Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Keep the camera on her... Wait...

    カメラを彼女に向けて...待って...

  • She is right there!

    彼女はすぐそこにいる!

  • The Barden Bellas are an unlikely group of not men, who somehow managed to win at something

    バーデン・ベッラは男性ではなく、何かで勝つことに成功した、ありそうでないグループです。

  • that didn't have to do with baking.

    パン作りとは関係ないですが

  • I can hear you.

    聞こえてきたよ

  • They've graduated college and spread their wings and are attempting to fly.

    彼らは大学を卒業して翼を広げ、空を飛ぼうとしています。

  • The papaya delight with a shot of white privilege.

    白人特権の一発でパパイヤ歓喜。

  • Hopefully not becoming the failures we all expect them to be.

    我々が期待しているような失敗にならないことを祈るよ

  • I feel really good about where I'm at right now. I'm trying to get into vet school. Fingers crossed.

    今の自分は本当にいい感じです。獣医学校に入ろうとしています。幸運を祈っています。

  • Moooooooooo....

    もーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

  • Where are they now?

    彼らは今どこにいるの?

  • My name is Fat Amy Winehouse, so let's get crackin'.

    私の名前は太ったエイミー・ワインハウスです。

  • I quit my job.

    仕事を辞めました。

  • You've got fired?

    クビになったのか?

  • No, I quit. It's fine. Oh come on, this is an overreaction.

    いや、辞めました。いいんだよおいおい、これは大袈裟だぞ。

  • I would do anything to sing with you guys again. Anything.

    また君たちと一緒に歌えるなら何でもするよ何でもね

  • You guys! Every year the USO puts on this performance to support the troops in Europe.

    みんな!毎年、USOがヨーロッパの軍隊を支援するためにこのパフォーマンスを行っています。

  • What if I could get us an invite?

    招待してもらえるとしたら?

  • Yeah. I've suddenly got a bunch of free time, so... hell yeah!

    うん、急に暇になったから...

  • Guys, we've never competed against bands that actually have instruments. So, what's the plan?

    実際に楽器を持っているバンドとは競ったことがないんだ。で、どうするつもりなんだ?

  • Oh, you guys just sing other people's songs, like karaoke.

    あ、お前らはカラオケとかで他人の歌を歌ってるだけじゃん。

  • Karaoke? No, no, no...

    カラオケですか?いやいや...

  • That's so cute!

    それはとてもかわいいですね!

  • I'm Calamity. This is Serenity, Veracity and Charity.

    私はカラミティこれは、セレニティであり、真実であり、慈愛である。

  • If I joined your group I could be like ... Obesity!

    もし私があなたのグループに参加したら...肥満だ!

  • Another day on stage for the Bellas. This is their big plummet...

    (猿橋) ベラの舞台は今日もまた一日。(山里)これが大暴落...

  • ...their fade out...

    ...彼らのフェードアウト...

  • ...into nothingness.

    ...何もないところへ

  • Are you sure about this?

    これでいいのか?

  • Have I ever let you down?

    失望させたことがあるかな?

  • All the time.

    いつもね

  • What?

    何だと?

  • You're very unreliable. It's like one of the hallmarks of your personality.

    あなたは非常に信頼できない。それはあなたの性格の特徴の一つのようなものです。

  • You're not remembering all the times I've been awesome.

    あなたは、私がすごいと思ったことを全部覚えていないのね。

  • Let's talk of finish this.

    これを終わらせる話をしよう。

  • I love you, awesome nerds!

    大好きだよ、すごいオタクさんたち!

  • Try to have some dignity!

    威厳を持ってみてください!

  • Yeah, well we don't do anything with dignity, okay?

    そうだな、俺たちは威厳を持って何かをすることはない、いいか?

  • They really do need to join the workforce.

    彼らは本当に労働力に加わる必要があります。

  • Yes!

    やった!

Keep the camera on her... Wait...

カメラを彼女に向けて...待って...

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 カラオケ 辞め バーデン ベラ パパイヤ フェード

ピッチ・パーフェクト3 予告編 #1 (2017) |Movieclips予告編

  • 2889 133
    慧颖郑 に公開 2017 年 07 月 03 日
動画の中の単語