字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント This is you. これが君だ And these are your ancestors, a huge pyramid stretching into the past and balancing right そして、これらはあなたのご先祖様であり、過去に伸びる巨大なピラミッドであり、右のバランスを取っています。 on your head. 頭の上に How many ancestors do you have? ご先祖様は何人いますか? Well, you have two parents. まあ、親が二人いるからね。 Four grandparents. 4人の祖父母。 And eight great-grandparents. そして8人の曾祖父母。 Four generations back, your direct ancestors total 30. 4世代遡ると直系のご先祖様は合計30人。 If we continue down this line, doubling every step, just 40 generations ago we’d find もしこの線を辿り続けて、一歩一歩を倍にしていけば、わずか40世代前には a trillion ancestors, all living *at the same time*. 一兆人のご先祖様、すべての人が同時に生きています。 Which is… ridiculous. それは...馬鹿げてる That's not only more people than have ever been alive, it's more stars than are in それは、今まで生きてきた人よりも多くの人が生きているだけでなく、星の数も the Milky Way. 天の川 Since our species came on the scene 200,000 years ago, there have been maybe 7 or 8 *thousand* 私たちの種が20万年前に登場して以来、約7、8千年の間に generations of humans leading up to… you. 何世代にもわたって人類を導いてきた...あなたに至るまで So where are all your missing ancestors? で、行方不明のご先祖様はどこにいるの? Clearly, there’s been some inbreeding. 明らかに近親交配があった。 [OPEN] [OPEN] We’re not talking banjo-playing, King-of-Spain, Cersei-Jaime inbreeding, but every family バンジョー弾き、キングオブスパイン、セルセイ=ジェイムの近親交配の話ではなく、どの家庭でも tree inevitably grows forks. 木は必然的にフォークを生やします。 Before Tinder, choices for mates were often limited to as far as you could walk. Tinder以前は、相手の選択肢は歩いて行ける範囲に限られていました。 Even people like Charles Darwin and Albert Einstein married their first cousins. チャールズ・ダーウィンやアルバート・アインシュタインのような人でも、最初のいとこと結婚しています。 Because so many people with shared ancestors have reproduced, our number of actual ancestors 共有先祖を持つ多くの人が再生産しているので、実際の先祖の数は is much smaller than what simple math tells us. は、単純な数学が教えてくれるものよりもずっと小さい。 If we replace that with fancy math, factoring in how people moved and lived and paired up… それを派手な数学に置き換えて、人がどうやって移動し、どうやって生活し、どうやってペアを組んだかを考慮したら... life expectancy, trade, geography, Genghis Khan… we find something interesting: every 平均寿命、貿易、地理、チンギス・ハーン...面白いものを見つけます。 human alive today shares a common ancestor in their family tree, and this person lived 祖先を同じくして生きてきた人 only around 3,000 years ago. たった30000年ほど前のことです。 That’s right, next time you get in a fight with a stranger on the internet, just remember そうだ、次はネットで見知らぬ人と喧嘩になった時に覚えておいてくれ that you share the same great great great great great (fast foward) great grandfather 曾祖父と同じ曾祖父とは or grandmother. またはおばあさん。 But we don’t know who that person was. でも、その人が誰だったのかはわからない。 The math tells us they must have existed, but they didn’t leave fossils or artifacts. 数学的には存在していたはずだが、化石や遺物を残していなかった。 Or like, a note or something. というか、メモか何かのように。 Though, writing birthday cards for each of their 7.4 Billion great great great great でも、誕生日カードを書くのは、74億人のそれぞれの偉大な偉大な偉大な偉大な偉大な偉大な人たちのために great (fast forward) great grandchildren would have been nice gesture. 偉い(早送り)孫も素敵なジェスチャーだったでしょうね。 But we all carry a record of our ancestors in our genes. しかし、私たちは皆、遺伝子の中に先祖の記録を持っています。 Because DNA is copied over and over, every so often a mistake is written in. DNAは何度も何度もコピーされているので、よくある間違いが書き込まれています。 You know how when you make a copy of a copy, it’s doesn't come out as sharp? コピーしても尖って出てこないんだよね? Like that, but since most of our DNA can be changed without affecting how things work, それもそうですが、私たちのDNAのほとんどは、物事の仕組みに影響を与えずに変更することができるので、そのようなものです。 many of these mutations slip through to the next generation. これらの突然変異の多くは、次の世代へとすり抜けていく。 These genetic changes accumulate at a steady rate through time, so scientists can read これらの遺伝的変化は時間の経過とともに一定の割合で蓄積されていくので、科学者は them like a molecular clock, and estimate how much time has passed. を分子時計のようにして、どのくらいの時間が経過したかを推定します。 And which changes individuals share tell us how closely or distantly related they are. そして、個人がどのような変化を共有しているかは、彼らがどのように密接に、または遠くに関連しているかを教えてくれます。 Humans *seem* really different, but on a DNA level we’re remarkably similar. 人間は本当に違うように見えますが、DNAレベルでは非常によく似ています。 Groups of chimps in Central Africa, living right next to each other, show more genetic 中央アフリカのチンパンジーのグループは、お互いにすぐ隣に住んでいて、より多くの遺伝子を示しています。 variation than we find in the entire human population. 人間の全個体群の中で見られるよりも変動が大きい。 This genetic similarity tells us that our species is new, in the big scheme of things, この遺伝子の類似性は、私たちの種が新しいものであることを教えてくれます。 and that at one point our population was small, maybe as few as 10,000 of us. 一時期は人口が少なかったから1万人くらいだったかもしれない To put that in perspective, that’s only a third of your average Bruce Springsteen それを考えると、平均的なブルース・スプリングスティーンの3分の1に過ぎません。 crowd. 群衆の中で Sorry Boss. すみません、ボス。 Today, any two humans only differ by about 1 out of 1000 DNA base pairs. 今日では、どんな二人の人間でも、DNAの塩基対の1000個に1個程度の差しかありません。 But our genome is so big, that’s still millions of single letter differences, or SNPs, for しかし、私たちのゲノムは非常に大きいので、一文字の違い(SNP)が何百万もあることになります。 “single nucleotide polymorphism”. "一塩基多型" We tend to see combinations of these changes, chunks of SNPs, associated with different このような変化の組み合わせ、つまりSNPの塊が、さまざまな geographic locations. 地理的な場所。 Companies that test your DNA ancestry read thousands of these single letter changes in あなたのDNAの先祖を検査する会社は、これらの一文字の変化を何千も読んでいます。 your genome, to make a sort of signature of your unique genetic variation. あなたのゲノムに、あなたのユニークな遺伝的変異の署名のようなものを作るために。 Then they compare your signature to thousands of reference individuals from various parts そして、彼らはあなたの署名を様々な地域の何千もの参照個人と比較します。 of the world, and do a bunch of fancy math to see which parts of your genome most likely あなたのゲノムのどの部分が最も可能性が高いかを調べるために came from certain geographic areas. は特定の地理的な地域から来ていました。 My genetic results: Pretty much look like this. 私の遺伝子の結果こんな感じです My ancNewsprestors, on both sides of my family, are from Northern Europe and Scandinavia, 私の家族の両サイドにいる私の祖先のニュースプレイヤーは、北欧や北欧の人たちです。 which explains my last name, why I’m tall, why I don’t tan, and also why I carry more 私の名字を説明してくれます なぜ背が高いのか なぜ日焼けしないのか なぜもっと持っているのか Neanderthal DNA than 2/3rds of people. ネアンデルタール人のDNAは3分の2の人よりも多い。 Confused why I have Neanderthal DNA? ネアンデルタール人のDNAを持つ理由は? You should watch our last video. I didn’t find any surprises, but many people learn 前回の動画を見て驚きはありませんでしたが、多くの人が学んでいるのは about ancestry they didn’t know they had. 自分の知らない祖先のことを Where we come from isn’t always obvious on the outside, but DNA doesn’t lie. どこから来たかは外見ではわからないがDNAは嘘をつかない Before, using math, we identified an ancestor, not too long ago, that’s related to all 以前は、数学を使って、先祖を特定していましたが、それほど昔ではありませんでした。 of us. 私たちの But that person’s genetic influence has been shuffled so much it’s invisible in でも、その人の遺伝子の影響は、目に見えないほどシャッフルされています。 our DNA today. 今日の私たちのDNA。 Is there someone whose genes have been passed on, unbroken, to today? 遺伝子が途切れることなく今日まで受け継がれている人がいるのでしょうか? Some leftover fingerprint from the mother of everyone alive? 生存者全員の母親の指紋が残ってるのか? There is. あります。 You have a 47th chromosome. あなたは47番染色体を持っています。 It lives in mitochondria, the POWERHOUSE OF THE CELL! – so we’re doing that again? それはミトコンドリアに住んでいる 細胞のパワーハウスだ!- また同じことをするのか? Ok–mitochondria used to be free-swimming. オクミトコンドリアは昔は自由に泳いでいました。 They have their own genetic material. 彼らは自分の遺伝子を持っている。 Unlike your other 46 chromosomes, there’s no shuffling when it’s passed between generations. 他の46本の染色体と違って 世代間で受け継がれてもシャッフルがないんだ What’s more, all your mitochondria came from your mother’s egg, not your father’s ミトコンドリアは母親の卵から来たもので父親のものではない sperm. 精子を They trace an unbroken line of ancestors stretching back through every female in your family tree. 彼らは家系図の全ての女性を通した先祖代々の途切れることのない血筋を辿っています。 By comparing the changes that have accumulated over the millennia, we find the most ancient 千年の間に蓄積された変化を比較することで、最も古い human mitochondrial DNA comes from Africa, where our species originated. ヒトのミトコンドリアDNAは、我々の種の起源であるアフリカから来ています。 We can even trace it back to one woman, about 150,000 years ago. 15万年前の一人の女性にまで遡ることができます。 Other Homo sapiens females lived alongside her, but only her lineage lives on today, 他のホモ・サピエンスの女性は彼女と一緒に暮らしていましたが、彼女の血統だけが今も生きています。 all other Homo sapiens lineages are extinct. 他のすべてのホモ・サピエンスの系統は絶滅しています。 This is mitochondrial Eve. これはミトコンドリアのイヴです。 And every single one of us, descend from her. そして、私たち一人一人が彼女の子孫なのです。 In the truest sense, we really are family. 本当の意味で、私たちは本当に家族です。 Even if we’re just hundredth cousins or something. 100番目のいとことかでも But our ancestry isn’t just branches stretching into the past, it’s also a tree that extends しかし、私たちの祖先は過去に伸びた枝だけではなく、過去に伸びた木でもあります。 into the future. 未来に向かって Today we have more power to mold that future, down to the genetic level, than we’ve ever 今日、私たちには、遺伝子レベルで未来を形作る力が、これまで以上にあります。 had before. 以前にもありました。 So what might our species’ future look like? では、私たちの種族の未来はどのように見えるのでしょうか? Next time. 次の機会に。 Stay curious. 好奇心旺盛なままで。 This video is part of a special series we’re doing about the story of our species: Where このビデオは、私たちの種の物語についての特別シリーズの一部です。どこで we came from, how we’re all connected, and where we’re going. 私たちはどこから来たのか、どうやってつながっているのか、そしてどこへ行こうとしているのか。 If you haven’t already, check out part 1 and 2 to trace the fossils in our family tree もしまだなら、パート1とパート2をチェックして、私たちの家系図の化石を辿ってみてください。 and learn why we’re the only humans left. と、人間だけが残っている理由を学びます。 And be sure to subscribe so you don’t miss any of our videos. また、私たちのビデオを見逃さないように、必ず購読してください。
B1 中級 日本語 米 dna 遺伝 ミトコンドリア 祖先 偉大 世代 私たちは皆、関連しているのでしょうか? 7250 665 韓澐 に公開 2017 年 07 月 05 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語