字幕表 動画を再生する
Starry starry night
星降る夜
Paint your palette Blue and grey
パレットを塗る ブルーとグレー
Look out on a Summers day
夏の日に外を見る
With eyes that know The darkness in my soul
魂の闇を知る目で
Shadows on the hills
丘の上の影
Sketch the trees and the daffodils
木と水仙のスケッチ
Catch the breeze and the winter chills
風をキャッチして冬の寒さをしのぐ
In colours on the snowy linen land
雪のリネンの地の色で
Now i understand
今、私は理解しています。
What you tried to say to me
あなたが私に言おうとしたこと
How you suffered for your sanity
あなたの正気のためにどのように苦しんだか
How you tried to set them free
どのように彼らを自由にしようとしたのか
They would not listen They did not know how
彼らは聞かないだろう 彼らは方法を知らなかった
Perhaps they'll listen now
今なら聞いてくれるかもしれない
Starry starry night
星降る夜
Flaming flowers that brightly blaze
燃えるように燃える花
Swirling clouds in a violet haze
菫色の靄の中に渦巻く雲
Reflect in Vincent's Eyes of china blue
陶磁器の青のヴィンセントの目に反映させます。
Colours changing hue
色相を変える色
Morning fields of amber grain
琥珀色の穀物の朝の畑
Weathered faces lined in pain
風化した顔に痛みが走る
Are soothed beneath The artist's loving hand
Are soothed beneath The artist's loving hand
Now i understand
今、私は理解しています。
What you tried to Say to me
あなたが私に言おうとしたこと
And how you suffered For your sanity
あなたの正気のために どれだけ苦しんだか
How you tried To set them free
彼らを自由にしようとした
They did not listen They did not know how
彼らは聞いていなかった 彼らは方法を知らなかった
Perhaps they'll listen now
今なら聞いてくれるかもしれない
For they could not love you
彼らはあなたを愛することができなかったから
I know your love was true
あなたの愛は本当だった
And when no hope was left in sight On that starry starry night
希望が見えなくなった時 その星降る夜に
You took your life As lovers often do
You took your life as lovers often do あなたの人生を奪った 恋人たちがそうするように
But i could have told you Vincent
ヴィンセントにも言えたのに
This world was never meant For one as beautiful as you
この世界はあなたのように美しい人のためには 決して意図されていなかった
Starry starry night
星降る夜
Portraits hung in empty halls
誰もいないホールに吊るされた肖像画
Frameless heads on nameless walls
名もなき壁に額縁のない頭
With eyes that watch the world And can't forget
世界を見つめる目を持って
Like the stranger That you've met
Like the stranger That you've met
The ragged men in ragged clothes
ボロボロの服を着た男たち
The silver thorn of a bloody rose
血まみれの薔薇の銀の棘
Lie crushed and broken On the virgin snow
砕かれて砕かれて 処女の雪の上に横たわる
Now i think i know
今、私は知っていると思います
What you tried to Say to me
あなたが私に言おうとしたこと
And how you suffered For your sanity
あなたの正気のために どれだけ苦しんだか
How you tried To set them free
彼らを自由にしようとした
They would not listen They're not listening still
彼らは聞いていないだろう 彼らはまだ聞いていないだろう
Perhaps they never will
おそらく、彼らは決してしないだろう
Subtitles..Hambone
Subtitles: Hambone