Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • So, I was thinking, I've been pretty open about the fact that my sister committed suicide in 2007.

    まあ、ちょっと考えてたのは…私の妹が 2007 年に自殺したことについては、結構オープンに話してきたんだけど、

  • And I've been getting a lot of questions from people on the internet of like, "I want to kill myself. What should I do?"

    ネット上で、「もう死にたいんだけどどうしたらいい?」っていう人からの質問をたくさんもらうわけ。

  • If you commit suicide, I don't even know, like, I don't even know, what would happen ... to you.

    もし、自殺したら…その人には…何が起こるかなんてことは分からないんだけど。

  • All I really know is what happens to the people around you after you die.

    ただ、死後に残された人たちに何が起こるかはよく分かる。

  • I think it'll be really, really hard for your family... to live normally for a long time.

    家族の人たちにとっては、普通の生活を送れるようになるまで…本当に本当に…大変な日々が待ってると思う。

  • And, um.

    それから、えっと…

  • If you commit suicide, people will miss you a lot.

    もし自殺をしたら…周りの人は悲しむよ。とっても。

  • Dammit, I don't wanna cry 'cause if I cry, I'm not gonna want to put this up.

    サイアク!泣いたらアップロードしたくないから、泣きたくないのに。

  • But it's a message I want to get out there.

    でも、このメッセージは絶対に発信したいものだから。

  • Um...

    あの…

  • Okay, so I'm sorry in advance if I cry, I hate editing things where you cry, cause you're just watching yourself cry and it's awkward, and then you have to actively export that, which takes like ten minutes.

    えっと、前もって言っておくけど、泣いたらゴメンナサイ。泣いた動画を編集するのって変な感じがするし、それをカットしていく作業も 10 分くらいかかるんだもん。

  • And then I have to upload it to the Internet, which takes a while, so there's a whole process going involved in showing the world that I have cried at this moment that you're watching.

    それからネット上にアップロードするのにも時間がかかるし、皆さんが今観ているこのビデオで私が泣いたってことを全世界に知らせることって、結構手間がかかるの。

  • If you commit suicide, your brother, your sister, your mother, your friend, your boyfriend, your girlfriend, your child ...

    もし自殺したら…

  • All those people... who really, really love you will be really fucking confused for the rest of their lives.

    そういう人たちみんな…自分を大切にしてくれている人はマジで残りの人生を混乱したまま生きることになるわけ。

  • And really angry and ... really jealous.

    とっても腹を立てるし…うらやましさもでてくる。

  • I'm jealous of everyone who has a sister.

    私はね…妹がいる人みんなに対してうらやましいと思ってるの。

  • You know?

    分かる?

  • It's been like six years since she died.

    妹が亡くなってから 6 年くらいになるもん。

  • And it's still really hard to talk about.

    いまだにその事に触れるのはつらいよ。

  • I mean, in uh, just a real way, like cause I can say a sentence here or there in a video.

    その、心の底からっていう意味で、だって動画の中では軽く一言二言は話せるけど

  • And it feels good to talk about it, especially when I'm trying to put a message there.

    それに、そうすると…気が楽にもなるから。特に、メッセージを込めて話す時には。

  • But like, I mean, at the end of the day, you know, there's someone who's supposed to be in your life right now.

    でもさ、何だかんだ言っても、本来なら自分のそばにいるはずの人が

  • And they're not.

    いないんだもん。

  • And they never will be, again, probably. No, actually, most definitely. Because we all die.

    もう二度とないの。多分、いや間違いなく。だってみんな死ぬもんね。

  • But...Augh!

    でもさ…あぁ!

  • It just forces you to ask yourself a lot of questions you're never gonna get the answer to, so it just feels like a lot of f**king unnecessary pain!

    答えの無い問いを自問自答させられるから、必要のない痛みを感じてるようなものなわけ!

  • And like, brooding and agonizing.

    なんかこう、ふさぎ込んで苦しみに悶えるみたいな。

  • And it, it feels so shitty, just so shitty and unfair, and then you'll wrestle with these same emotions over and over again every time you think about it.

    それから、本当に、ヤバいくらい最低な気分になって不公平だし、そのことを考えるたびに同じ感情と何回も何回も戦わなきゃいけなくなるの。

  • So you try not to think about it, but then if you don't think about it, you can't work your way through it, but working your way through it fucking sucks cause there's just so much of it everywhere.

    だから考えないように努力するけど、考えなかったら乗り越えることもできないから頑張るんだけど、それはそれでいつもついて回るからめっちゃ大変。

  • Everywhere you turn, it's there!

    どこを見渡しても付いて回るんだもん!

  • It influences who you are, it's like a before and an after this event that you did I am a different person, and I don't know if it's for the better or for the worse, but I f**king hate you and I f**king love you and, just don't do it.

    自分の人生に影響を与えるの、あなたが実際にやってしまった前と後では私は違う人間になってしまって、変わったといっても良くなったのか悪くなったのかも分からないし、アンタなんかめっちゃ嫌いで大好きで…だからしないで。

  • Just don't do it!

    そんなことはしないで!

  • So stupid.

    ホント、バカな事だもん。

  • Death is stupid.

    死を選ぶなんて、バカな選択。

  • I don't like it.

    イヤだよ、そんなの。

  • But yeah. I think that's, that's pretty much what will happen after you kill yourself.

    でもまあ、これが…あなたが自殺したら起こることって感じかな。

  • For a long, long time after that decision.

    その決断をした後も、長ーい間に渡って続く。

  • And if you hadn't made that decision, then it's like, how many extra years you would have had for things to change, you know?

    もし死を選ばなかったら、何年か後には状況は変わっていくかも知れないじゃん?

  • Stay awesome, Gotham.

    そんな感じ。じゃあね。

So, I was thinking, I've been pretty open about the fact that my sister committed suicide in 2007.

まあ、ちょっと考えてたのは…私の妹が 2007 年に自殺したことについては、結構オープンに話してきたんだけど、

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます