Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • NARRATOR: From Joss Whedon, God of the nerds, comes

    オタクの神様ジョス・ウェドンの登場だ

  • the movie blockbuster that finally unites the world’s greatest superheroes... that

    世界最高のスーパーヒーローたちがついに集結した映画の大ヒット作...それは

  • Marvel still has the rights to. The Avengers! The ultimate two hour geek fantasy that blinds

    マーベルはまだ権利を持っているアベンジャーズ!盲目になる究極の2時間オタクファンタジー

  • all nerds from admitting any legitimate criticism. And put all of DC Comics on suicide watch.

    すべてのオタクが正当な批判を 認めないようにしてそしてDCコミックスの全てを 自殺監視の対象にする

  • A villain, who inexplicably returns from the dead, will vow vengeance on the planet where

    不可解にも死から蘇った悪党が、その星で復讐を誓う。

  • his demigod brother’s sort-of-girlfriend lives. Forcing this bluetooth obsessed government

    彼の半神兄の彼女のソートが生きています。このブルートゥースに取り付かれた政府を強制的に

  • agency to assemble the heroes from Marvel’s greatest franchises, except Spider-Man, Fantastic

    スパイダーマン、ファンタスティック、ファンタスティックを除く、マーベルの偉大なフランチャイズからヒーローを組み立てるための機関

  • Four, and X-Men. Suit up with Iron Man - everyone’s favorite secondary Marvel character - who

    フォー、そしてX-メン。アイアンマンとスーツを着て - みんなのお気に入りの二次的なマーベルキャラクター - 誰が

  • must redeem himself from the god awful Iron Man 2. Thor - who sort of pulled off his own

    アイアンマン2から自分を取り戻さなければなりません。 ソーは、彼自身のようなものを引っ張ってきました。

  • movie, but who’s appearance here completely negates its ending. Captain America - no one’s

    の映画ですが、ここでは誰が登場したかで結末が完全に否定されてしまいます。キャプテン・アメリカ 誰もいない

  • favorite character, who just kinda has to be there. And The Incredible Hulkwho,

    好きなキャラクターで、そこにいなければならないと思っています。そして、インクレディブル・ハルク - 誰。

  • for the sake of the plot, can now suddenly control his rage

    筋書きのために、今では急に怒りを抑えられるようになった...

  • BRUCE BANNER: I’m always angry.

    BRUCE BANNER: 私はいつも怒っています。

  • NARRATOR: …without any explanation. Which doesn’t

    ...何の説明もなしにそれは

  • mattercause that shot was awesome! Witness... the excitement...

    凄いショットだったからだよ目撃者...興奮した...

  • IRON MAN: I need you to get to that engine control panel

    エンジン制御盤に行ってくれ...

  • NARRATOR: …of Iron Man repairing a spaceship for twenty

    ...アイアンマンが20年間宇宙船を修理する姿を

  • minutes. The thrill of generic aliens on flying jet skis. The confusing energy source of the

    分間。空飛ぶジェットスキーに乗ったジェネリックエイリアンのスリル。の紛らわしいエネルギー源。

  • Tesseract

    テッセラクト...

  • SELVIG: The Tesseract can fight, but you can’t protect

    テッセラクトは戦えても 守る事は出来ない

  • against yourself

    自分に逆らって...

  • NARRATOR: …and its completely unjustified fail safe.

    ...そして、完全に不当なフェイルセーフ。

  • The explosion that instantly kills every alien, conveniently tying up all loose ends. The

    すべてのエイリアンを瞬時に殺す爆発で、都合よくすべての未解決の問題を解決します。その爆発は

  • Bromance

    ブロマンス...

  • TONY STARK: Hey.

    やあ

  • NARRATOR: And the character in the middle of the credits,

    NARRATOR: そして、クレジットの途中に出てくるキャラクター。

  • who every nerd in the audience pretended to know. A movie so fulfillingyou won’t

    観客の誰もが知っているふりをしていた充実した映画...あなたにはわからないでしょうが

  • remember that the first 45 minutes are actually kind of boring. A villain so determined...

    最初の45分は退屈だったな悪役の決意が...

  • LOKI: You need the cube to bring me home, but I’ve

    家に連れて帰るにはキューブが必要だが

  • sent it off I know not where.

    どこに送ったのかは知らないが

  • NARRATOR: …youll wonder why he’s uniting the

    ...あなたは不思議に思うでしょうなぜ彼が団結しているのか

  • only people who can stop him, in hopes of getting them to dislike each other.

    嫌いになってもらうことを期待して、彼を止められるのは人だけ。

  • TONY STARK: Not a great plan.

    いい計画とは言えないな。

  • NARRATOR: Battles so action packed...

    アクション満載のバトル...

  • HAWKEYE: Stark, youve got a lot of strays stuck

    ホーキースターク、あなたは多くの迷子を抱えている

  • on your tail.

    尻尾の上に

  • NARRATOR: You won’t even ask yourself, “how are

    NARRATOR: 「どうですか?

  • they even all talking to each other without ear pieces?”

    "イヤホンなしで話しているのか?"

  • BLACK WIDOW: I can close it, can anybody copy?

    BLACK WIDOW:閉じることができます、誰かコピーしてくれませんか?

  • CAPTAIN AMERICA: Do it.

    やれよ

  • TONY STARK: No, wait.

    いや、待てよ。

  • CAPTAIN AMERICA: Stark, these things are still coming.

    スターク、これらのものはまだ来ている。

  • NARRATOR: Starring... Bore. Pinkeye. Iron Man Pooping.

    主演は...ボアピンキーアイアンマンのウンチ

  • Not Edward Norton. The Human Torch. Leather Boobs. Mace Windu. And Gay Bane.

    エドワード・ノートンじゃない人間のトーチ革のおっぱいメイスウィンドゥそして ゲイ・ベイン

  • NARRATOR: Marvel’s The Avengers! If this doesn’t

    マーベルのアベンジャーズ!このままでは

  • make your inner eight year old self squeal in delight youre likely dead inside...

    あなたの中の8歳の自分を喜ばせて、あなたの中で死んでいる可能性が高いです。

  • or a girl. If you like Honest Trailers, then please check out our brand new weekly series,

    または女の子。オネスト・トレイラーが好きな方は、ぜひ私たちの新しい週刊シリーズをチェックしてみてください。

  • The Screen Junkies Show. Seriously, don’t be a jerk. We worked real hard on this new

    スクリーン・ジャンキーズ・ショーマジでバカにしないでよ私たちはこの新しい

  • show. So check it out and leave a comment. And, as always, leave a comment with the movie

    を見せてくれます。ということで、チェックしてコメントを残してください。そして、いつものように、映画と一緒にコメントを残してください。

  • you’d like to see get the Honest treatment next. Cats with boobies. Oppa Gangnam Style.

    次はオネストになってほしいなおっぱいのある猫。オッパ江南スタイル。

  • Hey, I just met you and this is crazy, but here’s my number so call me maybe.

    君に会ったばかりで おかしな話だけど 私の番号だから 電話してくれない?

NARRATOR: From Joss Whedon, God of the nerds, comes

オタクの神様ジョス・ウェドンの登場だ

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます