字幕表 動画を再生する
Some films are a must-see because of the part they play in our collective cultural conversation.
いくつかの映画は、私たちの集団的な文化的な会話の中で彼らが果たす役割のために必見です。
Watching them unlocks a world of references, pub trivia answers, metaphors, and dinner
彼らを見ていると、参考文献、パブのトリビアの答え、比喩、ディナーの世界が開けてきます。
party icebreakers.
パーティーのアイスブレーカー。
But other films are required viewing because of what they can teach us about love, hope,
しかし、他の映画は、彼らが愛、希望について私たちに教えることができるもののために、視聴が必要です。
despair, faith, family, and even—warm and fuzzy alert—ourselves.
絶望、信仰、家族、さらには温かくてあやふやな警戒心のある自分自身。
Here are just a few movies you need to see...
ここでは、あなたが見る必要があるいくつかの映画があります...
Before Sunrise
日の出前
Regardless of your own romantic track record, it behooves you to catch Richard Linklater's
あなた自身の恋愛遍歴に関係なく、リチャード・リンクレイターをキャッチすることをお勧めします。
1995 romantic drama Before Sunrise before you kick the bucket.
1995年の恋愛ドラマ『ビフォア・サンライズ』バケツを蹴る前に
It's perhaps the most accurate depiction of two young people falling in love in cinematic
映画の中で恋に落ちる二人の若者の姿が最も正確に描かれているのかもしれません。
history.
歴史の中で
And since it takes place in as close to real-time as most people would be willing to bear, it
ほとんどの人が我慢しているようなリアルタイムに近い状態で行われるので
affords you the privilege of being swept-up into the ardor—in beautiful Vienna, Austria,
オーストリアの美しいウィーンの熱気に包まれる特権を与えてくれます。
no less.
それ以下ではありません。
It's like you're a fly on the wall of a room two impossibly charming people have built
それはあなたが2つの非常に魅力的な人々が構築した部屋の壁の上のハエのようなものです。
out of pure conversation, on the first day of a decades-long relationship.
何十年もの付き合いの初日に純粋な会話から
Dear Zachary
親愛なるザカリー
The 2008 documentary Dear Zachary is one of the rawest, most heart-wrenching depictions
2008年のドキュメンタリー映画『ディア・ザカリー』は、最も生々しく、最も心を痛める描写の一つである。
of what it means to be a family ever committed to film.
家族であることの意味を考えて映画に取り組んできました。
It's an emotionally devastating love letter that also requires you to think critically
それはまた、批判的に考えることを必要とする感情的に壊滅的なラブレターです。
about the meaning of justice, friendship, and parenting.
正義と友情と子育ての意味について
Just one thing: make sure you watch it with someone who has already seen you ugly cry,
ただ一つだけ:あなたはすでにあなたの醜い泣きを見ている誰かと一緒にそれを見ていることを確認してください。
because tears are almost guaranteed.
なぜなら、涙はほぼ保証されているからです。
Groundhog Day
グラウンドホッグデー
Harold Ramis's 1993 comedy fantasy Groundhog Day is mandatory viewing not only because
ハロルド-ラミスの1993年のコメディファンタジーGroundhog Dayは、必須の視聴であるだけでなく、次の理由からです。
it's widely considered a comedy masterpiece but also because it's been adopted, and rightfully
コメディの傑作と広く考えられていますが、それが採用されていることもあり、当然のことながら
so, as a sort of Zen guide to self-improvement.
禅のガイドのようなものです
"Ugh..."
うっ...".
"What?"
"What?
The fact that Bill Murray's spiritual makeover is thoroughly non-denominational makes the
ビル・マレーの精神的な変身が徹底的に非教派であるという事実は、そのようなことを可能にします。
film, and its message, all the more universal.
映画、そしてそのメッセージは、すべてのより普遍的なものです。
The change comes from within and is ultimately motivated not by a desire to escape his time-prison
変化は内側から来て、最終的には彼の時間の刑務所を脱出するための欲求によって動機づけられていません。
but to instead improve himself and improve the lives of those around him.
自分自身を向上させ、周囲の人々の生活を向上させるために。
And it's funny to boot.
そして、それは起動すると面白いです。
How could you go wrong?
よくもまぁ失敗したな
Spotlight
スポットライト
In the same family as "All the President's Men" - Spotlight shows the power of investigative
All the President's Men"と同じ家族で - スポットライトは、調査の力を示しています。
journalism and how a free press can take down the powerful; Spotlight is the film for you.
ジャーナリズムと自由な報道がどのようにして権力者を倒すことができるか、「スポットライト」はあなたのための映画です。
The film, which won the Oscar for Best Picture in 2016, is a tense, dramatic thriller, even
2016年にアカデミー賞作品賞を受賞した本作は、緊張感のあるドラマチックなスリラーでありながらも
though almost all of the action involves people talking - debating, discussing, and thinking
談義は人の口から
about what the ultimate meaning and importance of truth is.
真実の究極の意味と重要性とは何かについて
"We gotta nail these scumbags.
We gotta nail these scumbags.
We gotta show people that nobody can get away with this.
誰も逃げられないことを 知らせないとな
Not a priest, or a Cardinal, or a freakin' Pope!"
司祭、または枢機卿、またはfreakin'法王!&quot.
It's not always an easy film to watch, but when you're done, chances are you'll want
観るのは簡単な映画ではありませんが、観終わった後には、きっと欲しくなるはずです。
to watch it again.
をもう一度見てみましょう。
O.J.: Made in America
O.メイド・イン・アメリカ
Dedicating almost eight hours of your life to a 2016 documentary series about the O.J.
2016年に公開されたO.J.のドキュメンタリーシリーズに人生の8時間近くを捧げます。
Simpson trial may sound like a lot to ask, especially to those who already sat through
シンプソンの裁判は、特に、すでに経験した人には、多くのことを求めるように聞こえるかもしれません
a lifetime of media coverage about the trial back in 1995.
1995年にさかのぼって、この裁判について生涯にわたって報道されてきた。
But O.J.: Made in America is less about the trial itself and more about celebrity, misogyny,
でもO.J.メイド・イン・アメリカは、裁判そのものについてではなく、セレブリティ、女嫌いについてのものです。
Los Angeles, identity, justice, race, and, yes, the American Dream, including why that
ロサンゼルス、アイデンティティ、正義、人種、そして、はい、アメリカンドリーム、なぜそれを含めて
dream is off-limits to large parts of the population.
夢は大部分の人には立ち入り禁止です。
It's essential, not just to understanding the O.J. trial, but to understanding our nation
それはO.J.裁判を理解するためだけでなく、我が国を理解するために不可欠なものです。
as well.
と同様に。
Election
選挙
Alexander Payne's 1999 comedy Election is an almost perfect film about high school,
アレキサンダー・ペイン監督の1999年のコメディ映画『Election』は、高校を題材にしたほぼ完璧な映画です。
politics, class, and infidelity.
政治、階級、不倫
Set in Nebraska, the film captures the dreary midwestern sadness and also takes stereotypical
ネブラスカ州を舞台にしたこの映画は、中西部の悲惨な悲しみを捉え、ステレオタイプな描写も取り入れています。
characters, the jock, the trying-to-leave-the-closet lesbian, and the overachiever and masterfully
登場人物、ジョック、閉鎖的なレズビアンから抜け出そうとしている人、成功者でありながら見事に
humanizes them..
彼らを人間化して...
And of course, there's Reese Witherspoon's masterful performance as the deceitful Tracy
そしてもちろん、そこにリース-ウィザースプーンの欺瞞的なトレイシーとしての見事なパフォーマンスがあります。
Flick.
フリック
"I don't know what you're referring to, but maybe if certain older, wiser people hadn't
私はあなたが何を参照しているかわかりませんが、特定の古い、賢明な人々が持っていなかった場合は、多分。
acted like such little babies and gotten so mushy, then maybe everything would be OK."
そのような小さな赤ちゃんのような行動をして、筋肉質になって、多分すべてがOK.".だろう。
Of course, almost everyone in the film is also a pretty awful person, but hey.
もちろん、この映画に出てくるほとんどの人も、かなりひどい人なんですが、ねえ。
This is high school, after all.
ここは何と言っても高校ですからね。
Going Clear: Scientology and the Prison of Belief
Going Clear: サイエントロジーと信仰の牢獄
If you've ever wondered what the big deal about Scientology is, 2015's Going Clear:
あなたが今までにサイエントロジーについての大騒ぎが何であるかを疑問に思ったことがあるならば、2015年のゴーイングクリア。
Scientology and the Prison of Belief is exactly the documentary for you.
サイエントロジーと「信仰の牢獄」はまさにあなたのためのドキュメンタリーです。
But even if you don't think you're interested in Scientology, the film is a fascinating
しかし、サイエントロジーに興味がないと思っていても、この映画は魅力的な作品です。
discourse on blind faith, manipulation, and the willingness of crowds to follow charismatic
盲信談義
leaders, despite all logic and reason.
あらゆる論理と理性にもかかわらず、リーダーたちは
And that's a message for everyone, no matter what your religion.
そして、これは宗教に関係なく、すべての人に向けたメッセージです。
Citizen Kane
市民ケーン
No doubt some of you have avoided watching 1941's Citizen Kane simply because everyone
あなたの中には、1941年の市民ケーンを見ることを避けてきた人がいるのは間違いありません。
keeps telling you to see it.
見てみろと言い続けている。
But there's a reason the Orson Welles classic is considered by many film fans and historians
しかし、オーソン・ウェルズの名作が多くの映画ファンや歴史家に評価されているのには理由があります。
to be the most important, most influential, and straight up best film of all time.
史上最も重要で、最も影響力のある、そしてストレートに最高の映画であるために。
Not only did it innovate all sorts of filmmaking techniques that are still in use today, it
今日でも使われているあらゆる種類の映画製作技術を革新しただけでなく
did it in service to a dazzlingly well-told, thoroughly contemporary story about a rich
それは、金持ちをめぐるめくるめくほどよく語られた、徹底的に現代的な物語のためのサービスとして行われました。
businessman who uses his money, personal charisma, and influence over the media to become a powerful
カネとカリスマとマスコミの影響力を利用して権力者になった実業家
politician.
政治家
"I made no campaign promises, because until a few weeks ago, I had no hope of being elected."
"I made no campaign promises, because until few weeks ago, I had no hope of being elected.".
Some stories - and some movies - are simply timeless.
いくつかの物語 - といくつかの映画 - は、単に時代を超越しています。
Thanks for watching!
ご覧いただきありがとうございます!
Click the Grunge icon to subscribe to our YouTube channel.
グランジのアイコンをクリックしてYouTubeチャンネルを購読してください。
Plus check out all this cool stuff we know you'll love, too!
さらに、このクールなものをすべてチェックしてみてください。