字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - Yeah. うん Ok Mom, got it. オッケー、ママ、わかったわ Eye contact with a handshake. 握手をしながらアイコンタクトを取る Uh no, I'm not wearing jeans. あらやだ、ジーンズなんて履いてないわよ I don't know if they take direct deposit, 会社が振り込み制度を取ってるのかどうかはわかんない but I will ask them. でも聞いてみるわ Mom, I'm only an intern. ママ、ただのインターンなんだから We don't have 401(k)'s. 401kプランは適用されないのよ I'm not annoyed. イライラしてなんかないわ I don't want to feel 嫌なの like I'm being dropped off at camp, okay? キャンプ場に降ろされるような気持ちを味わうのはね So, hold on. ちょっと待って Hold on, hold on. 切らずに待ってて Oh, Mom, Mom, Mom. ああ、ママ、ママ、ママ I have to take this. 電話に出なきゃ It's Iris. アイリスよ She's calling from Greece. ギリシャから電話を掛けてきた She's backpacking. 彼女バックパッカーをしてるの You know, I don't know what her parents think about it, 私はアイリスの両親がどう思ってるのかは知らない but I'll be sure to ask her. 彼女に確認してみるわ I really got to take this. 本当に出なきゃダメなの Okay, I love you, too. オッケー、私も愛してるわ Bye. またね Tell me everything. 何もかも教えなさい Is is awesome? 素敵? Shut up. 黙って So the two of you just spent the entire day together? じゃ2人で一日中一緒に過ごしたってこと? I am so jealous. 嫉妬しちゃう Umm.... えーっと・・・ Not yet. まだよ I'm going to go in in like, any minute now. もう間もなくしたら中に入る As soon as I stop dreading it. 怖くなくなったら行く Maybe make some coffee, then make some copies, 多分コーヒーを淹れて、コピーを取って and then make some copies, and make some coffee. それからまたコピーを取って、コーヒーを淹れる Well thank you, but I am not proud of me. あら有り難う、でも私は自信が持てない I should be on the beach right now with you あなたと一緒に今すぐビーチに繰り出すべきね making, like disgustingly prolonged eye contact ウンザリしちゃうくらい長ったらしいアイコンタクトを取る with a Greek lifeguard. ギリシャ人のライフセーバーと (buzzing) (ブー) Uhhh... ええっと It is my mom. ママのせいで She is driving me insane. ママのせいでクレイジーになってきちやった Don't you know, Summer, that this internship right here, わからないの、サマー、このインターンシップで this could start the rest of your life. あなたのこれからの人生をスタートさせるのよ Oh, please send me updates. ああ、また近況を送ってね I love you, too. 私も愛してるわ (sigh) (はあ) Hi! ハーイ! Is everything okay? 調子はどう? Okay, Mom, just please let it be. オッケー、ママ、お願いだから放っておいて I applied to this internship on my own. 自分でこのインターンに申し込んだの I got the gig on my own. 自分でこの仕事を手に入れたの Can you just trust that I have it handled? 私ならやれるって信頼してよ It's an internship, Mom. これはインターンよ、ママ Not the Hunger Games. ハンガー・ゲームじゃないんだから Okay. オッケー Bye. バイバイ (sigh) (はあ) You'll be fine. 大丈夫よ Just don't embarrass yourself. 恥ずかしいことをしでかさなければ大丈夫 Yeah. さあ (car door opening) (車のドアを開ける) (sigh) (はあ) (light, playful guitar music) (軽快で陽気なギター音楽) Mom. ママ Oh, yeah, no, everything is fine. ああ、うん、ううん、万事順調よ Except for the fact that I walked in 会社の中に入って行って and showed my entire office my ass. オフィス全体に私のお尻を見せたこと以外は Oh my God Mom, are you laughing? あらま、ママ、笑ってるの? It was humiliating. 面目丸潰れだったわよ And breezy, thank you for asking. そして爽やかだった、聞いてくれて有り難う I mean, it is a little funny now. いや、今はもうちょっと笑えてきちゃった I'm in the bathroom, so I have to go, 今トイレにいるの、行かなきゃ but I will call you later 後で電話するから if I live to see later. もしまだ生きてたら Thanks, Mom. ありがとう、ママ Bye. バイバイ It's just an internship. ただのインターンよ You're fine. 平気 Just don't embarrass yourself. 恥ずかしいことをしでかさなければいいのよ (dramatic music) (ドラマティックな音楽)
B2 中上級 日本語 米 ママ インターン オッケー なきゃ アイコンタクト ギリシャ インターン一日目(Your First Day As An Intern) 658 59 kinhuabin に公開 2017 年 12 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語