃない。

  • No really, I'm not.

    いや、本当にそうなんだ。

  • Number eight is Yage.

    8番は八重。

  • This drink is a psychedelic brew of various plants

    このドリンクは、サイケデリックな しょくぶつじゅ

  • prepared mainly with a special South American vine

    を中心とした 南米特製つるの木

  • that contains the compound DMT.

    化合物DMTを含む。

  • It's said to be one of the most effective tools of

    の一つと言われています。 最も有効な道具

  • enlightenment and those who consume it experience

    悟りとそれら 飲用者

  • profound positive changes in their lives afterwards.

    大いなるプラスの変化 その後の生活の中で

  • Of course, I'm not referring to the side effects of the drug

    もちろん、私が参考にしているのは 薬の副作用に

  • which include potentially losing your mind,

    を含みます。 気が狂いそうになる

  • explosive diarrhea, and intense vomiting.

    爆発的な下痢、激しい嘔吐。

  • But don't let that scare you.

    でも、それを怖がらせてはいけません。

  • And if that doesn't convince you, Courtney Love

    もしそれができなければ あなたを納得させる、コートニー・ラブ

  • is a huge proponent of this stuff and look at

    を大々的に支持しています。 これを見て

  • how she's doing.

    彼女がどうしているか

  • Convincing, I know.

    説得力がありますね。

  • Number nine is DMHP.

    9番はDMHPです。

  • This drug is a super strong synthetic version of THC

    この薬は超強力 シンセティック版THC

  • which is the active ingredient in marijuana.

    アクティブな 大麻に含まれる成分

  • It's a pale yellow oil that was developed as a non-lethal

    それは、淡い黄色のオイルが は、非致死性のものとして開発されました。

  • alternative to fighting by the US Army.

    米軍による戦闘に代わる

  • Just to give you an idea of how strong this stuff is,

    のアイデアを提供するために これがどれだけ強いか

  • 0.0002 grams of DMHP is enough to make anybody

    0.0002グラムのDMHPは 誰にでもできる

  • high as a kite.

    凧のように高く

  • The way that the Army wants to use it is in one milligram

    陸軍が望む方法 それを使用するには、1ミリグラムである

  • doses, which is enough to render an entire group of

    に十分な量です。 グループ全体をレンダリングする

  • soldiers inoperative for up to three full days.

    癈兵 最大で3日間のフルデイ。

  • Unfortunately but the 1970s, they had developed

    残念ながら、しかし 1970年代には

  • more effective chemical warfare agents so research

    より効果的な化学物質 兵法調査

  • on DMHP was stopped.

    のDMHPを停止しました。

  • But I say why?

    しかし、私はなぜかと言うと?

  • This is literally the perfect non-lethal alternative

    これは文字通り完璧な 非致死的代替

  • to fighting.

    戦うために。

  • One single spray of this stuff over the enemy forces

    これの1回分のスプレー 敵に物を差す

  • and they'll go from fierce fighting enemies to friends

    獰猛さから一転して 敵味方喧嘩

  • that are just looking for munchies and somebody to

    探究心旺盛 むしゃくしゃと誰かに

  • watch Netflix with all day.

    一日中Netflixを見る。

  • And finally, number 10, Krokodil.

    そして最後に10番、クロコジル。

  • This one has to be the nastiest drug on this list.

    これは このリストの中で最も厄介な薬だ

  • Desomorphine, known on the street as Krokodil,

    デソモルフィン 通りをクロコディルとして

  • is a cheaply made synthetic morphine that's made from

    は安物の合成品 から作られたモルヒネ

  • codeine, iodine, and red phosphorus.

    コデイン、ヨウ素、赤リン。

  • It's essentially a brown sludge that has similar effects

    本質的には茶色い 汚泥

  • to heroin except it has way more serious side effects.

    ヘロインに比べれば より深刻な副作用

  • The users of this drug develop severely dried out skin

    この薬のユーザーが開発したのは カサカサ肌

  • that gets quickly eaten away by the toxic

    毒性のあるものにすぐに食われてしまう

  • ingredients within it.

    その中の成分。

  • Disturbingly, that's where the drug gets its name from

    不穏なことに、そこは 薬の名前の由来

  • because it leaves its victims looking like they've

    なぜなら 犠牲者顔

  • developed crocodile skin.

    クロコダイルの皮膚を開発しました。

  • God damn, seriously?

    畜生、マジかよ?

  • Who would ever inject this stuff?

    誰がこんなものを注射するんだ?

  • You are literally better off inhaling poop fumes,

    文字通りあなたの方が優れている ウンコの煙を吸い込んで

  • drinking a hallucinogenic brew, and getting super high

    幻覚酒 醸造し、超高値を取得しています。

  • off DMHP all at once than using this stuff.

    一気にDMHPを切る こんなものを使うよりも

  • But no matter what, don't do drugs, kids.

    でも、何があってもクスリはやるなよ、子供たち。

  • 'Cause drugs are bad, mm-kay?

    薬物は悪いものだから?

  • And that's it for this video guys.

    このビデオは以上です。

  • I just wanted to give a quick shout-out to all of you

    を与えたいと思っていました。 拍手喝采

  • and say thank you so much because we recently had

    お世話になる というのも、最近

  • 250,000 subscribers, a quarter of a million, that's crazy.

    25万人の加入者、4分の1 100万人のうちの1人は狂ってる

  • And I just wanted to say thank you to all of you

    そして言いたかったのは お疲れ様でした

  • because I couldn't have done it without you.

    私には無理だったから あなたがいなくてもできた

  • Remember to add me to Facebook and Twitter.

    に私を追加することを忘れないでください。 フェイスブックとツイッター。

  • The links of those will be in the description

    それらのリンクは 載る

  • along with all my other social networking sites.

    私の他のすべての ソーシャルネットワークサイト。

  • And be sure to do that because I love responding

    そして、それを必ず行うようにしてください。 なぜなら、私は返事をするのが好きだからです。

  • to the messages and tweets you guys send me.

    メッセージと お前らが送ってくるツイート

  • You guys are fantastic.

    あなたたちは素晴らしいです。

  • And I will see you all back here next Saturday with

    また会いましょう 来週の土曜日にここで

  • a brand new video.

    真新しいビデオ。

  • Peace.

    平和を

  • Hey, look at you.

    見てみろよ

  • You stuck around until the outshow screen.

    アウトショーの画面になるまで粘ってたな

  • I appreciate that, not everybody does that.

    私はそれを評価しています、ではなく 誰もがそうする

  • But you did it and that makes you special.

    でも、あなたがやってくれたから、あなたは特別な存在になったのよ。

  • Anyways, thanks so much for watching this video.

    とにかく、どうもありがとうございました この動画を見てくださった方

  • If you enjoyed it, please remember to click the

    楽しんでいただけたのであれば をクリックするのを忘れずに

  • big red subscribe button below to subscribe to my channel.

    下の大きな赤い購読ボタン をクリックして、私のチャンネルを購読してください。

  • I release a new video every Saturday.

    毎週土曜日に新しい動画を公開しています。

  • And while you're at it, maybe click, the like button

    そうこうしているうちに たぶんクリックして、いいねボタン

  • and share this on Facebook, Twitter, whatever you guys want,

    とFacebookでシェアしてください。 ツイッターとか、お前らの好きなようにやれよ。

  • it's all very appreciated.

    とても感謝しています。

  • And other than that, I am going to go off

    それ以外は、私はオフに行くつもりです。

  • maybe for a walk and ponder why anybody,

    散歩をして、なぜ誰もいないのかを考えてみてはどうだろう。

  • anybody would every do these drugs.

    誰もがこれらの薬をするだろう

  • Specifically Krokodil.

    具体的にはクロコディル。

  • It's basically like shooting mud into your arm.

    基本的には 腕に泥を撃ち込む

  • That's gross. Anyways, bye.

    気持ち悪い とにかく、さようなら。

(heavy breathing)

(息が荒い)

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます