Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Thank you for being here.

    ここにいてくれてありがとう

  • I really, really appreciate it.

    本当に本当に感謝しています。

  • On what is a momentous time for you, Mr. Morgan? Because I

    モーガンさんにとって 重要な時って何ですか?私は

  • don't know if you know this, but there was a poll in the United

    ご存知かどうかわかりませんが、アメリカでの世論調査がありました。

  • Kingdom where people voted on the sexiest American voice.

    アメリカで一番セクシーな声に投票した王国

  • And you came out top.

    そして、あなたはトップになりました。

  • (cheers and applause) (laughter). Talk to me. Talk to me.

    歓声と拍手)(笑)。話しかけてくれ。私に話しかけてください

  • What do you think about that?

    どう思う?

  • Well, what can I do with it?

    さて、何をすればいいのかな?

  • Tell you what, you can -- You can do some sexy

    セクシーなことができるんだ

  • talk down. That's what you can do.

    話をしましょう。それがあなたにできることです。

  • Yeah, have you always had this sexy voice?

    ああ、昔からこのセクシーな声だったのか?

  • Since about the age of four, yeah.

    4歳くらいからね

  • I mean this poll was in the UK

    この世論調査はイギリスで行われた

  • It is a huge poll. Everyone voted.

    大規模な世論調査です。みんなで投票しました。

  • Did you vote, Tim?

    投票したのか ティム?

  • I did, indeed.

    確かにそうだった。

  • I voted twice.

    2回投票しました。

  • Who did you vote for?

    誰に投票したの?

  • I voted for me.

    私は私に投票しました。

  • You voted for you?

    あなたに投票したの?

  • I voted for you, Morgan. I voted only for you.

    君に投票したんだ モーガン君にだけに投票した

  • That's the fact.

    それが事実です。

  • Feels good.

    いい感じだ

  • Zooey, where does your voice sit on the sexiness scale?

    ゾーイ 君の声はセクシーさの尺度でどこに座る?

  • It's low down. It's not high.

    低くて高くはない

  • No, No, I think you've got a little husky sexy voice

    いやいや、ちょっとハスキーな色気のある声だと思いますよ

  • going on there.

    そこに向かって

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • It's good.

    それは良いことです。

  • Because Dolly Parton was number two, Reese Witherspoon was number three.

    ドリー・パートンが2位だったので、リース・ウィザースプーンが3位。

  • I think your voice is somewhere between the two.

    あなたの声はその間のどこかにあるのではないでしょうか。

  • Oh my goodness, really?

    あらあら、本当に?

  • Yeah, yeah, yeah, yeah. Now Morgan, how to...

    ええ、ええ、ええ、ええ、ええ。さて、モーガン、どうやって...

  • Audience is like not buying it.

    オーディエンスは買わないようなもの。

  • (laughter) Audience is like no, definitely does not have a sexy...

    笑)観客はノーのようなもので、間違いなくセクシーさを持っていない...

  • But it's difficult because you are next to number one. It's hard.

    でも、1位の隣だから難しいですよね。難しいですね。

  • There is such a huge gap between number one and number two.

    1番と2番の間にはこんなにも大きなギャップがあるんですね。

  • Exactly. If you are not first, you are last, right?

    その通りだあなたが最初でなければ、あなたは最後ですよね?

  • That's it. I mean, Morgan, what do I need, because my voice

    それだけだモーガン、私は何が必要なの?私の声は

  • basically sounds like -- I think I sound like a prepubescent 14-

    基本的には...14歳の思春期前の子供のような声だと思う

  • year-old.

    歳の

  • How do I get... How do I make my voice sexier? What do I have to do?

    どうすれば...声をセクシーにするには?どうすればいいの?

  • How do I "Freemanize" it?

    どうやって「フリーマン化」すればいいの?

  • Are you joking or do you really want to know?

    冗談なのか、それとも本当に知りたいのか?

  • I genuinely want to know.

    純粋に知りたい

  • Yawn a lot.

    たくさんあくびをして

  • -Really? -Really.

    -(達也)本当?-(アルマン)本当?

  • -That is what... -Yeah

    -(徳井)それが...-(美咲)そうなんだ

  • Relax the larynx, the whole area of the throat, the jaw, because one of the things that

    喉頭、喉の全領域、顎をリラックスさせます。

  • makes the voice high is tension in the throat.

    声を高くするのは喉の緊張です。

  • -That's right. -See? Already?

    -(達也)そうだよね-(速人)ほら?(達也)もう?

  • It's already coming out.

    もう出てきています。

  • -Look at that. -Yeah!

    -見ろよ-見ろよ!

  • Imagine how you turn out in a week, Mate.

    一週間でどうなるか想像してみてください、メイト。

  • I don't know about you. I'm turning myself on.

    あなたのことは知らないけど私は自分自身にスイッチを入れています。

  • Sounds good. Not great to look at.

    良さそうだな。見た目は良くないけど。

  • Am I done here, James?

    もういいかな?ジェームス

  • Can I go now?

    もう行ってもいい?

  • I don't know but it's -- I mean Tim, what is yours like with a yawn?

    よくわからないけど...ティム、あなたのあくびはどうなの?

  • With a yawn, give us...give us a rough. C'mon.

    あくびをしながら、私たちに...ラフを与えてください。勘弁してくれよ。

  • This is why the second is the American voices.

    そのため、2つ目はアメリカの声です。

  • "Hello, mate." Sounds a bit dumb.

    "こんにちは 相棒"ちょっと間抜けな感じだな

Thank you for being here.

ここにいてくれてありがとう

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 TheLateLateShow 投票 セクシー モーガン あくび 達也

モーガン・フリーマン、ゾーイ・デシャネル、ティム・ロスのセクシーボイスレッスン

  • 12799 731
    kiki に公開 2017 年 07 月 24 日
動画の中の単語