Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Hello World! This is a FAQ video.

  • Okay. So what's our first question?

  • Um...

  • "Are you American?"

  • No.

  • No, but technically we are American.

  • What?

  • Well...yeah partly, because Canada is part of America....the Americas...North America.

  • Ohh...

  • So, yes. We are American but we're Canadian, as well.

  • "Where is the Mom? I want to see her. I found her!"

  • Right, lots of people are asking

  • "Where's Mommy? Where's the Mommy?"

  • Where is the Mommy?

  • Well, we're not gonna show her in the videos

  • because she doesn't want anybody to see her

  • so yeah, shes not trying to go in the videos.

  • Yeah, but sometimes she's kind of hidden in the videos

  • not her face but you might see parts of her body

  • so...yeah.

  • In the Shikinejima video, you know the hat

  • and there's an eye.

  • Yeah, it covered her face.

  • Yeah.

  • "Is he the Dad?"

  • Am I the Dad?

  • Well...

  • Well, I'm not your father.

  • I'm her father.

  • I'm your father!!

  • I like that shirt.

  • Yes.

  • Okay...

  • Zip it back up.

  • Next question!

  • "What's your background?"

  • What's your background?

  • I think people want to know...

  • ...where...what are you made up of?

  • Like what countries or what ethnicities?

  • Do you know?

  • I know but you should answer.

  • Okay, so what are you?

  • Like you know parts of yourself, right?

  • Yeah. I'm half Japanese and half Canadian.

  • Right, and then people say "Well, Canadian...

  • ...but what's your REAL background? Like where?"

  • Do you know where my parents are born?

  • No.

  • Your Grandpa and Grandma?

  • Oh, my Grandpa is born in China.

  • No...no, no, he was born in Guyana.

  • Huh?

  • And my mom was born in Belize.

  • So that's Central and South America.

  • But we're not, I'm not Central or South American, either.

  • So...

  • I'm half Chinese...

  • like a quarter Scottish, eighth English, eighth Spanish

  • and there might be some other things mixed in there but that's generally it.

  • So, she...is half of that.

  • "Why does Aiko speak Japanese or English so well?"

  • Well, because we....

  • um...well

  • Because I'm living in Japan

  • for like two or three years, right now

  • and then, I was living in Canada for seven years.

  • And...I just did it

  • When you were born, Aiko,

  • your Mommy only talked Japanese to you.

  • She pretended she didn't know any English.

  • Yeah.

  • And then I only talked English to you.

  • Yeah.

  • And then...

  • I don't know about that.

  • but lucky just normally talks Japanese.

  • Yep, so she can speak both

  • and she went to Japanese school when she was in Canada, as well, so that helped her.

  • "Does the Camera Man speak Japanese?"

  • Well?

  • Um...well...um...it does.

  • It does?!?!

  • I'm a 'he', I'm a person, you know.

  • Okay, okay, okay...

  • I'm not a robot

  • Uh, the camera man does speak Japanese but...

  • Sukoshi, Sukoshi.

  • Yeah, yeah, yeah, a little bit.

  • A little bit.

  • And he's learning Japanese.

  • "Why, why Aiko, do people take a bath when they're already clean?"

  • Lots of people want to know this.

  • What do you mean?

  • Well, in your bathroom video

  • you showered off and then you took a bath

  • and people want to know why would you take a bath

  • when you're already clean?

  • Well...when you're clean...after that

  • I...I really don't know the reason but

  • for me, it just goes...like...

  • Kimochi~!, good.

  • And 'Kimochi' means what?

  • Um...

  • You don't know?

  • Like a good feeling, right?

  • It's relaxing...it's relaxing.

  • You know what's really gross?

  • Is going to a hot tub with all the chlorine

  • and your bathing suit on...that's gross.

  • You know what IS relaxing?

  • Is showering off, being all super clean,

  • and then going into a nice clean bath or onsen.

  • Don't you think?

  • Yeah, yeah.

  • And you don't have any clothes on, so it's actually more comfy, I think.

  • Yeah.

  • Or just feels nicer.

  • Yeah.

  • Yeah...

  • Okay, "So gross...I'd never use the same water as someone else"

  • The same bathwater.

  • Well....I don't know about other houses

  • but we just use it because Mama...

  • Mommy says...

  • "It's lots of money, so we don't want it"

  • That's what she says.

  • Well, yeah, you don't want to refill the bathtub each time

  • But no, we're clean.

  • We're completely soaped and rinsed and very clean

  • before we get in to the bath. So the bath, you relax in.

  • Yeah.

  • Well...um...

  • Look...this, this one thing. The second thing, I just said.

  • Yeah.

  • Yeah..

  • Money, Money.

  • Money, Money.

  • Money.

  • No, but this is money in Japanese.

  • What's this symbol?

  • Money.

  • Isn't that 'OK'?

  • Money.

  • What's 'OK' then?

  • Um...'OK'.

  • Why are you looking there?

  • Look over here.

  • Oh, okay. 'OK'.

  • Um...

  • What does that say Aiko?

  • What, What? Where, Where?

  • The last one, over here.

  • "Eat with your mouth closed."

  • Eat with your mouth...

  • Eat with your mouth closed.

  • That's not really a question. That's a statement.

  • I just talk when I'm eating

  • But I don't usually do that

  • I usually talk, I go like this.

  • Everybody does this when they talk...or...

  • Oh, when you're eating, you kind of like, cover your mouth?

  • Mmm..

  • Mhmm, yeah...

  • I mean, I've seen myself on footage where I'm also chomping

  • while I'm eating, so I think she gets the habit from me.

  • But...it's actually hard, you know, when you're on camera

  • you're being filmed, and you're trying to talk about something

  • you're trying to present something, you have all these things to think about so,

  • you don't remember to close your mouth.

  • So, it's okay. It's alright.

  • But do Japanese people normally eat with their mouth open?

  • No.

  • No, I don't think so.

  • But, sometimes when they talk, they do this.

  • Yeah, yeah.

  • I think that's good for 'Frequently Asked Questions, right now."

  • People can always ask us some more questions

  • and maybe we can do another video answering them.

  • Yeah.

  • Yeah?

  • Okay, so how do we say goodbye now?

  • See you next time. Bye!!

  • Wait, there's no like question for them.

  • No, that was the question, right?

  • The question is, "Do you have any questions?"

  • Do you have any more questions?

  • Bye!

  • Bye!

Hello World! This is a FAQ video.

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級

私が住んでいる場所での生活のためのFAQ (FAQ's for Life Where I'm From)

  • 281 21
    Jim に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語