Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Modern Technology allows people to communicate directly.

    現代のテクノロジーは、人々が直接コミュニケーションをとることを可能にしています。

  • Voice and Video calls, Emails, pictures and instant messages travel directly from A to B,

    音声およびビデオ通話、電子メール、写真、インスタントメッセージは、AからBに直接移動します。

  • maintaining trust between individuals no matter how far apart they are.

    どんなに離れていても、個人間の信頼関係を維持すること。

  • When it comes to money, people have to trust the third party to be able to complete a transaction.

    お金のこととなると、人は第三者を信頼して取引を完了させなければなりません。

  • Blockchain Technology is challenging the status quo in a radical way.

    ブロックチェーン技術は、過激な方法で現状に挑戦しています。

  • By using math and cryptography,

    数学と暗号を使うことで

  • blockchain provides an open decentralized database of any transaction involving value:

    ブロックチェーンは、価値を含むあらゆるトランザクションのオープンな分散型データベースを提供します。

  • money, goods, property, work or even votes,

    金、物、財産、仕事、あるいは投票でさえも

  • creating a record whose authenticity can be verified by the entire community.

    コミュニティ全体で真正性を検証できるレコードを作成すること。

  • The future global economy will move towards one of distributed property and trust

    将来の世界経済は、分散型の財産と信託の方向に向かうだろう

  • where anyone with access to the internet can get involved in blockchain based transactions

    ブロックチェーン取引

  • and third party trust organizations may no longer be necessary.

    や第三者の信託組織が不要になる可能性があります。

  • The uses of blockchain technology are endless.

    ブロックチェーン技術の用途は無限大です。

  • Some expect that in less than 10 years, it will be used to collect taxes.

    10年足らずで税金の徴収に使われると予想する人もいる。

  • It will make it easier for immigrants to send money back to countries

    移民が国にお金を送り返すのが簡単になる

  • where access to financial institutions is limited.

    金融機関へのアクセスが制限されているところ

  • Financial fraud will be significantly reduced,

    金融詐欺は大幅に減少する。

  • as every transaction will be recorded on a public and distributed ledger,

    すべてのトランザクションが公開・分散型台帳に記録されるので

  • which will be accessible by anyone who has an internet connection.

    インターネットに接続している人なら誰でもアクセスできるようになります。

  • Think of it as wills and contracts that execute themselves

    自分自身で実行する遺言や契約と考えてください。

  • or dated proof of existence for ideas, much like a patent.

    特許のように、アイデアの存在を証明するための日付入りの証明。

  • Blockchain will become a global decentralized source of trust,

    ブロックチェーンは世界的な分散型の信頼の源になるだろう。

  • but not everyone is ready to embrace it.

    しかし、誰もがそれを受け入れる準備ができているわけではありません。

  • A huge proportion of trust services, from banking to notaries,

    銀行から公証人まで、膨大な割合で信託業務が行われています。

  • will face challenges on price, volume and in some cases their very survival.

    価格、数量、場合によってはその存続に関わる課題に直面することになるでしょう。

  • Public authorities could find it more and more difficult to enforce traditional financial regulations

    公的機関は、従来の金融規制の実施がますます困難になる可能性があります。

  • due to the new possibilities offered by the bitcoin network ,

    ビットコインネットワークによって提供される新しい可能性のために。

  • to bypass traditional financial intermediaries.

    伝統的な金融仲介業者を迂回するために

  • Unimagined new networks will evolve to meet society's needs

    想像を絶する新しいネットワークが社会のニーズに応えて進化する

  • more cheaply and potentially more securely.

    より安価に、より安全に使用できる可能性があります。

  • Will governments, financial and legal institutions embrace blockchain?

    政府、金融機関、法的機関はブロックチェーンを受け入れるのか?

  • What will happen to the ones who don't?

    そうでない人はどうなるんだろう?

Modern Technology allows people to communicate directly.

現代のテクノロジーは、人々が直接コミュニケーションをとることを可能にしています。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 チェーン ブロック 金融 機関 信頼 可能

ブロックチェーンとは?

  • 963 109
    Katharina Yang に公開 2017 年 07 月 17 日
動画の中の単語