Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • (humming ring)

  • (audience applause) On the second day in Korea,

  • I decided to visit the historic Noryangjin fish market

  • and I brought my korean teacher, Jin Shia, with me.

  • (speaks Korean) (responds in Korean)

  • What the...

  • What is...What kind of fish is that?

  • (speaks Korean) (audience chuckles)

  • They bow very deeply does

  • that does mean they think I'm old?

  • Yeah. (audience laughs)

  • But I'm not that old.

  • I'm a young... Look at me, look.

  • Does this seem like an old man to you?

  • (audience laughs)

  • Those are not old man movements.

  • (Jin giggles)

  • Look, I'm like a cat.

  • Hi, how are you?

  • Where are you from?

  • We are from Hong Kong. Hong Kong.

  • Yes. Are they about

  • to commit a bank robbery?

  • What's going on here? (audience laughs)

  • What is this?

  • Kaebul.

  • Kaebul. Kae means fake. Fake.

  • Bul means, like,

  • male down there, like, there. (audience laughs)

  • Down where?

  • Like.

  • Use the stick.

  • (audience laughs)

  • Oh! Yes.

  • Oh my god, It's a fake penis.

  • Yeah.

  • (audience groans and laughs)

  • Here's a guy that loves his work.

  • People will often eat that.

  • They like to eat that.

  • Yeah. Yeah.

  • (audience laughs)

  • You can touch it if you want.

  • I can touch it if you want.

  • Yeah.

  • Oh, I know. I don't need to come here.

  • If you like. (audience laughs)

  • Wow.

  • (audience groans and yells)

  • I haven't felt one of these since summer camp.

  • (Conan and audience laugh)

  • No. Not good?

  • Not good. Not good.

  • (speaks Korean)

  • Thank you for letting me hold the penises.

  • (audience laughs)

  • Apparently this fish market

  • is also a motorcycle race course.

  • Come through. (speaks Korean).

  • Maybe you could give me some tips

  • on how to better connect with Korean people.

  • Make a good connection.

  • (speaks Korean complimant)

  • Nun? What's nun mean?

  • Nun, eyes.

  • Oh, you have beautiful eyes.

  • Yeah.

  • (speaks Korean compliment)

  • (audience laughs)

  • What did I do wrong there?

  • (speaks Korean compliment)

  • Yeah, and very beautiful smile.

  • (Jin speaks Korean)

  • (Conan repeats Korean)

  • (Conan speaks Korean)

  • Look at that.

  • How does one eat this?

  • You can eat it raw, some people eat

  • just full thing into their mouths.

  • But doesn't it then take over your body like an alien?

  • Doesn't it burst out through the stomach?

  • I'm going to buy this as a pet.

  • No pet, no pet.

  • What's her business?

  • She doesn't care what I do with it.

  • This is going to be my pet

  • and he is going to live with me and my family

  • and his name is Samuel.

  • (audience cheers) Hi Sammy, what's going on?

  • (audience laughs) (Korean music)

  • Unfortunately, I was unable

  • to bring Samuel back to California with me

  • without breaking a number

  • of foreign, state, local, and national laws.

  • So, I took Samuel here to the COEX Aquarium in Seoul.

  • I want him to live a happy life.

  • (audience cheers)

  • These people will take good care of Samuel.

  • These guys, by the way, are all natural predators.

  • They can't wait for him to come out and play.

  • Look at this guy. Chomp, chomp.

  • Thank you so much for taking care of my octopus.

  • Samuel is actually a female.

  • Samuel's a female?

  • Yes.

  • Really? How do you know a male

  • from a female octopus?

  • (speaks Korean)

  • (audience laughs)

  • They have different legs.

  • (audience laughs)

  • My work here is done.

  • I took a pretty much $1 octopus from a fish market

  • that people just eat regularly,

  • and brought here to an aquarium

  • where thousands and thousands of dollars

  • will be spent to care for it.

  • This is Conan O'Brien saying, I've ruined another country.

  • (audience laughs)

(humming ring)

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級

コナン、納涼津魚市場を訪問 (Conan Visits Noryangjin Fish Market)

  • 219 12
    gl880809 に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語