字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント [sigh] [ため息] I'm leaving Smosh. 俺はスモッシュを脱退します Or I guess as of today, I've left Smosh. 今日からスモッシュの一員ではなくなります Oh, God. なんてこった Wow. 本当に長い間、このことについて悩んでたんだ This has been that something that I've been 決断したことは自分でも信じがたいよ contemplating for a really, really long time. たくさんの人が混乱したり、狼狽してるのは知ってるんだ And it's hard for me to admit to myself that it's だから、 finally happening. 正直に俺の気持ち、考えを打ち明けることが、 I know that a lot of you may be upset, or, みんなの理解に少しでも繋がったらいいな confused by all this. 思い出す限り、スモッシュは俺の人生の大部分を占める And 最初は、放課後に友達と遊んだり、話したりするために 作ったウェブサイトから始まったんだ I just hope that by 2、3年後にはイアンと一緒にスモッシュとして ユーチューブチャンネルを立ち上げたんだ being honest with you and explaining how I feel and how I've been feeling will ただお互いを笑わせるのが好きだったから help イアンと初めてロスに行ったことは まだ覚えてるよ make you understand, a little bit? ビジネスの話をするためにロスに招待されたんだ Smosh has been a huge part of my life でも俺たちはその招待の意味を 大して知らないまま for as long as I can remember. 「わかった!じゃあ行こう!」といった感じで It started as a website that I made 車に飛び乗ったんだ for me and my friends to hang out and talk to each other after school. 俺達は親友だったし、お互いがいたからなんてことはなかったし、 And a few years later, Smosh became たとえ何が起きようと、 a YouTube channel where Ian and I made videos together 一緒にいるとわかっていたんだ just because we liked to make each other laugh. こんな思い出があったから... I still remember Ian and my first trip down to LA 受け入れることが難しかったんだ someone invited us down to LA ''ある変化''を just for a random business meeting, 俺はこの思い出にすがって、 いつかスモッシュが元のように戻るようずっと願ってたんだ and we didn't necessarily know what that meant, ブランドとして企業に所有されてしまう前のスモッシュに we were just like, "alright, let's do it!" 俺は折り合いを付けないといけなくなった We hopped in the car スモッシュが企業に吸収されていくこと、 アイデアがブランドに相応しいか、否か、選り分けされていくことを and it didn't matter, because we were best friends and we had each other, 俺はまた幸せを感じたい 毎朝、幸せな気分で起きられるようなことがしたい and we knew that no matter what would happen, そのために、いま俺がすべきことは... we'd be there with each other. 自由に自力で何かすること、 好きな時に好きなものをつくれるようになることと、 These memories, are 10代のころに親友とつくり上げたものから歩み去ることだ the reason it's been so difficult for me to admit でもそれは自分にとって想像以上に大変なことだったんだ that すごく怖いんだ 俺は今までひとりで何もつくったことがないし、 things change. イアンなしで何かつくったこともない I've been holding on to these memories and hoping that someday 色んな感情がなまい混ぜになってるよ Smosh should be like how it was from we first started, 怖い、けど楽しみなんだ before Smosh was a brand, owned by a company. 選り分けられることなく、 自由に創作できることが楽しみで仕方がないよ And I had to come to terms with the fact that Smosh, being part of a company, それでも、 親友と共につくりあげたものに別れを告げるのは とても悲しい has put all of my creative decisions through a filter of what's appropriate for the でも、考えてみれば Smosh brand, as deemed by the company. I need to feel that happiness again. I need スモッシュとはさよならかもしれないけど イアンとさよならはしない to be doing what makes me happiest to wake up each morning. Right now that's 俺らは友達で、家までの距離も2マイル(3.2km) だからいつでも会いに行ける for me to do things on my own again with complete creative freedom, to be able to あと、ずっと支えてくれたみんなには すごく感謝しています make whatever I want, whenever I want, to walk away from something that I created 最初にスモッシュをつくらせてくれたことにも感謝しています as a teenager with my best friend, which has now become something bigger than I'd 俺の人生の次のチャプター、 このチャンネルについてきてくれるとうれしいです ever imagined. And it's terrifying. I've never made anything on my own really. I've これからも変わらずにここで動画をあげていくよ never made things without Ian by my side. I'm feeling so many things right now, I'm この変化をサポートしてくれるとうれしいな scared, but I'm also excited. I'm so excited about creating things again that さぁ!以上かな! won't have to pass through a filter. I am really really sad that I'll be walking これがすべてです away from this thing that I made with my best friend, but I have to remember that ありがとう you know I might be walking away from Smosh but I'm not walking away from Ian, またこのチャンネルで会おう we're still friends and he lives like two miles away so I could see him all バイバイ the time, and I'm honestly so grateful for you always being there, supporting me あなた達は私の全てです over all these years and allowing me to even make Smosh in the first place, and I あなた達は私の全てです ありがとう really hope that you'll follow me in this new chapter in my life. I mean you already found my channel so, here it is! I'll be making stuff here consistently and I really hope you'll support me in this transition. All right well, I guess, I guess that's all I wanted to say. Thank you, and I'll see you soon, right here on this channel. Bye
A2 初級 日本語 米 イアン つくっ ロス つくり 思い出 ブランド 私がスモッシュを辞めた理由 (Why I Left Smosh) 382 20 Steven に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語