Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Welcome back to the Baby Games!

    ベビー・ゲームにようこそ!

  • We've got it all for ya.

    すべて準備万端ですよ。

  • The struggles.

    奮闘。

  • Oh, the intensity.

    おお、そして迫力。

  • The triumphs.

    勝利の喜び。

  • First up, gymnastics.

    まずは、体操です。

  • The American.

    アメリカ人。

  • Working it.

    やってますね。

  • Just look at that concentration.

    この集中を見てください。

  • 10 meter toddle.

    10メートルよちよち歩き。

  • One of the marquee events at any Baby Game.

    ベビー・ゲームで一番盛り上がるイベントの1つです。

  • And there they go!

    そして、スタートです!

  • China running away with it!

    中国が逃げています。

  • Oh, it looks like he's stuck on the line.

    ああ、ラインで立ち往生しているようですね。

  • And here comes Argentina on the outside!

    外からアルゼンチン人が来ています!

  • But China does it for gold!

    でも、中国が金メダルのためにやりました!

  • Back to gymnastics.

    体操に戻りましょう。

  • Japan on the rings.

    日本が輪っかのところにいます。

  • Pressure has never been higher.

    プレッシャーは、かつてないほどでしょう。

  • What an effort.

    なんという努力でしょう。

  • Now the American.

    さあ、アメリカ人です。

  • The dismount!

    飛び降りました!

  • Nailed it.

    ばっちりですね。

  • Gold for the US.

    金メダルはアメリカに。

  • Over to weightlifting.

    ウェイトリフティングです。

  • Argentina, can they do it?

    アルゼンチン。彼らにできるのでしょうか?

  • Oh, and it's a heartbreaking result.

    ああ、これは悲痛な結果ですね。

  • Germany just showboating.

    ドイツが見せびらかしています。

  • Now onto our final event, the three hurdle toddle.

    では、最後のイベント。3つのハードルよちよち競争です。

  • And there they go.

    スタートしました。

  • A little unorthodox.

    ちょっと型破りですね。

  • France having some trouble on the last hurdle.

    フランスが最後のハードルでトラブルにあっています。

  • Oh, and it's incredible!

    ああ、信じられない!

  • It's gold for France!

    フランスに金メダルです!

  • Watch all your favorite Olympic moments on the Olympic Channel, where the games never end.

    ゲームが終わることのないオリンピックチャンネルで、すべてのお気に入りのオリンピックの瞬間を見てください。

Welcome back to the Baby Games!

ベビー・ゲームにようこそ!

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます