字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント REACHING A PERSON ON THE PHONE 電話で相手に連絡を取る CONVERSATION 1 CONVERSATION 1 Delta Corporation. 株式会社デルタコーポレーション Hello, this is Marko Tomić. こんにちは、マルコ・トミッチです。 Can I speak to Ms. May, please? メイさんと話せますか? Which department is that? どこの部署なんだ? Human Resources department. 人事部です。 I believe it is extension 57. 延長57だと思います。 May I ask from which company are you calling? どこの会社からお電話ですか? It's West End school. ウェストエンド校です。 Thank you. ありがとうございます。 Please hold. お待ちください。 Thank you. ありがとうございます。 Sorry Sir, I'm afraid the line is busy. 申し訳ありませんが、回線が混雑しています。 Would you like to hold or call back? 電話をかけ直しますか? I don't mind waiting. 待つのは気にしない (After a couple of seconds...) (数秒後に...) Mr. Tomić, I have reached Ms. May's office, but I was told she was on a business trip トミックさん、メイさんの事務所に連絡しましたが、出張中とのことでした。 until tomorrow. 明日まで Would you like to leave a message? メッセージを残しますか? Oh, I see. ああ、そうなんだ。 Please tell her to call me back. 電話してくるように言ってあげてください。 I'm calling about the in-house language courses. 社内語学講座のことで電話しています。 Sure, may I have your number, please? 電話番号を教えてくれないか? Yes, it's 094552761. はい、094552761です。 Thank you. ありがとうございます。 No problem. 問題ありません。 Have a nice day. 良い一日を You too. あなたもね Bye. じゃあね
A2 初級 日本語 電話 メイ 連絡 人事 デルタ 会社 フォローアッププレビュー テレフォン - 相手にリーチをかける 7284 555 Belinda Shum に公開 2017 年 07 月 05 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語