Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Obviously the police and the military are the status quo preservers

  • I have a film that I want to make that is targeted to

  • security forces of the world. I haven't had a chance to do that one yet. You want to get people to

  • understand what it means to protect society. Unfortunately that value is

  • quite twisted. I could go on a long tangent on military and police - they have no idea what they're

  • doing because they're brainwashed within the structure they support. But if you can get them on your side, wow imagine...

  • that's going to be...been the benchmark of every other major revolution, if you will - not to say that this is not

  • like a physical revolution - but once the military starts to realise what's happening in a given country...

  • they always want to turn things around. I don't agree with that - I don't think the military should exist at all, but at this point in time, yes.

  • Other than that, the scientific community needs to grow up and get social. I'm nothing but frustrated by the scientists out there. They are at the cusp of what

  • defines progress and their understanding and I'm more frustrated frankly with the scientific community than I am with the

  • religious or political community. Because seriously they don't have the balls to step up and really talk about

  • the implication of what they're describing as it should be applied to the social system. They're terrified of

  • losing their tenure or whatever. And I can understand it. But I wish they would

  • really start to take a socially conscious view. There is maybe two percent of the scientific community that actually

  • applies the broader view to improving society. Instead, they just stay in their little world. It's sad.

Obviously the police and the military are the status quo preservers

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級

科学界は成長して社会性を身につける必要がある。 (The scientific community needs to grow up and get social [ Peter Joseph ])

  • 36 3
    王惟惟 に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語