字幕表 動画を再生する
San Francisco is a spectacular, fun city on the central coast of California
サンフランシスコはカリフォルニア州の セントラルコーストに位置する華やかな楽しい街
about 350 miles from L.A..
L.A. からは約 560 km です
It's bursting with a youthful energy that will guarantee
若いエネルギーにあふれた街で
you have an amazing and unforgettable adventure.
忘れられない素晴らしい冒険に出会えること間違いないでしょう
On the northern end of the San Francisco peninsula,
サンフランシスコ半島北端にあるこの街では
the city invites you to explore hip neighborhoods, elegant buildings,
おしゃれな地区や洗練された建築物
beautiful parks and gardens, and enjoy a liberal, relaxed atmosphere.
美しい公園や庭園を散策し 自由で肩肘張らない雰囲気を楽しみましょう
And there's no end of things to see.
見どころは尽きません
Union Square, in the heart of downtown, is San Francisco's finest shopping region.
ユニオン スクエアがあるダウンタウンの中心地は 市内随一のショッピング エリアです
The neighborhood is famous for wide streets,
このエリアは 広い通り、ケーブルカー
clanging cable cars and some amazing shopping.
そして充実したショッピング街で知られています
And don't forget about the Square itself, which is a great place to sit back,
ユニオン スクエア自体もお忘れなく 広場ではリラックスしてくつろぎ
relax and do some serious people-watching.
道を急ぐ人たちを眺めましょう
Just a few minutes north, San Francisco's Chinatown is 8 blocks of bustling activity
すぐ北には活気あふれるチャイナ タウンが 8 ブロックにわたり広がります
with storefronts and alleyways selling all manner of strange and exotic goods.
店先や路地に並ぶのは奇妙で風変わりな品物ばかり
One of the largest Chinese communities in the US, San Francisco's Chinatown
アメリカ最大級の規模を誇る中華街には
is filled with exotic sights and sounds and a little bit of eastern mystique.
エキゾチックな光景や響きがあふれ 東洋の神秘的な雰囲気も感じられます
Less than a mile to the east, the Embarcadero is a busy waterfront roadway
東に少し行くとにぎやかなエンバーカデロに出ます
that runs right around the port area,
港湾地区の水辺を走るこの通りからは
with some of San Francisco's most famous landmarks,
マーケット ストリート、ベイブリッジ、フェリー ビルディングなど
including Market Street, the Bay Bridge and the San Francisco Ferry Building.
市内屈指の名所に行くことができます
Fisherman's Wharf is at the northern end of the Embarcadero
フィッシャーマンズ ワーフはエンバーカデロの北端の湾沿いにあり
and has a great assortment of shops, bars and restaurants, and is right on the bay.
ショップ、バー、レストランが種類豊富に集まっています
Here you can grab a relaxed meal and a cool drink
おいしい食事と冷たい飲み物
and be entertained by colorful street performers,
大道芸人の華やかなパフォーマンス
or just enjoy the views along the waterfront.
水辺の美しい景色をお楽しみください
A short stroll away is Pier 39 which has some of the best views of San Francisco Bay,
歩いてすぐのピア 39 には サンフランシスコ湾屈指の絶景が広がります
and a resident sea lion community that has been basking in the sun at the Pier
20 年以上前から住み着いているアシカが
for more than 20 years.
日向ぼっこをしている姿も見ることができます
The island fortress of Alcatraz sits ominously in the bay
沖に浮かぶのは不気味な監獄島 アルカトラズ島
and is now a popular attraction, with tours departing from Fisherman's Wharf
現在は フィッシャーマンズ ワーフから毎日複数のツアーが出発する
several times a day.
人気の観光地です
Up until 1963, The Rock was home to America's hardest prisoners
「ザ ロック」と呼ばれたこの島は 1963 年まで 最も凶悪な犯罪者を収容する刑務所で
but where there was once only concrete, steel and barbed wire,
有刺鉄線を張ったコンクリートと鉄骨の建物があるだけでしたが
there are now gardens and wildflowers.
今は庭に美しい花が咲き乱れます
If you listen carefully, the eerie passages and cramped cells still echo
耳を澄ませば 気味の悪い通路や狭い独房から
with footsteps from the past.
過去の足音が響いてくるよう
Not far from downtown is the Haight-Ashbury district where Victorian-styled buildings
ダウンタウンからほど近いハイト – アッシュベリー地区には ビクトリア調の建物が並びます
echo with memories of the hippy days of the 60s.
ここは今なお 60 年代ヒッピー時代の名残をとどめるエリア
There are still many pockets of counterculture where the Summer of Love lives on,
今もサマー オブ ラブが息づく カウンター カルチャーの袋小路が数多く残り
and cafés, smoke shops and music stores still sell peace and love.
カフェ、タバコ屋、楽器店では「愛と平和」を掲げています
Halfway between Fisherman's Wharf and the Golden Gate Bridge is the Palace of Fine Arts.
フィッシャーマンズ ワーフとゴールデン ゲート ブリッジの 間に建つのはパレス オブ ファイン アーツです
A survivor from the 1915 Panama-Pacific Expo, and built in the Beaux-Arts style,
このボザール様式の建築物は 1915 年サンフランシスコ万博の史跡
it's covered in greenery and surrounded by a peaceful lagoon.
豊かな緑に覆われ 静かな沼に囲まれています
It's a perfect place for a quiet afternoon stroll.
午後のひとときを静かに過ごすにはぴったりの場所です
At more than a thousand acres, Golden Gate Park stretches almost halfway across
400 ヘクタールを超す面積のゴールデン ゲート パークは
the peninsula and contains the Conservatory of Flowers
半島のほぼ半分を占め 花の温室や
and the tranquil Japanese Tea Garden.
落ち着いたジャパニーズ ティー ガーデンがあります
The park is the perfect place to enjoy the outdoors,
アウトドアを満喫するのにぴったりの場所です
or just relax and recharge in some peaceful surroundings.
静かな環境でリラックスし英気を養うのもいいでしょう
The Golden Gate Bridge sits majestically over the mouth of the bay,
ゴールデン ゲート ブリッジは 湾の入口に堂々とそびえ立ち
and invites millions of visitors to the city each year.
毎年何百万もの人がこの橋を渡ります
Almost 2 miles long and 750 feet high,
全長およそ 3 km 高さ 230 m
the Golden Gate Bridge connects San Francisco to the nearby Marin Headlands.
サンフランシスコとマリンヘッド ランズを結びます
The pedestrian walkway spanning the length of the bridge is a superb way
端から端まで歩行者専用レーンが敷かれ
to see sweeping views across the bay and out over the Pacific Ocean.
湾と太平洋を一望する息をのむ絶景が楽しめます
Baker Beach is located just to the west of the Golden Gate Bridge
ベーカー ビーチはゴールデン ゲート ブリッジの西側にあります
and has spectacular views across the mouth of the bay to the distant Marin Headlands.
湾の入口から遠くのマリンヘッド ランズまで臨む 美しい景色が広がります
It enjoys a reputation as San Francisco's best sandy beach,
サンフランシスコで一番美しい砂浜のビーチと呼ばれ
but the views alone are worth the trip.
景色を眺めるだけでも訪れる価値があります
Just north of San Francisco in Marin County,
サンフランシスコの北部に位置するマリン郡には
the ancient redwoods of Muir Woods National Monument tower up to 260 feet high
レッドウッドが生い茂るミューア ウッズ国定公園が広がります
with some dating back almost 800 years.
中には高さ 80m 樹齢 800 年を誇る巨木も
Local rangers can provide guided tours along pathways that loop through the forest,
地元のレンジャーが森の中を一周する遊歩道を案内してくれます
or visitors can enjoy the hush sounds of nature
自然のささやきに耳を澄ませ
and explore one of America's natural treasures at their own pace.
アメリカの自然の財産をゆっくりと探検しましょう
On the eastern side of Marin County is the charming bayside hamlet of Sausalito.
マリン郡の東側にあるのは おしゃれな海辺の街 サウサリート
In its early days it was a small artist colony,
かつては小ぢんまりとした芸術家村でした
but now it's a relaxed bayside community filled with cafés and art galleries.
今はカフェやアート ギャラリーが軒を連ねる 上品でくつろげる海辺の街です
A short stroll down any street will bring you
どの通りを歩いても
to some of the most beautiful views across the bay.
湾を見渡す美しい景色が目を楽しませてくれます
And over there, in the distance,
遠くの向こう岸では
beckoning like a siren's song is dazzling San Francisco -
誘惑の歌声のごとく まばゆいサンフランシスコの街が手招きしています
tempting you back for another taste.
もっと魅力を味わうよう誘っています
A temptation you'll find hard to resist�
この誘惑にあらがうのは至難の業です