Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • The President: Michelle and I want to send our best wishes to everyone

    大統領:ミシェルと私から、皆様

  • celebrating the Lunar New Year, including Asian Americans and

    アジア系アメリカ人の方、太平洋にお住いのみなさまに

  • Pacific Islanders.

    新年(旧正月)のお祝いを申し上げます。

  • You know, growing up in Hawaii, I remember all the excitement

    ハワイで育ったこともあり、記憶に残っていることがあります、

  • surrounding the Lunar New Year --

    旧正月に感じるエキサイトな雰囲気です --

  • from the parades and the fireworks,

    パレードや、花火、

  • to the smaller gatherings with family and friends.

    家族や友達との小さな集まり。

  • It has always been a time for celebration and for hope.

    祝祭と希望を願うのは時を問いません。

  • And this year, as Americans here at home and around the world

    そして今年は、アメリカ国民としてみなさん、家庭からそして世界中から

  • welcome the Year of the Dragon, it's important to remember that

    辰年を迎えましょう。私たちの国は

  • our country is stronger because of our diversity;

    多様性があるからこそ、強く;

  • we're richer because of the different cultures that make up

    異文化があるからこそより富をえれるのだと

  • this country.

    心に留めておきたいものです

  • So to all those celebrating the Lunar New Year,

    旧正月をお迎えのみなさま、

  • I wish you and your loved ones peace,

    みなさま、そして愛する方の平和と

  • prosperity and good health.

    繁栄、健康をお祈り申し上げます。

The President: Michelle and I want to send our best wishes to everyone

大統領:ミシェルと私から、皆様

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます