字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント I don't know much about you... あなたのことをよく存じ上げなくて… - I know of you. - OK ―お名前はわかりますよ。―ええ。 You're wonder woman. ワンダーウーマンですよね。 It seems to be. そのようですね。 This is a big deal! すごいことですよ! You know, it's just a wake up every morning, telling myself...no. 毎朝起きて、自分自身に言い聞かせて…いえ、 I was lucky enough to lead the role of wonder women. ワンダーウーマン役を引き受けられるなんて、私はラッキーだったんです。 Has it sunk in yet? 実感は? I mean there's a giant billboard in Times Square that's bigger than... of you! タイムズスクエアに巨大な看板があって…あなた自身より大きいのが! I know, I went there last night. そうなんです。昨夜行きました。 Did you really? そうなんですか? We just got here last night, we went straight to Times Square, 昨夜ここに着いて、タイムズスクエアに直行して and it was just surreal. 非現実的でしたよ。 You cannot take it in. 飲み込めないですよね。 It's like me, I'm from Israel, from this small city, 私が、イスラエルの小さな都市から来たこの私が and all of a sudden I'm all over Times Square. 突如、タイムズスクエア中にいるんです。 It's insane. 信じられない。 I was reading and I think that the story I heard is that 僕が読んだ内容によると、 - you were almost considering giving up acting before this - True. ―この役を得る前には、女優を諦めかけたって。―ええ。 Yeah, I had so... this profession, the rejection... ooh dude, it's tough. そうですね。この職業って拒絶があって…ああ、つらいですよ。 It's a tough business. 難しいです。 - Trust me, I... - You know. ―ええ…―おわかりでしょ。 Have you seen my movies? Yeah, thank you for rubbing it in. 僕の映画を見たことあるって?はは、失敗を思い出させてくれますね。 - You did well. You did pretty well. - Yeah, I ended up OK. ―よくやったじゃないですか。上出来ですよ。―ええ、最終的にはね。 No, but I had so many almost, and another camera test, でも私は「もう一息」ばかりで、カメラテストを受け手て then it was almost mine, and another round, and another round. 受かりそうだったのに、まただめで、またテストを受けて。 And I was telling my husband それで主人に言ったんです。 I'm not sure how long I can take it. こんなの、どれだけ続けられるか分からない。 Dragging my family to Los Angeles. 家族をロサンゼルスに引きずり回して Doing this, da da da 色々として。 On the same trip we were in Los Angeles, その旅中、ロサンゼルスにいた時に I got a phone call from Zack Schneider, ザック・スナイダーから電話を受けて who wanted to audition me for this secret role. 内密の役があって、そのオーディションを受けてほしいと。 I was like, OK, sure, I'll do that. 私は、「ええ分かりました」って。 What does that mean, do you even have lines? どういうことですか?台詞はあるんですか? - How do you audition for secret roles? - You have lines ―内密の役って、どうオーディションするんですか?―台詞はあって You have lines, you get the lines, but you have no idea what the story is about, でもストーリーが何なのかは分からないんです。 who is the character, nothing. 役が何なのか、とか何も。 But what are you saying, what are the lines? でも、どういうことですか?台詞は何なんですか? what are you saying, like "Get down."? 何と言うんですか?「座りなさい」とか? - Would you like me to say "Get down," Jimmy? - No, I don't know, I was just... ―「座りなさい」って私に言ってほしいんですか?―いや、その… I'm just saying, if you like, I can say it. 冗談ですよ。ご希望なら言ってあげますよ。 - Get down - It's good! I don't know anything about that. ―座りなさい。―良いですね!分かりませんが。 That was great. You got the part! 素晴らしい。役に決まりです! But did you know you were suppose to be American or... でも、アメリカ人の役だってことは知ってたんですか? Oh, I did not know anything, honestly. いえ、本当に何も知らなかったんです。 I just got the signs, did the auditions. 指示を受けて、オーディションをして。 Zack is a wonderful man. We set... ザックは素晴らしい人ですよ。私たちは… We did the audition, it went great, オーディションをして、上手くできて、 went back to Israel to shoot an Israeli movie, イスラエルに戻ってイスラエルの映画撮影をして and I didn't know if I wanted to continue acting afterwards. その後、役者を続けるか分かりませんでした。 Anyway, I'm in Israel, I get a phone call, それでイスラエルにいて、電話を受けて they tell me that they want to do a camera test. カメラテストをしたい、と。 I'm like, again? Camera test, again, another almost-almost. 私は「また?」って。またカメラテスト。また「もう一息」。 You set yourself up for rejection. どうせまたダメなんだって思ったんですね。 Whatever, what am I being testing for? What's the part? もう、何のテストなの?役は何?って。 And then my agent goes, "They didn't tell you?" 私のエージェントも「教えてもらえなかったの?」って。 I'm like "No," so no one knows what am I... 私も「ええ。」って。誰も、私が何をするのか… - What am I gonna be? - What's the big deal? ―私は何になるの?―どういうこと? What am I? Who am I? 私は何?私は誰? So Zack calls me two days later, and he's like それでザックが2日後に電話でこう言ったんです。 I don't know if you have this character in Israel イスラエルにこのキャラクターがいるか分からないけど If she's big or not 有名か分からないけど but did you ever hear about Wonder Woman? ワンダーウーマンって聞いたことあります?って。 I was like, 私は (faints) (クラクラ) Wonder Woman, yeah, OK, I'll be there, done. ワンダーウーマンか。ええ、分かりました。カメラテスト受けますって。 Did you talk to anybody about this when you got it? 受かった時は誰かに言いましたか? - When I got the part? - Yeah ―この役をもらった時ですか?―ええ。 I was sitting in an airplane, I just landed, I was by myself, I just landed in Los Angeles. 私は飛行機に乗っていて、ちょうど着陸したところで1人でした。ロサンゼルスに着いて。 Open my phone, 20 missed phone calls from my agents. - That's good news. 電話を開けると、エージェントから20回の着信があって。―良い知らせですね。 I forgot about that, I've been waiting for six weeks. 私はこのこと忘れていましたよ。6週間も経っていたので。 I already think that the part is not mine. ダメだったんだなって思っていました。 F**k it! くそったれ! This is late night show! これぞレイト・ナイト・ショーですね! You get me, you. もう、引っかかりましたよ。 You almost didn't get the part. 役はまた「もう一息」になるところでしたね。 - And then, I was sitting this entire flight, it's a long flight - Yes ―私はその長いフライトでずっと座っていて―ええ 15 hours, from Tel Aviv to Los Angeles. ―テルアビブからロサンゼルスまで15時間。 I was sitting next to this professor. ある教授の隣だったんです。 He tried really hard to teach me about the quantum theory. 彼は私に量子理論を教えようとすごく必死で。 Super interesting though very complicated. すごく面白いけど、すごく複雑。 I'm still working on it. まだ勉強していますよ。 The entire flight we were talking about quantum physics. フライト中ずっと、量子力学について話していました。 Are you kid—...That sounds like the worst thing I could ever think of. まさか…思いつく中でも最悪の内容ですね。 It was actually pretty interesting. 実際、けっこう面白かったですよ。 - I would put fake headphones on - But I didn't understand anything ―僕なら嘘をついてヘッドフォンをしますね―何も理解できませんでしたけど。 I would go, "Oh I'm so sorry, I got to listen to something." Quantum physics! 僕なら「あの、ちょっと聞かなきゃいけないものが」って。量子物理学って! We landed, open the phone, missed call, call my agent 着陸して電話を開けると、不在着信があって。エージェントに電話すると The part is yours, you're Wonder Woman! 役が決まりました、ワンダーウーマンです!って But you can't say anything to anyone. でも誰にも何も言えない。 And I go "Oh my god. Oh my god. Oh. My. God!" それで私は「えっ、うそ、わあ!」って。 And this guy is next to me and everyone was looking at me. で、この男性が隣にいて、皆私のことを見ていて。 It was a lot louder, I sounded "ahh", it was "WAAAHH!" 実際はもっと大きな声でしたよ、「あー」じゃなくて「うわー」みたいな。 It was my masculine voice. 男らしい声で。 I'm so sorry, I'm so excited to be here ごめんなさい、ここにいられて興奮しちゃって that I've been talking nonstop. ずっとしゃべり続けてますね。 No, that's why it is a talk show, I want you to talk. いえ、だからトークショーなんですよ。しゃべってくださいよ。 OK, I'll talk, good evening everyone. 分かりました。皆さんこんばんは。 You just can't say the F word, that's all. Everything else. 汚い言葉は使っちゃだめですよ。それ以外は何でも大丈夫です。 The only thing you can't do. それだけはだめ。 And then he was like, "What's going on?" それで例の教授が「どうしたんですか?」って。 Cause we became friends, right? だって私たち仲良くなりましたからね。 So I hope you're watching, Prof. Quantum Physics. 量子力学の教授さん、このショーを見てくれてるかしら。 That's what happened, I couldn't say anything. そういうことです。何も言えなかったんです。 So he probably thought you were just excited 教授は多分、あなたが興奮していたのは about learning so much about quantum physics. 量子物理学をたっぷり学んだからだと思ったでしょうね。 - Exactly! She got it, she got it! - Oh my god! Oh my god! ―そう!彼女分かってくれた!って。―うわ!すごい! Thank you for telling me these theories. 量子理論を教えてくれてありがとう! No black holes! ブラックホールなんてない! So if you are watching, yes, that's what happened. もしこのショーをご覧になっていたら、こういうことだったんですよ。 You were sitting next to Wonder Woman the whole time. That is a great story. フライト中ずっと、ワンダーウーマンの隣に座ってたんです。すごい話ですね。 And you have two children, you have a five year old お子さんは2人いらっしゃるんですね。5歳と And what is the... How old is the baby? 赤ちゃんは…何歳ですか? - Two months. - So the baby, the baby was... ―2ヶ月です。―じゃあ赤ちゃんは… She is so small. 娘はすごく小さいですよ。 So the baby was actually in Wonder Woman. てことは、赤ちゃんはワンダーウーマンの中にいたんですね。 She was. With the intimidation of photography. はい。写真の力ってすごいですよね。 Yeah, she was in my belly. 娘は私のお腹にいましたよ。 How did they get around shooting that? 撮影はどうしたんですか? That was really funny. They did everything in closeups. 実は面白い話があって。全部アップで撮ったんです。 And some of it was wide shots, and they cut this huge triangle 全身を写すショットは、大きな三角形を切り取って Green Kermit triangle キャラクターにカーミットっているでしょう、それみたいに。 - Kermit the frog? - Exactly! ―カエルの?―そうです! So you see me do whatever, I'm being super tough and everything. 私が色々アクションをして、すごく強い感じにするでしょう。 And then I go to check playback, ショットを確認しに行くと and you see it starts like super close, and then it opens up. すごいアップから撮り始められて、だんだん全身が写っていって And then you see me super serious but with a belly. すごく真剣な顔をしているんだけど、お腹がポコって。 It was very amusing. 本当におかしかったですよ。 I hope there's a picture of that somewhere. 写真が残っていれば良いのに。
A2 初級 日本語 米 TheTonightShow ウーマン 量子 イスラエル オーディション テスト ガル・ガドット、知らずに『ワンダーウーマン』のオーディションを受ける (Gal Gadot Auditioned for Wonder Woman Without Knowing It) 20386 1959 Jerry に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語