Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • - Hi, hi, hi.

    ハーイ、ハイ、今日は

  • I'm so giddy!

    私クラクラしてる

  • Today's subject is one that I adore,

    今日のテーマは私が愛して止まない

  • I believe in, I stand by,

    私が信じ、支持している

  • and I strive to perfect.

    そして完璧を目指しているもの

  • Toiletries.

    トイレタリー

  • I love my toiletries.

    トイレタリーが大好きなんです

  • Yes, traveling with liquids could be an issue,

    そう、旅行中に液体類をどう持ち歩くのかはちょっとした問題です

  • but not if you know the rules.

    でもルールを知れば大丈夫

  • All you have to know is that each individual bottle

    ポイントは個々のボトルに

  • can only hold up to

    入れることが出来るのは

  • 3.4 ounces.

    約100ミリリットルまでということ

  • And all of those containers

    更に、全ての容器を

  • have to fit in one quart-sized bag.

    約1000ミリリットルサイズのケースに納めなければなりません

  • Now, the key to the perfect toiletry bag

    さあ、完璧なトイレタリーケースの鍵は

  • is not the bag,

    ケースではなく

  • it's the containers in the bag.

    ケース内の容器です

  • These are my all-time favorites.

    こちらは私のこれまでで一番のお気に入り

  • They are by a company called Human Gear,

    ヒューマン・ギアという会社の製品です

  • I have the subscriptions below to every container.

    私はそれぞれの容器を定期購入しています

  • And the reason I like them is because they have a wide mouth

    お気に入りの理由はボトルの口が広いこと

  • and that makes it easy to pour in liquids.

    口が幅広だと液体が注ぎやすいのです

  • Avoid funneling at all costs.

    どんなことが起きても漏斗せずに済みます

  • What is this?

    何これ?

  • So, back to the one I like.

    では私のお気に入りに戻りましょう

  • It has squeezable material

    圧縮可能な素材で出来ています

  • so you can get the last drop of product out.

    ですので最後の一滴まで取り出すことが可能

  • And, if everything fails,

    更に、どうしても出すことが出来なければ

  • the wide mouth allows you to do

    なにせ口が広いので

  • the nice good old finger technique.

    古き良き指先のテクニックを使えばオッケー

  • The reason you want to avoid hard materials

    堅い素材のものを使いたくない理由は

  • is because you can't really get the last bit out

    最後のほんの少しまで出し切ることが出来ないから

  • and then you find yourself just pushing the bottle

    もうボトルを押して押して

  • to try to get everything out.

    頑張って全てを出し切るしかありません

  • Another thing you want to avoid is the corners,

    もう一点避けたいものは角

  • I recently found these.

    最近こちらの製品を見つけました

  • They have pretty good attributes,

    クオリティーはかなり良いです

  • they are malleable, they have a good wide mouth,

    柔軟な素材で、便利な広い口を備えています

  • but they have corners.

    しかし、角があります

  • So I'm sticking to my good old round go-to.

    だから私は古き良き円形のGoToobを使い続けています

  • These I use for shampoo, conditioner,

    用途としてはシャンプーやコンディショナー

  • face soap, and body lotion.

    洗顔料、ボディローション

  • If you want to add an extra layer of protection,

    もしも保護性を高めたければ

  • which I always do,

    私もいつも使ってるのですが

  • here's what you use.

    こちらの出番

  • Masking tape.

    マスキングテープ

  • Simply grab a piece, put it around your bottle,

    ただ一切れ取って、ボトル周りにぐるっと巻くだけ

  • and voila.

    じゃじゃーん

  • Spill-proof and today they have so many pretty colors.

    これで水漏れ防止、最近では可愛い色とりどりのマスキングテープがあります

  • For liquidy liquids, I like spray bottles.

    液状のものには、スプレーボトルを使うのが好き

  • They are small, they economize the amount you use,

    小さく、使用量を抑えることが出来ます

  • and they are completely spill-proof.

    更に完全に水漏れ防止

  • These I use for my toner,

    化粧水や

  • my make-up remover, and my leave-in conditioner.

    クレンジング、洗い流さないトリートメントに使用しています

  • On to jars.

    続いてはジャー

  • These I use for creamier products.

    クリーミーなものに用いています

  • Things like face cream, eye cream,

    例えばフェイスクリーム、アイクリーム

  • even toothpaste.

    歯磨き粉にだって使えるの

  • These are pretty cool.

    かなり素敵なアイテムです

  • You simply pop them open.

    ただポンッと開けるだけ

  • Done.

    これだけ

  • I haven't had any spills,

    これまで一度もこぼれたことはありません

  • but I wouldn't put any liquidy liquids in them.

    でも液状のものは入れないようにしています

  • These vials are for Q-tips.

    これらのガラス瓶は綿棒用

  • I need me my Q-tips.

    綿棒が必要なの

  • And now, cotton pads.

    さあ、ところでコットンですが

  • I'm still on the hunt for the perfect container

    私は今でも完璧な容器を探し求めています

  • for cotton pads,

    コットン用のね

  • so if you find one, you tell me.

    もし見つけたら教えてちょうだい

  • And finally, we have the miscellaneous.

    さあ最後に、その他雑多なものはどうしましょうか

  • And that all goes in a see-through pouch.

    シースルーのポーチで一挙に解決

  • Simple, washable, easy to carry.

    シンプルで、水洗い可能で、持ち運びも簡単

  • All of that goes into my carry-on,

    全て機内持ち込み手荷物に入れることが出来ます

  • I've never had a problem with security,

    保安検査にひっかかったことは一度もありません

  • this is the same kit I take whether I'm going to Paris

    これは私の定番キット、行き先がパリであろうが

  • or I'm going surfing, I always use the same products.

    サーフィンであろうが、常に同じ製品を使っています

  • Powdered shampoo, no thank you very much.

    粉末状のシャンプーなんて結構よ

  • Well, I hope you enjoyed it,

    さて、楽しんでいただけたでしょうか

  • and if you like these videos,

    もしも動画を気に入っていただけたなら

  • don't forget to subscribe above,

    忘れずにチャンネル登録してくださいね

  • like this video, comment below.

    この動画が好きなら、下にコメントを

  • I'm listening.

    拝聴させて頂きます

  • What do you want me to talk about?

    どんなテーマを扱ってほしいですか?

  • See you next time.

    それではまた次回

  • Bye!

    さようなら!

  • Hey, don't leave yet.

    ちょっと、まだ行かないで

  • Don't forget to subscribe.

    チャンネル登録を忘れずにね

- Hi, hi, hi.

ハーイ、ハイ、今日は

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます