Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • In Taiwan, our culture is not really used to talking about love or your feelings.

  • Especially when you are before 18 years old.

  • So when I was young, my parents and my teachers always told me, don’t think about anything.

  • The only thing you need to do is study.

  • And go to a good university and your life will win.

  • The Taiwan Tongzhi Hotline Association was founded in 1998.

  • It is dedicated to the achievement of equality for LGBTI people in Taiwan.

  • I have been working in Taiwan Tongzhi Hotline Association for 12 years.

  • Tongzhi means LGBTIQ in Mandarin pronunciation.

  • We don't have lots of hate crime or physical bullying in schools.

  • But people just think you don’t exist.

  • Especially when I was young.

  • When I was in senior high school or in the university.

  • A lot of teenagers committed suicide at that time because they don’t have anyone

  • to talk, to discuss their worries and their feelings, their relationship, their love stories.

  • Tongzhi Hotline was the first LGBTI organization in Taiwan and remains its largest.

  • Today, it works across various regions in Taiwan, with offices in Taipei and Kaohsiung.

  • Basically, in the very beginning, I provided a lot of community services

  • like support group and also phone counseling.

  • And also we helped teenagers who live in the campus who need a support system.

  • And also we helped the parents who have LGBT children.

  • After a few years, I started to think the policy is really important.

  • Two years ago, I tried to win the legislative position in Taiwan.

  • So, I’m also the first—I think I’m the firstcoming out lesbian candidate in Taiwan as well.

  • The Tongzhi Hotline is leading the charge to make Taiwan

  • the first place in Asia to achieve marriage equality.

  • We want to build a more friendly society.

  • So the best way is marriage equality.

  • However, we do have a very important policy, in 2004.

  • Every studentfrom elementary school to a senior in high schoolthey have to take

  • at least four hours of class about gender education.

  • And the gender education includes LGBT education.

  • At that timeyou can think 2004—an elementary school student might be seven.

  • Right now, he or she is 20.

  • So in our 20s generation, the percentage of support for marriage equality is really high. It’s over 85 percent.

  • So policy, indeed, impacts people a lot.

  • So we are facing a really serious battle. One side is love and acceptance.

  • And the other side is hatred, fears, and also rumors around Taiwan.

  • So this battle is still going on.

  • So we are trying our best to impact the middle people, to support us on our side.

In Taiwan, our culture is not really used to talking about love or your feelings.

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級

婚姻平等の危機に瀕している台湾 (Taiwan on the Brink of Marriage Equality)

  • 554 49
    鄭小鬼 に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語