字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hey guys it's Iris やあみんなはそれがアイリスです and this is Hiwaot これはHiwaotです introduce yourself 自己紹介をしてください Hello I'm Hiwaot こんにちは私はHiwaotよ and I'm one of Iris' subscribers そして、私はアイリスの加入者の一人です came to Taiwan with her help 彼女の助けを借りて台湾に来ました this is my 1st subscriber meeting これは私の第一の加入者会議であります actually I met one accidentally 実際に私が誤って1に会いました but this is a planned subscriber meeting これは計画された加入者会議であります and she currently teaches in Zhongli 彼女は現在、チョンリーに教えます and she's from Toronto 彼女はトロントからです and we are watching dragon boat race そして、私たちはドラゴンボートレースを見ています whoop whoop 叫び声を上げる叫び声を上げます first time for the both of us 私達の両方のための最初の時間 first time super excited 初めてのスーパー興奮 nice weather いい天気 yea the weather is incredible いや天気が信じられないです and how do you feel about そしてどのように感じます I guess first time seeing dragon boat 私が初めて見たドラゴンボートを推測します Yea I'm excited いや、私は興奮しています I mean it's a lot more chill than I expected 私はそれは私が予想よりも多くの寒さを意味します I thought it'd be a lot faster 私はそれがはるかに高速だろうと思いました yea yea it's kind of mesmerizing いやいや、それは魅惑のようなものです the drum ドラム Keep it up [Mandarin] それを維持[マンダリン] Hi こんにちは I don't think he was waving at me but 私は彼が私に手を振っていたとは思わないけど Hi こんにちは sorry ごめんなさい sorry do you guys 申し訳ありません皆さんを行います are you guys dragon boat racers? 君たちドラゴンボートレーサーがありますか? yes はい and um そして、UM I'm sorry ごめんなさい how can we help you? お手伝いしましょうか? so my friend here ここので、私の友人 she's wondering if she 彼女ならば、彼女は思っています could join next year? 来年参加するだろうか? next year 来年 but we haven't started yet しかし、我々はまだ開始していません For recruiting, we will start recruiting in Feburary 募集のために、我々は2月に募集を開始します I was interested to see if you could just sign up and join あなただけのサインアップして参加することができれば、私は見て興味がありました I see そうですか How many people are there needed to be on a dragon boat? ドラゴンボートの上にあることをどのように多くの人々が必要としていますか? 22 22 oh 22 ああ22 They have big boats and small boats 彼らは、大きな船や小型ボートを持っています small boat probably 15 小さなボートおそらく15 and big boat 22 大きなボート22 everyday 毎日 so [practice] everyday for 3 months 3ヶ月のように[実践]日常 that's how we run それは我々が実行方法を説明します that's why our schedule is set up for the university students 私たちのスケジュールは、大学の学生のために設定されている理由です so it was really interesting to see 見て本当に面白かったです how different teams coming from different parts of the world 世界のさまざまな部分から来るどのように異なるチーム to Taiwan to race 台湾のレースへ There was ありました I think Turkish people? 私はトルコ人だと思いますか? I wasn't sure which flag that was 私がしたことどのフラグ確認されませんでした but there was definitely Filipino teams 間違いなくフィリピン人のチームがありました go go go go go 行くゴーゴーゴーゴー I think they are in the 1st place 私は、彼らが第一位であると思います which country is that one? Taiwan? [Mandarin] 1つはどの国ですか?台湾? 【マンダリン】 Excuse me すみません Do you know if あなたがあれば知っていますか we could experience dragon boating 我々は、ドラゴンボートを体験することができ The experience program just passed ちょうど通過した体験プログラム Oh no it's passed already ああ、いいえ、それはすでに合格しています Yea there was an experience program いや体験プログラムがありました Oh I see ああなるほど It's gone now 今はなくなって Was it last week? それは先週でしたか? yes last week 先週はい Hello こんにちは that's the mayor それは市長です that's the mayor of それは市長です that little guy? その小さな男? yea it's the mayor of Taipei いや、それは、台北の市長です the dragon boat passing the podium is [Mandarin] 表彰台を渡すドラゴンボートは[マンダリン] Kang Chiao High School [Mandarin] カン・チャオハイスクール[マンダリン]
B1 中級 日本語 ボート ドラゴン マンダリン 加入 叫び声 天気 台北ドラゴンボートレース|台湾のお祭り2017 台北龍舟比賽 (Taipei Dragon Boat Race | Festival in Taiwan 2017 台北龍舟比賽) 101 7 eating に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語