Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hey guys, it's Dear Diary Entry 20.

    やあ、みんな、Dear Diary Entry 20だよ。

  • So I wanted to do something special.

    だから何か特別なことをしたかった。

  • It's not a huge number, but today is a special day.

    決して大きな数字ではないが、今日は特別な日だ。

  • It's Racial Harmony Day in Singapore.

    今日はシンガポールの人種和合の日だ。

  • So I thought I'd do a simple accents video.

    だから、簡単なアクセントのビデオを作ろうと思ったんだ。

  • I had this elaborate thing to get all my friends joined in,

    友達をみんな参加させるために、手の込んだことをしたんだ、

  • but unfortunately, a lot of them are in camp,

    しかし残念ながら、その多くはキャンプに参加している、

  • so this is what I kind of assembled together,

    だから、これは私が組み立てたものだ、

  • and along with my own embarrassing improvs.

    と、自分の恥ずかしい即興とともに。

  • This might be my most embarrassing video yet.

    今までで一番恥ずかしいビデオかもしれない。

  • Quick disclaimer before the video starts, I hope none of this comes out racist,

    ビデオが始まる前に簡単な免責事項を、

  • This is all in pure fun. Just really wanted to show you guys how many accents and how diverse Singapore's culture actually is.

    これは純粋に楽しんでいるんだ。ただ、シンガポールの文化がいかに多くのアクセントを持ち、多様性に富んでいるかを知ってもらいたかったんだ。

  • And also, the interesting part about how many types of Singlish there actually is as well. Enjoy.

    そしてまた、シングリッシュには実際どれだけの種類があるのか、という興味深い部分もある。お楽しみに。

  • Chris. Say something to the kids who always go play Lend after school.

    クリスいつも放課後にレンドに遊びに行く子供たちに何か言ってやってくれ。

  • Yeah those who get super high mass so they keep doing it.

    そう、スーパーマスを得るためにそれを続ける人たちだ。

  • I don't know how they do it. Cheating.

    どうやっているのかわからない。ズルだ。

  • But then there are those who are not scoring low. And you should go study.

    でも、そうでない人たちもいる。そして、勉強に行くべきだ。

  • Go study.

    勉強してこい。

  • Julien. Tell me what we did today.

    ジュリアン今日、私たちが何をしたのか教えてください。

  • Okay today, like, we went up for porpilming, then I was speech like a bird.

    今日は、ポルピルミングに行った後、鳥のようにしゃべったんだ。

  • I did them too.

    私もやったよ。

  • Hi Bowzi.

    こんにちは、ボウジ。

  • What is this, vlogging?

    これってブログ?

  • Don't waste time. Go eat, go jom.

    時間を無駄にするな。食べに行け、ジョムに行け。

  • How ya doin'?

    調子はどうだい?

  • Yeah cheers.

    ああ、乾杯。

  • For the rest of them, I'll try to attempt them myself.

    残りは自分でやってみるつもりだ。

  • Here goes nothing.

    何もない。

  • You also another one. Don't say I took so much.

    もう1枚。こんなに取ったなんて言わないで。

  • Not daddy. Ask you to come and eat.

    パパじゃない。食べに来いと言うんだ。

  • Ask you go to the write the way.

    その方法を書きに行くよう頼む。

  • You're not very nicely brother.

    君はあまり優しくないね。

  • Don't I let you assist you this one.

    これは手伝わせないよ。

  • 欸我跟你講,你真的需要好好 study.

    欸我跟你講,你真的需要好好研究。

  • 如果你不好好 study, 你的 exams 就會 fail.

    如果你不好好勉強、你的試験就會不合格。

  • 連像我一樣,坐在那個 camera 前面

    連像我一樣,坐在那個カメラ 前面

  • 能講話,人家都不懂 what you are saying.

    能講話,人家都不懂......あなたが言っていること。

  • 然後 take video,後面那個房間也是那麼亂

    然後、ビデオを撮る、後面那個房間也是那麼亂

  • Kiddo, have you eaten yet? What time are you coming home?

    キド、ご飯食べた?何時に帰ってくるの?

  • Ma, I'm busy with something right now.

    母さん、今忙しいんだ。

  • Are you done? There's not much time left!

    もう終わり?もう時間がない!

  • I'll hurry up, I'll hurry up.

    急ぐよ、急ぐよ。

  • And of course, lastly,

    そしてもちろん、最後に、

  • There's the Angmoh.

    アングモーがある。

  • I guess I don't even really count, cause I'm half.

    ハーフだから、数えられないかもしれないけど。

  • But heck it.

    でも、それでいい。

  • To be honest, I didn't even cover that many languages or accents.

    正直なところ、それほど多くの言語やアクセントをカバーしたわけでもない。

  • Cause there's so many other. And that's the thing about Singapore.

    他にもたくさんあるからね。それがシンガポールなんだ。

  • This place is so diverse, which makes it amazing.

    この場所はとても多様性に富んでいて、だからこそ素晴らしいのだ。

  • Happy Racial Harmony Day guys.

    人種調和の日、おめでとう。

  • I'll be continue living closely and peacefully.

    私はこれからも仲良く穏やかに暮らしていくつもりだ。

  • Shout out to my bros and nanas, I'm sure we can do another video along the way.

    僕の兄弟やナナたちにエールを送りたい。

  • Keep on persevering, tell me if you want a part 2 for this, cause there's so many other accents.

    もしパート2が必要なら言ってね。他にもたくさんのアクセントがあるんだから。

  • Yeah. That's it! I'll see you guys next time. Tschüss!

    そう。以上だ!また次回Tschüss

  • You know what? No, we're gonna hug it out.

    あのね?いや、ハグするんだ。

  • We're gonna hug it out. Here we go.

    ハグするんだ。いくぞ

Hey guys, it's Dear Diary Entry 20.

やあ、みんな、Dear Diary Entry 20だよ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級 日本語

シンガポールのアクセントの種類 (人種的調和の日) (Types of Accents in Singapore (ft. Racial Harmony Day ))

  • 13676 778
    Colleen Jao に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語