字幕表 動画を再生する
[LIGHT INSTRUMENTAL MUSIC] We did it guys, we hit 50 million, thanks to your help.
ついにやったぜ、 みんな!
I am now going to delete my channel. Let's do a recap of what happened.
登録者 5000万人だ!
[EMOTIONAL MUSIC]
みんなの協力に感謝だな…
I swear to you, at 50 million subs when we hit 50 million
これからチャンネルを削除するけど、
a huge land mark coming up.
まず これまでの経緯をふり返ってみよう
Huge deal, never been done before.
( 俺は誓うよ… )
No one's even close.
( 登録者5000万人、 )
I am deleting my channel.
( 5000万人いったら… )
[MUSIC QUICKLY FADES] It's time to keep my end of the promise, to delete my channel.
( 歴史に残る大事件になるだろう )
[LIGHT INSTRUMENTAL MUSIC RESUMES] Now rest assured I am going to delete my channel right now.
( 偉業だ… 誰一人として成し遂げなかった )
But I just want to say: You know when you make a joke?
( 誰も届きすらしなかったこと… )
And it just blows up way bigger than you ever imagine?
( 俺は、 このチャンネルを削除する。 )
And this was covered by media everywhere the fact that I said I was going to delete my channel.
さぁ、 “最後の約束” を果たす時がきた…
Now lets go ahead then and fulfill my end of the promise. [MUSIC FADES]
チャンネルを削除する時がね。
[MUSIC RESUMES]
あぁ、 そうさ… 俺は これから このチャンネルを削除する
[MUSIC STOPS]
でも 考えてみてくれ… みんなが 何か ジョークを言ったとして、
[MUSIC RESUMES]
それが 想像をはるかに上回る 反響を呼んだら?
[MUSIC STOPS] That was the joke.
今回の件はどのメディアでも 取り上げられてる
That was it, that was the--
俺が 「チャンネルを削除する」 と言った事実がな
That was the joke.
それじゃあ、 そろそろ始めようか…
[MUSIC: "Why Can't We Be Friends?" by WAR] ♪ Why can't we be friends ♪ ♪ Why can't we be friends ♪
俺の “最後の約束” を果たそう
♪ Why can't we be friends ♪ ♪ Why can't we be friends ♪
[ チャンネルを削除する ]
♪ I seen ya around for a long long time ♪
[ コンテンツを完全に削除する ]
♪ -Yeah ♪ ♪ -Ha ha ha ♪
[ あなたは “Jack septiceye2” を 削除しようとしています ]
♪ I really remember you ♪ ♪ when you drank my wine ♪ ♪ -Ha ha ha ♪
[【超絶速報】俺の2ndチャンネルが出来たぞ! ]
♪ Why can't we be friends ♪ ♪ Why can't we be friends ♪
[ コンテンツを削除する ]
♪ Why can't we be friends ♪ ♪ Why can't we be friends ♪
[ あなたのYouTubeコンテンツは 完全に削除されました ]
[MUSIC CUTS]
あれは ジョークだ。