字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Benefits of meditation. 瞑想の効果。 Meditation has been the focus of thousands of studies 瞑想は、研究の何千もの焦点となっている over the past 50 years. Today we're going この50年の間に今日は to take a look at the top six benefits をクリックして、トップ6のメリットを見てみましょう。 adopting a meditation habit can have for you. 瞑想の習慣を採用することはあなたのために持つことができます。 The first benefit is that it 第一のメリットは physically changes your brain. A study 物理的に脳を変えるある研究では conducted in 2011 at Harvard, led by a が主導して2011年にハーバードで行われた dr. Sarah Lazar, found that meditating サラ・ラザール博士は、瞑想することで for just eight weeks increases your たった8週間の間、あなたは brain size in three crucial areas. 3つの重要な領域での脳の大きさ。 The left hippocampus, which is responsible 左の海馬を担当しています。 for your ability to learn as well as 学習能力だけでなく your ability to retain information, the 情報を保持する能力が posterior cingulate, which is involved in に関与している後帯状体 your ability to control where your mind 心のコントロール能力 wanders, and the temporal parental junction, うろうろして、一時的な親の接合部。 which is responsible for empathy and 共感性を司る compassion. Meditation doesn't only grow 思いやり。瞑想は成長するだけではなく the good parts of your brain. The same 脳の良い部分を同じように study found that after eight weeks of 研究では、8週間後に meditation, there were also decreases in の減少も見られました。 cell volume in the amygdala, which is the である扁桃体の細胞量は area of your brain that is responsible のうぶ for fear, anxiety and stress. The second 恐怖や不安、ストレスのために2つ目の benefit of meditation is that it reduces 瞑想の利点は、それが減少するということです bad feelings. To further expand on the 悪感情。をさらに発展させるために last point made they have been numerous 曰く付き studies that looks only at the effects こうかがく of meditation on emotions such as stress ストレスなどの感情に対する瞑想の depression and anxiety. Now stress isn't うつ病や不安症に今のストレスは inherently bad for you in fact the 本質的に悪いのは、実際には little stress is actually healthy for 少ないストレスは実は健康に良い you. あなたのことよ However there are many people who しかし、多くの人が stressed too much and this can cause ストレスがたまりすぎて、それが原因で serious health problems. 深刻な健康問題 A study in 2004 found that meditation 2004年の研究では、瞑想は can help you better manage as well as は、より良い管理をするのに役立ちます。 dramatically decreased the negative side マイナス面が激減 effects of stress. ストレスの影響 A recent study published on JAMA JAMAに掲載された最近の研究 internal medicine by Professor Willem Kuyken ウィレム・クイケン教授の内科 worked with people who suffer from 苦しんでいる人たちと一緒に仕事をして depression. Kuyken found mindfulness うつ病になってしまった。クイケンはマインドフルネスを発見しました meditation helped people quote just as 瞑想は、人々が引用するのを助けたのと同じように much as commonly prescribed 巷で言われているほど antidepressant drugs and quote people 抗うつ薬と引き合いに出す人 undergoing to study had a thirty-one 勉強中の人は31 percent less of a chance of relapsing. 再発の可能性が何パーセントも減ります。 A similar study in 2014 managed by a dr. 2014年にDr.が管理している類似の研究。 Elizabeth Hoge worked with people エリザベス・ホーゲは人々と一緒に仕事をしていました。 diagnosed with general anxiety disorder. 全身不安障害と診断されました。 She found that meditating for just eight 彼女は、ちょうど8分間瞑想することを発見しました。 weeks dramatically reduce the anxiety 週は劇的に不安を減らす symptoms. And if all these studies still 症状が出てきましたそれでもこれらの研究がすべて aren't enough to convince you that だけでは納得できない meditation reduces bad feelings, 瞑想は悪い感情を軽減します。 researchers of John Hopkins published a ジョン・ホプキンスの研究者が発表した paper on JAMA internal medicine in which JAMA internal medicineに掲載された論文 they reviewed over 19,000 meditation 彼らは19,000以上の瞑想を見直しました。 studies. And they came to the conclusion の研究をしました。そして彼らは結論に達しました that meditation helps ease depression 憂いを和らげる and anxiety. と不安になります。 The third benefit of meditation 瞑想の第三のメリット is that it helps you overcome bad habits. は、悪い習慣を克服するのに役立つということです。 The dorsolateral prefrontal cortex is 背外側前頭前野は the part of your brain that is 脳の部分は responsible for willpower. A study 意志の力に責任を持つ研究 conducted in 2015 found that meditation 2015年に行われた調査では、瞑想 stimulates growth in this part of your あなたのこの部分の成長を刺激します。 brain. A study in 2014 conducted by a dr. 脳のこと。2014年に行われた研究では Sarah Bowen separated a large group of サラ・ボーエンは、大人数のグループを分離して alcoholics into two smaller groups. One アルコール依存症者を二つの小さなグループに分けて一つは group was taught mindfulness meditation グループはマインドフルネス瞑想を教えられました while the other followed your typical 他の人はあなたの典型的な 12-step program. They found that only 12段階のプログラム。彼らは、次のようなことを発見しました。 eight percent of participants in the の参加者の8%が mindfulness meditation program reported マインドフルネス瞑想プログラムの報告 relapsing a year later. As compared to 年後に再発と比較すると twenty percent of participants in the の参加者の2割が 12-step program reported relapsing a year later. 12ステッププログラムでは、1年後に再発したと報告されています。 The fourth benefit of の4つ目のメリットは meditation is that it increases your 瞑想は、それがあなたの ability to concentrate and focus. 集中力と集中力 A study in 2010 conducted by a dr. Catherine キャサリン博士が2010年に行った研究では MacLean of the university of California カリフォルニア大学のマクレーン Davis had subjects perform extremely デービスは被験者に非常に高いパフォーマンスをさせた boring tasks such as looking for small 小さなものを探すような退屈な作業 differences in lines. She found that the 線の違い。を発見したそうです。 group who underwent meditation during 瞑想グループ the course of the study performed 施行された研究の過程で significantly better. Suggesting that 大幅に良くなりました。ということを示唆しています。 meditation increases your ability to 瞑想はあなたの能力を高める concentrate. Another study conducted at 集中しています。で行われた別の研究 the University of Washington by a によるワシントン大学の professor dr. Levy found that meditation レヴィ教授レヴィは瞑想を発見しました increase the length of which workers 働き手を増やす were able to concentrate on a single task. は、一つの作業に集中することができました。 The fifth benefit of meditation is 瞑想の5つ目のメリットは that it is extremely healthy. A study 非常に健康的であることをある研究 conducted on older adults at the で高齢者を対象に実施された university of california los angeles カリフォルニア大学ロサンゼルス校 found that meditation decreased amount 瞑想は量を減少させたことがわかりました。 of c-reactive protein in the blood, which 血中のc反応性タンパク質の directly correlates with the development 開発に直結しています。 of heart disease. This same study found a 心臓病のこの同じ研究では drop in inflammation in the body. 体内の炎症の低下。 Another study conducted at the Benson ベンソンで行われた別の研究 Henry Institute for mind-body medicine 心身医学のためのヘンリー研究所 in Boston looked at a group of ボストンでは hypertension patients. They discovered 高血圧患者の彼らが発見したのは with just three months of meditation 三ヶ月の瞑想で practice, the patients were able to の練習では、患者さんが drastically decrease their blood 血の気が引く pressure. The most mind-blowing of all プレッシャー。の中でも最も心を揺さぶる was a study conducted in 2010 by Nobel は、2010年にノーベル賞を受賞した prize winner, Elizabeth Blackburn. 受賞者 エリザベス・ブラックバーン She found that 彼女が見つけたのは meditation had the effect on your body 瞑想はあなたの体に効果があった and a genetic level. They found that と遺伝的なレベルであることがわかりました。彼らは次のことを発見しました。 meditation could protect the length of 瞑想は長さを守ることができます。 your telomeres. For those of you who あなたのテロメアをそのような方のために don't know what telomeres are, short テロメアとは何かを知らない、短い telomeres are a marker for accelerated テロメアは加速するための指標 aging. This is evidence that meditation 老化が進んでいること。これは、瞑想が may slow down the process of aging. 老化のプロセスを遅くする可能性があります。 And finally but definitely not least, the sixth そして、最後に、しかし、間違いなく、第六 benefit of meditation is 瞑想の効用は that makes you happier. In a famous study あなたを幸せにしてくれる有名な研究では conducted in 2004 by a dr. Richard 2004年に行われたリチャード Davidson, he placed electrodes on the ダビッドソン、彼は電極を置いた。 heads of monks, who are practitioners of 僧頭 meditation for years. He discovered that 何年も前から瞑想をしていました。彼が発見したのは the monks had 30 times the normal amount 坊主は三十倍 of gamma waves, which are associated with に関連するガンマ波の intelligence, compassion, self-control and 知情自制 feelings of happiness in the brain. 脳内で幸福感を感じる Another study published in 2008 in the 2008年に発表された別の研究では journal of personality and social 人格社会論 psychology by Professor Barbara バーバラ教授による心理学 Fredrickson, stated that the results show フレドリクソンは、その結果は次のように述べています。 that a meditation practice produce 瞑想が生み出す positive emotions that increased over じょうほうかんじょう time as you practiced it on a daily 毎日のように練習した時間 basis. So it's no surprise why some of 根拠があるのです。だから、なぜいくつかの the top performers of the world today 今日の世界のトップパフォーマー like CEOs, sports teams and entrepreneurs CEOやスポーツチーム、起業家のような are all jumping on the meditation 瞑想に飛びつく bandwagon. バンドワゴン There's just so many positive benefits. ポジティブなメリットが多すぎて In our next video we're going to talk 次のビデオでは about exactly how to meditate, so you can 瞑想する方法を正確に説明します。 reap all of these benefits. So if you これらの利益をすべて得ることができますだから、もしあなたが liked the video, if you gain some value. あなたはいくつかの値を得る場合は、ビデオが好きです。 Please subscribe. Click that little bell ご購読をお願いします。その小さな鈴をクリックして icon on the bottom (so you don't miss the のアイコンが下に表示されています(そうすれば next video) and stay tuned. 次の動画)をご覧いただき、ご期待ください。
B2 中上級 日本語 米 瞑想 研究 メリット 発見 ストレス テロメア 黙想の利点-上の 6 つの利点 421 54 chung に公開 2017 年 07 月 29 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語