字幕表 動画を再生する
-Now I thought I'd share
-共有しようと思ったんだけど
some of my favorite mom quotes from you guys.
私のお気に入りのママの名言をいくつかご紹介します。
Here we go.
始めるぞ
This first one is from @Martycheddar.
1枚目は@Martycheddarさんからです。
He says...
彼が言うには...
[ Laughter and applause ]
[ Laughter and applause ]
This one's from @Rachelle1101.
これは@Rachelle1101さんからです。
She says...
彼女が言うには...
[ Laughter ]
[ Laughter ]
-Oh, that's a hoot.
-それは楽しみだな
-Oh, that's a hoot.
-それは楽しみだな
OTAH. -OTAH.
オータフ。-オタ
-OTAH. Oh, that is a hoot.
-オタああ、それはフーフーですね。
[ Laughter ]
[ Laughter ]
-That's two hoots.
-それは2回目だ
-That's a toodle. Toodles.
-トゥードルだよトゥードル。
OTAH.
オータフ。
I think that can catch on. That's good.
それはそれでいいと思います。それは良いことです。
This one is from @alainagendron.
こちらは@alainagendronさんのものです。
She says...
彼女が言うには...
-Oh!
-おお!
[ Applause ]
[ Applause ]
-That's a pretty good bit.
-なかなかいいね
-How rude of you!
-失礼なことを!
-This next one's from @mistyfox.
-次は@mistyfoxさんからです。
She says...
彼女が言うには...
[ Laughter and applause ]
[ Laughter and applause ]
You take a Goober home again?
またグーバーを連れて帰るのか?
[ Goober voice ] Yeah, I guess I did.
ああ、そうだな。
[ Normal voice ] This one's from @kaitbly17.
[ 普通の声 ] This one's from @kaitbly17.
She says...
彼女が言うには...
Play Boy. Game Boy. Ah, whatever.
少年を再生します。ゲームボーイああ、何でもいいよ。
-Oh, that's a hoot.
-それは楽しみだな
[ Laughter ]
[ Laughter ]
-He just plays it for the articles.
-(徳井)記事のためにやってるだけですよね (馬場園)そうなんですよ
-Yeah, yeah. [ Laughs ]
-ああ、そうだな。[ Laughs ]
-This one's from @Madisonbellis10.
-これは @Madisonbellis10 さんからです。
She says...
彼女が言うには...
-Yeah!
-やったー!
-Whoa.
-うわぁー
-Wow.
-(徳井)うわー
Boing!
Boing!
[ Bass drum hit ]
[ バスドラムヒット ]
[ Cymbal hit ]
[ Cymbal hit ]
[ Laughter ]
[ Laughter ]
[ Drum hit ]
[ ドラムヒット ]
This one's from @NateHoot.
これは@NateHootさんからです。
-That's a hoot. -Oh, that's a hoot.
-楽しそうだな-面白かったよ
[ Laughter ]
[ Laughter ]
That's a real hoot.
それは本当に面白いですね。
OTAH.
オータフ。
-OTAH to the max.
-OTAHを最大に
-OTAH.
-オタ
-Haters gonna hate.
-嫌われ者は嫌われる
Hooters gonna hoot.
フーターズがフーフーするぞ
[ Laughter ]
[ Laughter ]
[ Applause ]
[ Applause ]
-What? Get out of here. Go. Just go. Just go.
-何?ここから出て行け出てっていいから行って逃げるんだ
[ Blues music plays ]
[ Blues music plays ]
Steve Higgins. There he goes.
スティーブ・ヒギンズ彼が行った
Get out of here. Love you, buddy.
ここから出て行け愛してるよ、相棒
I love you, man.
愛してるよ
Love you.
愛してるわ
Steve Higgins, everybody. Steve Higgins.
スティーブ・ヒギンズ みんなスティーブ・ヒギンズ
Three years in the business.
社会人になって3年。
[ Music ends ]
[ Music ends ]
Uh, hey. You're back.
あー、やあ戻ってきたのか
-Yeah.
-(アルマン)そうだね
-What happened?
-何があったの?
-Not a hoot out there.
-騒ぐなよ
-Oh, yeah.
-そうなんだ
This one is from @NateHoot.
こちらは@NateHootさんからです。
He says...
彼が言うには...
[ Laughter and applause ]
[ Laughter and applause ]
-No, I'm your son.
-いや、俺はお前の息子だ
I not gonna try to destroy your --
私はあなたを破壊しようとは...
What? [ Laughs ]
何?[ Laughs ]
I'm purposely trying to destroy your computer, Mom.
わざとパソコンを壊そうとしてるんだよ、ママ
Gosh. Parents just don't understand computers.
うわぁ。親がコンピュータを理解していないだけだ。
Am I gonna be like this?
私はこうなるのかな?
-Yeah. Something with the glob-glib.
-ええグローブ・グリブの何かだ
You don't even know what it is.
あなたはそれが何であるかも知らない。
Hasn't been invented.
発明されていません。
-Yeah. I try to FaceTime with my family...
-(アルマン)家族とは フェイスタイムしてるんだけど
-Dad, you got a bleep-bloop.
-パパ、ピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッ
-...and my mom and dad, they don't understand.
-ママとパパは理解してくれないの
They don't know where the camera's aimed.
カメラがどこを狙っているのかわからない。
It's going up their nose, and I hear, "What?
It's going up their nose, and I hear, "What?
Where are you? What?
どこにいるの?どこにいるの?
I can't see me."
I can't see me.".
I go, "You're not supposed to. We're not gonna worry about you.
I go, "You're not supposed to.私たちはあなたのことを心配するつもりはありません。
Look at the kids." [ Sighs ]
Look at the kids." [ Sighs ]
"Where are -- Where am I?"
"Where are -- Where am I?
Where are you? No, you're home.
どこにいるの?いえ、家にいます。
[ Laughter ]
[ Laughter ]
"I'm taping cardboard over the camera
私はカメラの上に段ボールをテーピングしています。
'cause they can see you."
彼らはあなたを見ることができるからです。
No one's trying to spy on you, Dad.
誰もスパイしようとはしてないよ、パパ
[ Laughter ]
[ Laughter ]
"Yeah, they could take my secret recipe."
"Yeah, they could take my secret recipe.".
Yeah, right.
ああ、そうだな。
[ Laughter ]
[ Laughter ]
No one's breaking into your hard drive.
誰もハードディスクには侵入していません。
Please.
お願いします
This one's from @PeachesK1974.
これは@PeachesK1974さんのものです。
She says...
彼女が言うには...
Oh, that's pretty good.
おお、なかなかいいですね。
-Come on. -Not bad.
-(速人)来てよ-悪くない
-Not bad.
-悪くない
How's Jovi Bon Jovi?
ジョヴィ・ボン・ジョヴィはどうですか?
-This one's from @TheLordHasSpoke.
-これは@TheLordHasSpokeからです。
[ Laughter ]
[ Laughter ]
-Well, it's hard to ignore those tweets.
-あのツイートを無視するのは難しいな
-Fanta-- [ Laughs ]
-ファンタ
He says...
彼が言うには...
Hey.
ねえ。
Absolute. I love it.
絶対に。気に入っています。
[ Laughs ]
[ Laughs ]
[ Applause ]
[ Applause ]
Box wine, man. Nothing wrong with it, man.
ボックスワインだ何も問題ない
-A refrigerator box. -Yeah, exactly.
-(徳井)冷蔵庫の箱-そうですね
Yeah.
そうだな
This one's from @Zwackinator.
これは@Zwackinatorのもの。
-Zwackinator?
-ズワッキーネーター?
-Wasn't that your nickname in college?
-大学時代のあだ名じゃないの?
-It was, but that was before Twitter.
-(山里)そうだったんですけどね ツイッター以前の話ですよね
[ Laughter ]
[ Laughter ]
-How many steps you have on your Fitbit?
-Fitbitの歩数は?
[ Laughter ]
[ Laughter ]
-Like 30,000. -43,000.
-30,000だ-43,000.
-30,000 when I'm wearing it on my right hand.
右手につけているときは-3万。
-You haven't left the room, and you have 30,000 steps.
-まだ部屋を出ていないのに、3万歩もあるんですね。
-On my left hand, none -- like, zero.
-左手には何もない ゼロのようなものだ
[ Laughter ]
[ Laughter ]
[ Blues music plays ]
[ Blues music plays ]
There he is. Get out of here.
彼はそこにいます。ここから出て行け
Take off. I love you, man.
離して愛してるよ
♪♪
♪♪
Steve Higgins, everybody. Here we go.
スティーブ・ヒギンズですさあ行くぞ
We're down to our last one.
最後の一本になってしまいました。
It's our last one here, everybody.
これで最後だよ、みんな。
This one is from @Brigreenspan.
こちらは@Brigreenspanさんのものです。
She says...
彼女が言うには...
[ Laughter ]
[ Laughter ]
There you have it.
それを持っています。
Those are "'Tonight Show' Hashtags."
それらは"'Tonight Show'Hashtags.
Happy Mother's Day, moms!
母の日おめでとうございます。
Check out more of our favorites. Go to tonightshow.com/hashtags.
お気に入りをもっとチェックしてみてください。tonightshow.com/hashtagsへ。