字幕表 動画を再生する
I got us a new pet!
[ うめき声 ]何だって?
What?
猫かい?-違うな、当ててごらん。
- Is it a cat? -Nope, guess again.
-えへん、えへん。-あっ、子犬?
- Ahem, ahem. - Oh, a puppy?
違う、カニだよ。
No, It's a crab.
何だそれ、どこから持って来たんだい?
Oh my gosh. Where did you get him?
スーパーで売り出し中だったんだよ。
He was on sale at the supermarket.
1ポンドたったの3.99ドルで。
Only $3.99 a pound.
[クスクス]可愛い!
He's so cute!
可愛い、小さなカニちゃんさ。
He's a good, little crabbie.
わあ、見て、この小さな顔。
Oh, look at his little face.
キャプテン・カニくんにどんな名前を付けようか?
What do you think of the name captain Craboo?
待てよ、カニくんに会いたいくないのかい?
Wait dude. Don't you want to meet him?
ネットによるとお尻を撫でてあげれば友達になれるらしいぞ。
The internet says you should pat its butt to be friends.
おいで、手伝ってあげよう。
Here. Let me help you.
何も怖がることはないよ。
Nothing to be afraid of.
ね?そっと撫でるんだ。
See? Gentle pats.
君の匂いを嗅ぎたがってる、君の香りに慣れようとしてるんだ。
He needs to smell you so he can get used to your musk.
おっ、君のこと気に入ってるぜ。
Oh, he likes you.
[ ピシッ! ピシッ! ]
(snap! snap!)
[ うなる ] [ 二人とも息を切らせる ]
(grunts) (both gasp)
[ うめき声 ]
(groans)
大丈夫か?
You okay? dude?
いやー、取ってあげるよ--あっ!
- Um, Let me get that for you... - Ah!
行っちゃった、捕まえた。
Oh, he's going. I got you.
捕まえて、ドアから出ようとしてる。
Get him. He's going out the door.
ああ、逃しちゃった。
Oh, missed him.
そっち、そっち。[ 二人ともうなる ]
Your way, your way.
あっ、椅子を持ってきて。
Ah, get a chair.
あいたたっ-荷造り紐を取ってくるよ。
- Ow, ow, ow, ow. -I'll go get some tape.
[ うめく ] 座ってろ、このまま、このまま。
Stay down. Stay, stay.
うわー、サランラップしかない。
Uh, we only have plastic wrap.
話をしようぜ。
Talk to me, dude.
[ とんちんかんな会話 ]
(speaking gibberish)
もういい。カニは僕が取るから。
Forget this. I'll take off the crab myself.
[ パチン! ] いたた!
Ow!
もう、この生意気なカニくんめ。
Oh, you saucy Craboo.
助けを呼んだ方がいいと思う。
Dude, I think we need help.
分かった、携帯を貸して。僕が何とかする。
Okay, give me your phone. I'll take care of it.
急いで。
Hurry.
[ 電話が鳴っている ]