字幕表 動画を再生する 英語字幕をプリント - We just celebrated our seventh wedding anniversary, so we thought we would see how well we know each other and play the "Not So Newlywed Game." [upbeat music] All right, but first let's meet our competition. Please welcome the hilarious Melissa McCarthy and Ben Falcone. [upbeat music] [cheers and applause] - This is happening. - So... - What if we don't get any correct? - We might not. - Yeah. - She's already nervous about it. She said, "I don't know how we're--" 'cause we filled all this out separately backstage. How long have you two been together? - It'll be ten years this year. - Yeah. - Married or together? both: Married ten. - Together, what? Like 17? - Yeah. - Oh, so you all have a little bit of time on us. So you should really know each other? - Highly confident. - All right. I can't wait. So, we'll see. tWitch, come on out here. tWitch is gonna host this thing for us. [upbeat music] [laughter] - Oh, my God. - Oh, my God. - Look at the gold-- - Oh, my God. - Yeah. - Oh, my God. - Wow. - Yeah. - I'm kind of all for it. - Yeah. - I'm all for it. - It's a good look. - I don't know if you should change back. That's a good look. - It's a good look. - That's good. - It's good. Okay. Well, earlier we asked you a series of questions to see how well you know each other. - You're so serious. - So now we're gonna see how well you know each other. - Uh-huh. - Okay, so for every-- you get a point for every time your answers match. Y'all ready to play? - We are. Yeah, yeah, yeah. - Excellent, excellent, excellent. Okay. - Okay. Melissa... - Okay. - If Ben could describe you in one word, what would it be? - I said chatty. - Okay. - I said lovely and amazing, but it was cute. all: Aww. [buzzer buzzing] - And then that gets a... [imitates buzzer] [laughter] All right, all right. - Okay, okay. - We'll get it back. We'll get it back. - No problem. - Ben, what word would Melissa use to describe you? - What did I say? Good enough. [laughter] - Kind. - I said kind. [buzzer buzzing] all: Aww. - And still... [imitates buzzer] [laughter] I love "kind" gets a... [imitates buzzer] No, get out. - They just pull you out. Yeah, just... - I think I'll put a harness. - They wheel him back. - Okay, okay, you still in the game. You still in the game. Okay, Portia... - Yeah. - Name a celebrity other than you that Ellen has a crush on. - Easy. - Oh, I knew you were gonna say that. Well, but I was just joking about this the other day. - Uh-oh, uh-oh. - Oh. Aww, man. [buzzer buzzing] - I was gonna say be careful. - Things change. - You know a lot of celebrities. - They change. Ellen, what celebrity does Portia have a crush on? - Oh, this is very easy. - It's so easy. You better-- Yes! - Yes. - Yes. Is that--did I-- - Yes, they match. - Jonathan Rhys Meyers. Yeah. - Yes! [bell dings] - Yes. We'll go. - We're doing good. - Okay. - Okay. - He kinds looks like a girl, too. - Okay. [laughter] - Well, and I sa--and I have agreed--anyway, go on. - All right, then. Ready? - Okay. - Ben, what other celebrity does Melissa think you have a crush on? - Uh, it's creepy and it's no longer true, but I think she's gonna say Jennifer Aniston. - Oh. I did and then I switched it. Ah! So I'm what--who? What-- Oh, I said creepy. - Oh, that's what you-- I was, like, that-- - Creepy and it's no longer-- - Tom Hanks? Okay. - Who doesn't love Tom Hanks? That's true. - I do have a crush on him. That's actually really true. - Oh, yeah. - Creepy. - I think your true crush is Tom Hanks. - Yeah, actually I do have a crush on Tom Hanks. - Okay, Ellen... - Yes? - What candy would Portia choose to describe your love life? Starburst, Good 'N Plenty, Hot Tamales, Mounds, or Oh Henry? [laughter] - They would all apply, but-- - Well, yeah. - But I'm gonna say Hot Tamale. - Damn it. - Uh-oh, what'd you say? - Oh Henry, Oh Henry. [buzzer buzzing] - I don't even know what that means. - I didn't either, but I just thought it was the funniest one, and you always go for the joke. - Not when I'm competitive, I don't. - I see. - All right. - Okay, Melissa, fill in the blank. Before I was married, I used to blank, but now, I blank. - I said, "Only really hit on gay men, now I married the right one." [laughter] It's true. Really true. What did you say? - I said, "She used to go to dinner late at night, now she goes to dinner at 4:00 p.m." [buzzer buzzing] - Also true, also true. - Also true. - That could apply to me. - Yeah. - I like to eat early. - Okay, Ellen... - Yeah? - Where did you share your first kiss? - Well, this is very easy. - Mm. In the back of a limo. [bell dings] - Aww. - Very nice. Very nice. - That's nice. - Have we gotten any right? - I don't think we've gotten any right. - Okay. - That's okay. - No, you've got zero. - Well, you've got zero, but y'all, you look lovely. - 17 years, guys. - Yes. That is the end of the game. You look lovely, no points, but you're a beautiful couple. Beautiful couple. - Is that the end of the game? Aww, that's sad. All right. - Yes, that's it. - Yep. - Well played, well played. - We did it. Wonderful. - That's it.
A2 初級 米 新婚ではないゲーム (The Not-So-Newlywed Game) 225 17 ailingma906 に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語