Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Maldives,

    モルディブ

  • home to the most stunning beaches in the world.

    澄み切った水と

  • Known for its crystal-clear waters

    海の生き物たち

  • and marine life,

    世界で最も美しいビーチ

  • it is the destination to be

    ロマンティックなスタートに

  • for romantic getaways.

    ぴったりの場所

  • In a coconut shell,

    簡単に言うと

  • TravelSSBD Deluxe

    トラベルSSBDデラックスは

  • is about enjoying the finer things in life.

    人生をより豊かに楽しむためのもの

  • Welcome to my crib.

    私の小さなお家にようこそ

  • Also, staying in style and comfort

    おしゃれでくつろげる滞在先

  • but at the same time,

    そして同時に、もちろん

  • embracing the SSBD spirit.

    SSBDらしさも忘れていません

  • I’m ready for a turtle selfie.

    ウミガメ一緒に自撮りをする準備は万端よ

  • Let’s go!

    行きましょう!

  • But before we took off for the islands,

    島に向かう前に

  • I decided to use the points I've accumulated

    宿泊費に充てるために

  • on my past few trips

    これまでの何回かの旅行で貯めてきた

  • to offset the cost of my hotel booking.

    ポイントを使うことにしたの

  • So the moment I got

    マーレの空港に着いた

  • to the airport over at Male,

    その瞬間

  • I was like

    私本当に

  • Like that!

    こんな感じだった!

  • Dude. This is our airport lounge.

    ちょっと、これが空港のラウンジですって

  • What!

    何ですって!

  • So I’m just gonna eat and drink and chill.

    これから食べて飲んで、ゆっくりしようと思うわ

  • This is what a holiday is about.

    これが休日ってものよね

  • They promise you the most scenic flight.

    最も眺めの良い空の旅を約束するわ

  • I have to say,

    これまでで最も素晴らしい空の旅のうちの一つと

  • that was one of the most best flights ever.

    言わざるを得ないわね

  • If you look down,

    下を見ると

  • you get to see some of the most gorgeous views.

    本当にすばらしい景色が楽しめるのよ

  • You see islands,

    島を見たり

  • or you know,

    それから

  • even see the different gradient colours of water.

    海の青いグラデーションを楽しんだりできるのよ

  • I was blown away

    リゾートに到着する前から

  • even before I got to the resort.

    すっかり魅了されたわ

  • Thank you.

    ありがとう

  • This is the most beautiful place ever.

    これまでで一番美しい場所よ

  • Can you believe that paradise

    こんな天国が

  • is only 30 mins away from the airport?

    空港からたった30分だなんて信じられる?

  • You can the fish in the clear blue waters!

    透明な青い水の中に魚が見えるわ!

  • Oh! Thank you.

    わぁ、ありがとう

  • What is that?

    これは何?

  • Sobe.

    ソルベです

  • Oh. Sobe.

    あ、ソルベね

  • Yes

    はーい

  • We had to take a Dhoni.

    ここからは伝統的な船ドーニに乗るの

  • Oh my god. That’s the boat?

    わあ、神様、これに乗っていくの?

  • And we took that straight to the room.

    そしてそのまま部屋まで行ったの

  • You get to marvel at the gorgeous colour of the sea.

    このゴージャスな海の色にはきっと圧倒されるわ

  • It was truly, a sight to behold

    本当に、目を見張るような景色よ

  • and youll be taking pictures, non-stop.

    ノンストップで写真を撮り続けることになるわ

  • Yes!

    やった!

  • We are here.

    到着したわ

  • We are here.

    到着したわ〜!

  • Oh my gosh.

    素晴らしいわ

  • It’s on the water?

    水上コテージなの?

  • The moment I checked into my room,

    部屋にチェックインしたその瞬間から

  • I was like,

    気分は最高

  • Heaven, is this you?

    ねえ、これってやっぱり天国?

  • It, literary, is by the ocean.

    文字通り、そこは海よ

  • You can snorkel here,

    “家”のすぐ前から

  • like, right outside my "house"?

    シュノーケルができるってことよ

  • Gorgeous.

    ゴージャスね…

  • I can see myself living here forever.

    ここに永遠に住んでいる自分が見えるようだわ

  • So it’s only a couple of hours

    このコンラッド・モルディブに

  • since we settled down here

    着いてから

  • at the Conrad at Maldives,

    わずか数時間だけれど

  • and I am blown away.

    本当に圧倒されたわ

  • But I can’t wait for things

    これからのいろんな事が

  • to get into

    本当に

  • full SWING.

    待ち遠しいわ

  • I knew it!

    知ってたわ!

  • I got it.

    取ったわ

  • Where the sun don’t shine?

    太陽の光が届かない場所?

  • That’s dirty.

    これ、汚い意味?

  • Not the dirty way. OK.

    汚い意味じゃないのよね、わかったわ

  • I need to think clean.

    清潔なことを考えなきゃね

  • I can’t.

    無理だわ

  • So you gotta tell me what the answer is.

    答えが何か、教えてくれなきゃいけないわ

  • Were going into a secret room?

    秘密の部屋に入るの?

  • After you.

    お先にどうぞ

  • Woah.

    わあ

  • It turned out to be one of the

    これまで見たことのない

  • most gorgeous wine cellars I’ve ever seen.

    一番ゴージャスなワインセラーだったってわけね

  • Is this a private wine-tasting room?

    これはプライベートなワインテイスティング用の部屋なの?

  • They even show you instructional videos

    説明用のビデオを見せてもらえるのよ

  • while you have the wine connoisseur

    ワイン愛好家が

  • sit in the middle of the table

    テーブルの真ん中に座っているような感じね

  • If youre a wine lover,

    もしあなたがワイン好きなら

  • And this is quite exclusive,

    これはとっても特別なものなの

  • so if you ever want a wine-pairing or tasting dinner,

    だから、もしあなたがワインペアリングやテイスティングディナーをやりたいと思ったら

  • I want this every day for breakfast!

    このワイン、毎日朝食でいただきたいわ

  • you have to book it way in advance.

    あらかじめ予約をしておかないといけないわよ

  • Cheers, guys!

    みんな、乾杯!

  • Cheers!

    乾杯!

  • Wanna try this one?

    これ飲んでみる?

  • Yeah. I know.

    うん、わかってるわ

  • Its good, right?

    本当にいいワインよね?

  • My happening social life...

    いつも通りの

  • as usual.

    私の素敵な社交生活を再現して見たわ

  • Yup.

    ええ

  • So the moment I checked into the Conrad

    そしてこのモルディブのコンラッドに

  • here at the Maldives,

    チェックインした瞬間に

  • and I realised one very special thing

    世界中のコンラッドホテルの

  • about all the Conrad hotels in the world

    ある一つの特別なことに気づいたの

  • and that is their website called

    コンラッド1-3-5と呼ばれる

  • Conrad 1 3 5.

    ウェブサイトのことよ

  • In the event

    どこのコンラッドでも

  • that you're at any Conrad location

    1時間、3時間、5時間過ごす時間があるなら

  • for 1 hr, 3 hrs or 5 hrs,

    その場所で

  • they will recommend you

    できることのお勧めを

  • things to do in that particular spot!

    教えてくれるってわけ

  • So it’s really, really cool!

    これって本当に、本当に素敵だわ!

  • And I do hear that maybe

    もしかしたら

  • you could get married

    一時間のうちに

  • within an hour.

    結婚だってできるかもしれないわよ

  • Don’t take it from me, actually.

    私の言うことを信じないで、実際のところ

  • I don’t know.

    わからないし

  • I’m just saying.

    ただ言ってるだけよ

  • but check it out.

    でも、コンラッド1-3-5を

  • Conrad 1 3 5.

    チェックしてみてね

  • Were going to another island

    私たちはもう一つのの島に

  • for some cocktails and dinner.

    カクテルと夕食のために向かっているところよ

  • I’m having too much fun here

    ここで楽しみすぎたみたい

  • and it’s only been like 2 hrs!

    2時間しか経ってないのに

  • Whassup.

    ねえ、どうしてる

  • People are judging me

    みんな私が鳥と話しているのを見て

  • for talking to a bird.

    変な人って思ってるんじゃないかしら

  • So I hear that his name is George

    この鳥の名前はジョージって言うと聞いたんだけど

  • and he’s about to be

    多分彼はこの島での

  • my first friend on the island.

    私の最初の友達になるはずよ

  • Hey, girlfriend.

    やあ、彼女

  • Wanna go for a cocktail later?

    この後カクテル飲みに行かない?

  • Me too.

    私もよ

  • I’m ok.

    大丈夫

  • I don’t know

    わからない

  • I don’t know what youre talking about.

    あなたが何を言ってるかわからないわ

  • I’m fine.

    でも私は大丈夫よ

  • So this is how the signature drink

    そしてこれが

  • is meant to look like.

    シグネチャードリンクと呼ばれるもののあるべき姿よね

  • I think I can imagine

    私は想像できるもの

  • if it was like a really hot afternoon

    これを本当に暑い午後の時間に

  • and you have this

    楽しむと

  • Hits.

    今まさに

  • The.

    ぴったりの

  • Spot.

    気分よ

  • Dinner at Atoll was glorious.

    アトールでの夕食は見事なものだったわ

  • They had a huge spread of

    想像できうる限りの

  • every kind of cuisine you can imagine.

    あらゆる種類の料理が並んでいたの

  • I’m so greedy.

    私はとっても食いしん坊なの

  • I, like, have to carry everything at once.

    全部のものを一度に運びたいわ

  • You don’t have to venture very far out

    素敵な夕食を求めて遠くまで

  • for a very scrumptious dinner.

    冒険する必要はないのよ

  • It’s right there at the restaurant.

    このレストランに全部あるんだから

  • So the very next day

    そしてその次の日

  • That was a workout.

    運動の日だったわ

  • Were off for our very first activity today.

    今日の最初のアクティビティに出発するわよ

  • I was told to wear something

    濡れてもいい服を

  • that I can get wet in

    着るように言われたんだけれど

  • and I guess this is it!

    多分これがそうだと思うのよ

  • NOT in a nutshell.

    簡単ではない?

  • That means it’s gonna be a long activity.

    つまりは長いアクティビティになる、ってことね

  • Right?

    あってる?

  • What does this mean?

    これってどういう意味なんだろう?

  • We are going to see...

    私たちがこれから見に行くのは・・・

  • Turtles.

    ウミガメ

  • Turtles!

    ウミガメ!

  • Yes!

    やった!

  • We are going to see turtles!

    これからウミガメを見に行くわよ!

  • Yes.

    はい

  • I used to own a terrapin.

    昔亀を飼っていたことがあるのよ

  • Oh.

    そう

  • It’s like this.

    これくらいの大きさのね

  • Yeah. He's not impressed. You see?

    だよね、全然興味なさそうね。そう思わない?

  • It was phenomenal

    本当に驚異的だったわ

  • cos you saw, not just the turtles,

    ウミガメを見られるだけじゃなくって

  • you get to swim with them

    一緒に泳ぐことができるのよ

  • when they surface to get some air.

    ウミガメたちが呼吸をするために水面に上がってくるときにね

  • And you are even allowed

    さらにウミガメと一緒に

  • to take a selfie with them!

    自撮りをすることも許されているの

  • So, I think I got mine!

    綺麗に自撮り出来たと思うわ!

  • But you know what,

    でも、知ってる?

  • I think it really goes beyond that

    自撮りをする以上に大切なことよ

  • because, here at the Maldives,

    ここモルディブでは

  • they really take care of the ocean.

    本当に海のことに気を配っているの

  • They say, hey, remember,

    彼らが言うには、もしウミガメが

  • even if they look pretty,

    とっても可愛らしく見えたとしても

  • try not to touch them.

    絶対に触らないように気をつけてねと

  • You know, and I think that’s really meaningful

    旅行者がやりたいと思う全てのこと以上に

  • beyond everything that tourists want to do.

    これは本当に意味のあることだと思うわ

  • And also,

    そしてまた

  • think twice before you drink turtle soup again.

    ウミガメのスープを飲む前にもう一度考えないといけないわ

  • So after we returned,

    私たちが戻ってから

  • I got to do a very exclusive,

    私は限定の

  • complimentary water sport

    無料のウォータースポーツをやることになったの

  • and it was actually paddle boarding!

    サーフボードに乗る、スタンドアップパドルだったの

  • Well, I’ve never been on a paddle board before.

    これまで一度もスタンドアップパドルをしたことがないのだけれど

  • More difficult than it seems.

    見た感じよりもずっと難しいわ

  • I was very distracted by all the beautiful sights

    この美しい景色に目を奪われて

  • that I forgot about my aching legs.

    足の痛みも忘れたわ

  • And I made it.

    ついにやったわ

  • So after a long morning and afternoon

    そしてスタンドアップパドルと

  • doing both paddle boarding

    ウミガメとのシュノーケルを

  • and snorkeling with the turtles,

    朝から午後まで長時間やった後に

  • we are having a well-deserved lunch

    そんな私達にふさわしいお昼ご飯を食べてるってわけ

  • and I’m having chicken tikka.

    今チキンティッカを食べているところよ

  • Would you like to

    あなたも一口

  • TIKKA bite?

    食べてみる?

  • This is the life.

    これが人生よね

  • So we just went to freshen up,

    その後私たちはちょっとさっぱりして

  • I went to take a shower

    シャワーを浴びて

  • Were not done with the activities?

    まだアクティビティは終わってないの?

  • Upskirt?

    スカートの中を覗く?

  • That’s what everyone’s been doing to me already.

    それって、私にみんながこれまでやってきたことよね

  • No. I’m kidding.

    うそうそ、冗談よ

  • I’ve been wearing shorts, though.

    だけどちゃんと下に短パンを履いているけれどね

  • Upskirt.

    スカートの中を覗く

  • What could this mean?

    これってどういう意味なんだろう

  • Come on.

    もういいわ

  • Stop SKIRTING around the issue.

    ぐるぐる考え続けるのはやめましょ

  • Let’s go.

    行きましょう

  • It turned out to be the beautiful underwater restaurant.

    美しい水中レストランに行くことになったの

  • They sunk this entire glass dome thing

    水中にこのガラスの

  • into the water.

    水中にこのガラスの

  • I cannot get enough of this place.

    いつまでたっても見飽きないわ

  • And they serve dinner or lunch

    ここではディナーとランチを提供しているの

  • while you actually marvel

    このドームの周りを魚たちが

  • at all the fish going around the dome.

    ぐるぐる回っているのを楽しむ間にね

  • Oh my god.

    びっくりした

  • The guy is just, like, cleaning the

    今の人は、ガラスの清掃をしているのね

  • And they also said that it’s so sparkly

    ガラスが光を反射して

  • that the glass reflects light,

    キラキラしているから

  • it actually attracts the fish.

    魚が寄ってくるんですって

  • If you do want a very unique experience,

    もし、とってもユニークな体験を求めているなら

  • that is the place to be.

    ここは絶対来るべき場所よ

  • 7 tables only.

    テーブルは7つだけ

  • Very exclusive.

    限られた人だけの体験

  • You have to book it way in advance.

    事前に予約しないといけないわ

  • If you don’t have a diving license,

    もしあなたがダイビングの免許を持っていないなら

  • I think this is the place to be.

    ここが来るべき場所ね

  • I’m so bad at fishing.

    魚釣りは苦手なのよ

  • You know this!

    知ってるでしょ!

  • Anything else,

    男性を釣り上げる以外は

  • other than hooking a guy,

    苦手なんだから

  • this is difficult.

    これ、難しいわ

  • They do it the traditional way.

    伝統的な手法で釣り上げるのね

  • The fish eat fish?

    魚が魚を食べるの?

  • Seriously?

    マジで?

  • So they don’t actually have a fishing rod.

    釣竿を使わないで

  • It’s just straight off the reel.

    リールから糸をそのまま水にたらすの

  • It is

    これ

  • something!

    なんか引っかかってる

  • You need to hook it.

    ちゃんと引っ掛けないとダメだよ

  • And on top of that,

    何よりもすごいのは

  • they say it’s almost guaranteed

    彼らは絶対私にも

  • that you will get a fish.

    魚が釣れるとほぼ保証してくれたんだけど

  • What!

    何?

  • Where did that come from?

    これどこから来たんだろう

  • So, one thing I’m definitely very proud of

    私がとっても誇りに思うことは

  • is that I managed to catch a fish

    魚が釣れたってこと

  • in 5 mins.

    それもたった5分

  • Tops.

    以内にね

  • I got one!

    釣れたわ!

  • If I can do it, honestly,

    私ができるってことは、本当に、

  • so can you!

    あなたもできるってことよ!

  • Whassup.

    元気?

  • High 5.

    ハイタッチ

  • It’s REEL.

    これがリールよ

  • I managed to catch Garoupas

    グルッパを捕まえることができたわ

  • It’s the same guy again?

    さっきとまた同じ魚?

  • But they were so pretty,

    あまりにも可愛かったから

  • I had to let them go.

    海に返すことにしたの

  • I caught this fish.

    この魚を捕まえたわ

  • Can we go now?

    もう行こうか?

  • And let him go back into the sea?

    そして、この魚海に戻してもいい?

  • So the very next morning

    翌朝

  • We are having

    今ちょうど食べているのは…

  • 50/50.

    フィフティ・フィフティ?

  • There’s a 50/50 chance

    私がこの島に未来永劫住み続けられる

  • that I will stay on this island forever.

    可能性はフィフティ・フィフティってこと?

  • Make that a hundred.

    どうせなら100にしましょうよ

  • I’ve learned to stop questioning these things.

    こんな質問やめなきゃいけないのを学習したわ

  • Let’s eat. OK?

    食べましょ、いいわよね?

  • Mmmm...

    うーん

  • Hash browns!

    ハッシュド・ブラウンだわ!

  • I’ll be swimming with my relatives?

    私の親類と泳ぐの?

  • Whale sharks?

    ジンベイザメ?

  • Theyre huge?

    大きいの?

  • OK. But will they bite me?

    オーケー、でも噛みついたりしないのかしら?

  • It doesn’t look like a whale.

    クジラみたいには見えないし

  • Neither does it look like a shark.

    サメみたいにも見えないわ

  • So, apparently,

    だから、明らかに

  • it’s quite a unique sighting

    ここモルディブでの

  • here in the Maldives

    とってもユニークな体験よ

  • and they do say, you know,

    そして、彼らが言うには

  • there’s no guarantee

    必ずジンベイザメが見られるとは

  • that you will see a whale shark.

    保証できないんですって

  • We managed to see some manta rays.

    ここで私たちはマンタを見たり

  • we saw dolphins

    イルカを見たりして

  • so it was still quite a worth-it trip.

    価値のあるアクティビティだったわ

  • So weve gotten a wonderful couple

    それにプエルトリコから来た

  • that are willing to show us around Puerto Rico.

    素敵なカップルに会って、行ったら案内してもらえることになったわ

  • Right?

    本当?

  • Yes.

    ええ、本当よ

  • Please come visit us.

    ぜひ遊びに来て

  • It’s amazing.

    素晴らしいわ

  • ¡Nos vemos en Puerto Rico!

    プエルトリコで会いましょう!

  • Ciao!

    またね!

  • What does it mean?

    どう言う意味なの?

  • What does it mean?

    どう言う意味?

  • Well see you in Puerto Rico.

    プエルトリコで会いましょう、って言ったんだ

  • Well see you in Puerto Rico.

    プエルトリコで会いましょう

  • Unfortunately,

    残念なことに

  • there were no whale sharks around.

    ジンベイザメを見ることはできなかったわ

  • So, apparently, it’s been 2 weeks

    ここ2週間くらいジンベイザメが

  • since theyve seen a whale shark

    見られなかったみたいだけど

  • and it’s a little bit worrying.

    私ちょっと心配になったの

  • Maybe it’s me.

    それは私のせいなんじゃないかと思って

  • Theyre like

    ジンベイザメたちが

  • Look at that girl.

    あの子見てみろよ

  • I’m not gonna give her a photo.

    あの子に写真なんて撮らせないよ

  • Maybe.

    とか言っていたりして

  • I guess, you know,

    ただの想像だけど

  • at the end of the day,

    一日の終わりに

  • we managed to take

    なんとかボートで

  • a really good nap on the boat.

    昼寝をすることができたわ

  • So right after lunch,

    昼食のすぐ後

  • we went over to their iconic spa

    私たちはこのコンラッド・モルディブを

  • here at the Conrad Maldives.

    代表するスパに行ったの

  • You see it on every postcard

    こういった景色を色々な絵葉書や

  • or every brochure,

    パンフレットで見るでしょ

  • and it was the most gorgeous thing ever.

    これが一番ゴージャスなものね

  • Oh my goodness.

    神様

  • You are actually over the water.

    水の上でトリートメントを受けるのね

  • I think that’s what makes it so

    これがこのスパを

  • SPA-cial.

    「スパ」シャルにしているのね

  • So were on the way

    そして私たちは

  • to somewhere very special.

    とってもスペシャルな場所に向かっているの

  • Not a lot of people get to see this

    多くの人が見ることができるんじゃないけれど

  • but were headed to the staff quarters.

    スタッフの居住エリアに向かってるの

  • It honestly looks like a beach club.

    実際のところ、ビーチクラブみたいな見た目ね

  • You get the same view

    お金を払っているお客様と同じ景色を

  • as a paying customer

    反対側から

  • at the opposite island.

    見られるってわけね

  • Is that a secret?

    これは秘密?

  • What?

    なに?

  • You guys get to watch movies under the stars?

    星の下で映画を見ることができる?

  • We pay for this!

    このためならお金を払うわ

  • There’s a playstation?

    ここにプレイステーションがあるの?

  • I don’t even have a playstation

    自分の家にさえも

  • in my own house!

    プレイステーションがないって言うのに

  • Over here at the Conrad Maldives,

    このコンラッド・モルディブでは

  • they really take care of,

    お客様だけではなく

  • not just the customers,

    スタッフの待遇も

  • but their staff as well.

    とてもいいのね

  • That’s why they are always so happy

    だからみんなとっても幸せな気持ちで

  • to be serving you

    サービスをしてくれるんだわ

  • cos they get to come back to this.

    このために帰って来たくなるから

  • If you're ever considering

    もしあなたが

  • a career in hospitality,

    サービス業でのキャリアを考えているなら

  • I think this is definitely your goal.

    ここがきっとあなたのゴールね

  • Now, this particular trip

    今回、このモルディブへの

  • to the Maldives

    旅行は

  • has been very special for me because,

    私にとってとても特別だったの。なぜなら

  • not only does it wrap up

    これがこのトラベルSSBDデラックスのシリーズの

  • the series of TravelSSBD Deluxe,

    締めくくりというだけでなくて

  • I think it encompasses the spirit of SSBD Deluxe.

    SSBDデラックスのスピリットを包んでいるから

  • At the end of the day,

    一日の終わりには

  • I feel so grateful

    感謝の気持ちでいっぱいになったわ

  • that I’m here in this space,

    私は今ここにいて

  • grateful to you who are watching right now as well

    これを今見ているあなたにも感謝しているわ

  • because your views have really driven us further

    あなたに見てもらったからここまで遠くに来れたのだし

  • to make us want to achieve

    もっと素晴らしいことを達成したいと

  • greater things and climb heights.

    更に高みに登りたいと思わせてもらったのだから

  • And here in the Maldives,

    ここモルディブには

  • they have something for everyone

    全ての人にとって大切な何かがある

  • and I think that’s the reason why

    思うにそれが

  • you should visit the Maldives

    あなたがモルディブに来なくてはならない理由

  • at whatever stage of life

    あなたが今いる

  • that youre in right now.

    人生のあらゆるステージでね

  • It is paradise.

    ここは本当にパラダイスよ

  • I promise you that.

    これだけは約束するわ

  • You will never want to leave.

    絶対にここを離れたくならないって

Maldives,

モルディブ

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます