字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント It started as a legend. それは伝説として始まった。 One of the greatest of all. 最も偉大な人の一人。 For a thousand years, we've kept it hidden. 千年の間、私たちはそれを隠してきた。 To protect Earth from what was destined to arrive. 到着する運命にあったものから地球を守るために。 Optimus Prime, you destroyed your home. オプティマス・プライム あなたはあなたの家を破壊した Do you seek redemption? 贖罪を求めるか? My maker, I do. 私のメーカー、私はそうしています。 Your daughter, what would you say to her? 娘さんに何て言うんですか? Brush your teeth, work hard. 歯を磨いて頑張れ Stay away from any boy in a band, especially a drummer. バンドの男の子、特にドラマーには近寄らないでください。 These are troubled times. 困った時代です。 Without leaders, chaos reigns. リーダーがいなければ、混沌が支配する。 Two worlds, colliding. 2つの世界、ぶつかり合う。 You're all that stand in its way. 邪魔なのはお前らだけだ。 And now the greatest mission of them all, to turn the tide of human history. そして今、彼らの最大の使命は、人類の歴史の流れを変えることです。 No! 勘弁してくれ! Prime, stop! You can't do this. プライム やめて!こんなことはできない The imminent destruction of everything we know and love begins. 知っていること、愛していることすべての切迫した破壊が始まる。 I'm not leaving you! 置き去りにはしない! When all seems lost... すべてが失われたように見えるとき... a few brave souls... 数人の勇敢な魂... ...can save everything we've ever known. ...これまでに知っていたすべてを救うことができる。 The operation is over. 操作は終了しました。 We're not giving up on Prime, okay? プライムを諦めてはいませんよ? I want to stay and I want to fight them 私はここにいたいし、彼らと戦いたい For my world to live... 私の世界が生きていくためには ...yours must die. ...あなたのは死ななければならない Subtitles by zer0 Subtitle by Zer0
B1 中級 日本語 米 プライム 破壊 ドラマー 近寄ら 使命 すべて トランスフォーマーラストナイト 予告編 #3(2017)|Movieclips予告編 1968 79 張競元 に公開 2017 年 06 月 20 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語