Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Greetings from Taipei, Taiwan.

    台湾台北からのご挨拶です。

  • Another day and another night market.

    また一日、また夜市。

  • And we brought our appetite.

    食欲も持ってきました。

  • Today we are visiting the Raohe Night Market (饒河夜市) and they are renown for their

    今日は饒河夜市(饒河夜市)を訪れています。

  • street food.

    ストリートフード。

  • If you want to have street food this is the one market you need to visit.

    ストリートフードを食べたいなら、ぜひ訪れていただきたい市場です。

  • And earlier this week we visited Shilin night market (士林夜市) where we got to try a few different

    そして今週の初めに、士林夜市を訪れました。

  • treats.

    ご馳走だ

  • Yeah.

    そうだな

  • But we're on the lookout for more Taiwanese street food (Xiaochi - 小吃).

    しかし、私たちはもっと台湾のストリートフード(小吃)を探しています。

  • It is all about the food tonight.

    今夜の食事が全てです。

  • Let's go eat.

    食べに行こう

  • Okay so we found our first snack of the night.

    夜の最初のおやつを見つけたわ

  • Before we even entered the market.

    市場に参入する前に

  • Yeah, so we're trying a pork bun (胡椒餅) that was cooked in the oven.

    ああ、だからオーブンで焼いた豚まん(胡椒餅)を食べようとしているんだ。

  • And this is just freshly made so really exciting.

    そして、これは作りたてなので、本当にワクワクします。

  • It is like pipping hot.

    暑さにピッピッピッピッピッピッピッピッピって感じです。

  • I can feel it warm in my hands.

    手の中で温かく感じます。

  • And it was cooked in what resembled like one of those Indian tandoori ovens where the bread

    インドのタンドリーオーブンのようなものでパンを焼いていました。

  • just sticks to the side.

    ただ横にくっついているだけです。

  • That is really good.

    それは本当に良いことです。

  • And this is filled with pork and chives.

    そして、これには豚肉とニラがたっぷり入っています。

  • So I'm not getting a lot of pork on the first bite but it is very thick and condensed.

    なので、最初の一口目は豚肉があまり入っていないのですが、かなり濃厚で凝縮されています。

  • So very doughy.

    とても生地が厚いですね。

  • Let's see if we can get a better look.

    では、見てみましょう。

  • Alright, so we've finally made it to the point where I can get some meat here.

    さてさて、やっと肉が手に入るところまで来たよ。

  • Alright.

    いいだろう

  • Mmmm.

    うーん。

  • Bite number two.

    一口目二口目。

  • Oh yeah.

    そうなんだ

  • Nice big piece of pork.

    いい感じの大きな豚肉だな

  • A big piece of pork.

    豚肉の大きな一枚。

  • What?

    何だと?

  • Is it ground pork?

    豚ひき肉ですか?

  • It is ground pork.

    豚ひき肉です。

  • It is ground pork.

    豚ひき肉です。

  • Mmmm.

    うーん。

  • The pork is a little bit sweet and also a little bit spicy.

    豚肉は少し甘めで、少し辛めの味付けもしています。

  • But the dough is savory and salty.

    でも、生地は香ばしくて塩味が効いています。

  • It is a nice contrast.

    素敵なコントラストですね。

  • It tastes really good.

    本当に美味しいです。

  • And it was also really cheap.

    しかも、本当に安かったです。

  • It was only fifty Taiwan dollars which is I think about a dollar fifty.

    たったの台湾ドル50ドル......1ドル50円くらいだったと思います。

  • A little bit more than a dollar fifty US.

    1ドル50セントのアメリカよりも少し多いです。

  • So Sam got the giant pork bun but they also have options for vegetarians in the form of

    サムは巨大な豚まんを食べましたが、ベジタリアン向けのオプションもあります。

  • mini-buns.

    ミニバン。

  • So I'm going to try that one.

    なので、それを試してみようと思います。

  • Look at it.

    見てみろよ

  • Yeah.

    そうだな

  • Covered in sesame seeds.

    胡麻がまぶされています。

  • That was just stuffed at the bottom of our package.

    あれは荷物の底に詰め込まれていただけです。

  • So pretty cool.

    かなりカッコいいですね。

  • There you go.

    これでいいわ

  • It is just the chives.

    ただのニラです。

  • That is all that is in it.

    その中にあるのはそれだけです。

  • That is your vegetable.

    それがあなたの野菜です。

  • The chives.

    ニラが

  • The green onions.

    ネギのこと。

  • Is it tasty?

    美味しいのかな?

  • Really tasty.

    本当に美味しい。

  • And I like that it is a small bite.

    そして、一口サイズなのがいいですね。

  • And I like that is was a bonus.

    そして、私はそれがボーナスだったことが好きです。

  • We didn't pay for it.

    私たちはお金を払っていません。

  • Or I feel like we didn't pay for it.

    あるいは、お金を払っていないような気がします。

  • It was just like stuffed in the bottom of the bag.

    袋の底に詰め込んだような感じでした。

  • We like free things.

    私たちは無料のものが好きです。

  • What is next?

    次は何をするの?

  • Okay, next we're having something sweet so we stopped at Anna's egg tart (蛋撻).

    さて、次は何か甘いものを食べようと思って、アンナのエッグタルト(撻蛋)に立ち寄ってみました。

  • And these are like the miniature egg tarts (蛋撻) that you might find in Portugal or

    そして、これはポルトガルで見かけるようなミニエッグタルト(蛋撻)のようなものです。

  • Hong Kong or Macau.

    香港かマカオ。

  • Except these are like mini bites that you can just pop them right in.

    これはミニバイトのようなもので、すぐに入れることができます。

  • Yeah, you can pop them in.

    飛び出してもいいよ

  • One each.

    一人一人。

  • Mmmm.

    うーん。

  • How is that?

    どうなんですか?

  • That is really nice.

    それは本当に素敵なことです。

  • It is like creamy and smooth and custardy.

    クリーミーでなめらかなカスタードのような感じです。

  • It is really good.

    これは本当にいいですね。

  • I'll have this one too.

    これも持っていきます。

  • Hey!

    おい!

  • Hahaha.

    ハハハ。

  • That is so mean.

    意地悪だな。

  • I'm not sure this is going to be enough for Sam the giant.

    巨人サムはこれでいいのかな?

  • Show us that tiny little.

    そのちっぽけなものを見せてくれ

  • Look at how small that is.

    それがどれだけ小さいかを見てください。

  • These are really mini.

    これらは本当にミニです。

  • When they said they were mini they weren't kidding.

    彼らがミニと言ったとき、彼らは冗談ではありませんでした。

  • But I love these.

    でも、私はこれが大好きです。

  • Like you've said I've had them in Portugal, I've had them in Hong Kong.

    あなたが言ったように、私はポルトガルで食べたことがあるし、香港でも食べたことがあります。

  • I've had them in Macau so really cool to try egg tarts here in Taiwan.

    マカオで食べたことがあるので、台湾でエッグタルトを食べてみたいと思います。

  • Yeah.

    そうだな

  • Big enough to fill a cavity, right Sam?

    虫歯を埋めるには十分な大きさだろ?

  • Mmmm.

    うーん。

  • Oh man.

    やれやれ。

  • What do you think?

    どう思いますか?

  • That is really good.

    それは本当に良いことです。

  • The thing I really like about it is that it is really creamy and sweet.

    私が本当に気に入っているのは、本当にクリーミーで甘いところです。

  • I can tell that those are freshly made because it is still warm.

    それらが出来たてだとわかるのは、まだ温かいからです。

  • Yeah.

    そうだな

  • Mmmm.

    うーん。

  • And they were so cheap.

    そして、とても安かったです。

  • Flaky pastry.

    フレーク状のお菓子。

  • How much did we pay?

    いくら払ったの?

  • They were only twenty each.

    20人ずつしかいませんでした。

  • So you're talking like just over a dollar US for us to both have.

    だから、あなたは私たちの両方が持っているためにちょうど1ドルUSドル以上のような話をしています。

  • Maybe like a dollar twenty.

    1ドル20円とか

  • Really really good.

    本当に本当に良いです。

  • Nice little bite.

    素敵な一口。

  • But yeah that is not going to fill me up.

    でも......そうだな......それだけでは満たされないな。

  • Alright, let's keep moving.

    よし、移動を続けよう。

  • Red bean.

    小豆です。

  • Okay.

    いいわよ

  • (Speaking Chinese)

    (中国語を話す)

  • And now it is time for a mystery sample that caught our eye but we have no idea what it

    そして今、それは私たちの目を引いた謎のサンプルのための時間ですが、私たちはそれが何であるか見当がつきません。

  • is.

    である。

  • We're being a little adventurous here.

    ここではちょっとした冒険をしています。

  • We have no idea what this is.

    これが何なのかさっぱりわかりません。

  • It is cold in the hand.

    手元が冷えています。

  • And it feels kind of slimy.

    そして、なんだかぬるぬるした感じがします。

  • And we got ten of these for thirty five Taiwan dollars so that is just over one US dollar.

    これを10個35台湾ドルで手に入れたので、1ドル強です。

  • So let's just hop right in and try it.

    さあ、さっそくやってみよう。

  • Um, I think I heard him say red bean.

    えーと、小豆って聞いた気がするんだけど

  • Yes, one of these are red bean.

    そう、そのうちの一つが小豆です。

  • And this was sitting on ice.

    そして、これは氷の上に座っていた。

  • It looks like a dessert that was sitting on ice.

    氷の上に座っていたデザートのようです。

  • Mmmm.

    うーん。

  • Okay.

    いいわよ

  • Sweet.

    いいね

  • Yeah.

    そうだな

  • The red beans obviously has some sugar added to it.

    小豆には明らかに砂糖が加えられています。

  • And if I had to guess I think it is something the consistency is sort of like a rice cake

    そして、もし私が推測していたとしたら、それは何かだと思います......その一貫性は、お餅のようなものだと思います。

  • on the outside.

    外側に

  • Do you think it is like a miniature mochi ball (麻糍 - 麻糬), maybe?

    もしかして、ミニチュアの餅玉(麻糍~麻糬)みたいなものかな?

  • It could be.

    そうかもしれません。

  • It might be little mochi balls (麻糍 - 麻糬).

    小さな餅玉(麻糍~麻糬)かもしれません。

  • Quality control.

    品質管理。

  • Quality control.

    品質管理。

  • Mmmm.

    うーん。

  • Is it passing quality control?

    品質管理をパスしているのか?

  • It is.

    それはそうです。

  • I like it.

    気に入っています。

  • It is kind of like a I would consider it to be a little bit more like a dessert than.

    のような感じです。 デザートというよりは、ちょっとしたデザートのような感じだと思っています。

  • It is definitely not savory.

    確かに香ばしくないですね。

  • It is sweet.

    甘いです。

  • Good stuff.

    いいものだ

  • My hand is actually freezing holding this bag because it has chunks of ice in it.

    氷の塊が入っているので、このバッグを持っている私の手が凍りそうです。

  • Um, but I'm going to try a different one.

    えーと、でも、違うものを試してみようと思います。

  • Sam was having the red bean.

    サムは小豆を食べていた

  • And this is another mystery one.

    そして、これも謎の一枚。

  • It is yellow.

    黄色いです。

  • I have no idea.

    私にはさっぱりわかりません。

  • The lady was trying to explain what it was but I don't get it.

    女性はそれが何であるかを説明しようとしていたが、私はそれを理解していない。

  • We didn't catch.

    釣れなかった。

  • We didn't catch it.

    私たちはそれをキャッチしていませんでした。

  • Does it taste like anything familiar?

    何か身近な味がするのかな?

  • No?

    駄目なのか?

  • It has like the texture of bean paste.

    餡のような食感があります。

  • Yeah.

    そうだな

  • White bean paste?

    白餡?

  • Is there such a thing as a white bean?

    白豆なんてあるのかな?

  • Hahaha.

    ハハハ。

  • I don't know.

    わからない。

  • It is good though.

    でも、それはそれで良いのです。

  • It reminds me a lot of red bean paste just different color.

    色が違うだけで餡子を思い出す。

  • But it is sweet.

    でも甘いです。

  • And it is cold.

    しかも寒い。

  • My hands are so cold right now.

    今は手が冷たくて

  • So this next snack was purchased solely for its cute factor.

    ということで、この次のおやつは、その可愛さの要素だけで購入しました。

  • Let's take a look in the the bag.

    バッグの中を見てみましょう。

  • They're like these little egg waffles (雞蛋仔) or pancakes shaped like a cartoon.

    彼らは、これらの小さな卵のワッフル(雞蛋仔)や漫画のような形をしたパンケーキのようなものです。

  • So here I've got Sponge Bob Square Pants.

    だからここで私はスポンジボブスクエアパンツを持っています。

  • Let's see who else is in there.

    他に誰がいるか見てみよう。

  • We've got this is like a Pokemon.

    これはポケモンのようなものですね。

  • That is a Pokemon.

    それがポケモンです。

  • I don't really follow it.

    私は本当にそれをフォローしていません。

  • I have no idea.

    私にはさっぱりわかりません。

  • If you guys follow Pokemon tell us who it is.

    お前らポケモンをフォローしてるなら誰か教えてくれ。

  • And if it a Pokemon.

    そして、それがポケモンであれば

  • Hahaha.

    ハハハ。

  • This looks like a cow with giant nostrils.

    これは巨大な鼻孔を持つ牛に似ています。

  • No, that is panda bear.

    いいえ、それはパンダの熊です。

  • That is a panda bear.

    それはパンダの熊です。

  • Anyways let's try it and see what it is like.

    とにかくそれを試してみて、それがどのようなものであるかを見てみましょう。

  • A cow with giant nostrils.

    巨大な鼻孔を持つ牛。

  • Nice.

    いいね

  • Oh how is that?

    どうなんですか?

  • Okay.

    いいわよ

  • So no filling whatsoever.

    だから何も充填されていない。

  • But it is super light and fluffy and it has like pockets of air inside.

    でも、超軽くてふわふわしていて、中に空気のポケットのようなものが入っています。

  • Is it sweet?

    甘いのかな?

  • It is pretty nice.

    かなりいい感じです。

  • This would be good with ice cream.

    これはアイスにも合いそうですね。

  • Oh, it is sweet.

    ああ、甘いですね。

  • Oh yeah.

    そうなんだ

  • It is like cake.

    ケーキのようです。

  • Fluffy cake.

    ふわふわのケーキ。

  • Okay Sam, who will you be devouring tonight?

    サム、今夜は誰を食べるの?

  • So I'm going to bite in to Sponge Bob here.

    というわけで、ここでスポンジ・ボブに噛みついてみることにします。

  • Sponge Bob.

    スポンジ・ボブ

  • Square Pants.

    スクエアパンツ。

  • Those are really good.

    それらは本当に良いです。

  • They're freshly made.

    作りたてのものです。

  • That is what I'm loving about this night market so far.

    それが今のところの夜市の醍醐味です。

  • Everything we've had has been pipping hot.

    私たちが持っているすべてのものが熱くなっています。

  • Freshly made.

    出来立てのものを。

  • Gotta love that.

    気に入ったよ

  • And it was cheap too.

    それも安かったし。

  • So we paid forty five Taiwan dollars for this one.

    で、これに台湾ドルを45ドル払ったんです。

  • Which is less than one dollar and fifty cents US.

    1ドル50セントのアメリカよりも少ない。

  • So and we got five.

    それで5人になった

  • We got five of them.

    5人になってしまった。

  • Yeah.

    そうだな

  • We'll be snacking on these for a while.

    しばらくはこれをつまみ食いしています。

  • Alright.

    いいだろう

  • Please put the whole cookie deep in your mouth and chew it.

    クッキーを丸ごと口の奥に入れて噛み砕いてください。

  • So what are you having Audrey?

    オードリーはどうするの?

  • It is smoking.

    喫煙です。

  • Smoking cookie.

    スモーキングクッキー。

  • I have to put this whole thing in my mouth, chew with my teeth and not with my tongue.

    これを丸ごと口に入れて、舌ではなく歯で噛む。

  • Alright.

    いいだろう

  • Woah!

    うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ

  • It is smoking out of your mouth.

    口から煙が出ています。

  • Haha.

    あはは。

  • You look like a dragon.

    ドラゴンのような顔をしている。

  • Haha.

    あはは。

  • Is it good?

    美味しいのかな?

  • It is cold.

    寒いですね。

  • It is ice.

    氷です。

  • Oh wow.

    うわー。

  • It kind of gets stuck to your tongue.

    舌に引っかかるんだよ

  • That is why they tell you to eat it with your teeth and eat it fast.

    だから歯で食べろ、早く食べろと言われるのです。

  • Because it wants to get stuck to your tongue.

    舌に引っかかりたがるから。

  • So you probably just saw me try a smoking cookie.

    だから、私が喫煙クッキーを食べようとしているのを見たんでしょう。

  • We also got some ice cream from the same place.

    同じ場所でアイスもいただきました。

  • This is called Smoking Molecule ice cream.

    これをスモーキングモレキュラーアイスといいます。

  • I got the bubble tea (波霸奶茶) flavor and this is the bubble tea sauce in a syringe.

    泡茶(波霸奶茶)味をいただいたのですが、こちらはシリンジに入った泡茶ソースです。

  • An injection of it.

    それの注射。

  • An injection.

    注射だ

  • Let me inject that.

    それを注入させてください。

  • He said do it slowly.

    ゆっくりやってくれと。

  • There we go.

    さあ、行くぞ。

  • That looks good.

    美味しそうですね。

  • And it has the pearls.

    真珠が入っている

  • This is bubble tea (波霸奶茶) which I love.

    私の大好きな泡茶(波霸奶茶)です。

  • Let's see is this going to make me smoke as well?

    Let's see......これは私もタバコを吸うことになるのでしょうか?

  • Like this ice cream is super cold.

    このアイスが超冷たいみたいな。

  • It was so cold it was freezing.

    凍えるほど寒かったです。

  • I don't know what they're putting into it.

    何を入れているのかわからない。

  • Let's try.

    やってみよう。

  • Mmmm.

    うーん。

  • How is that?

    どうなんですか?

  • Ha!

    はっ!

  • It is not making me smoke.

    タバコを吸わせているわけではありません。

  • No smoke this time.

    今回は煙は出ていません。

  • No smoke this time but the ice cream is really good.

    今回は煙は出ていませんが、アイスは本当に美味しいです。

  • It is dripping down the sides but it is tasty.

    脇を垂れ流していますが、美味しいです。

  • Mmmmm.

    うーん。

  • Yeah.

    そうだな

  • That place was a lot of fun.

    あの場所はとても楽しかったです。

  • It is kind of like a performance while they're making your food.

    料理を作っている間のパフォーマンスのようなものです。

  • Yeah, that is what I thought too.

    ええ、私もそう思っていました。

  • I thought it was just fascinating to see how it was made and just it is such a charismatic

    私はそれがどのように作られたかを見て、ちょうどそれがそのようなカリスマであることを魅力的だと思いました。

  • performance and a lot of attention to detail.

    パフォーマンスと細部への配慮が行き届いている。

  • A lot of fun.

    楽しいことがいっぱい。

  • It is called Cooler Bear (酷樂熊).

    クーラーベア(酷樂熊)と呼ばれています。

  • Yeah.

    そうだな

  • Definitely check this one out.

    間違いなくこれをチェックしてください。

  • Yes.

    そうですね。

  • One of our coolest things yet.

    今までで一番かっこいいものの一つです。

  • The sugar high continues.

    糖質高が続いています。

  • Yeah, we've had a really imbalanced ah ratio of sugary things versus savory things so I

    甘いものと香ばしいもののバランスが崩れていたので

  • think after this we're going to have to hit up some savory stuff for sure.

    この後は香ばしいものを食べに行かないといけないと思います。

  • Yeah.

    そうだな

  • Alright.

    いいだろう

  • Let's try that.

    試してみましょう。

  • And it is also starting to rain here at the market.

    そして、ここの市場でも雨が降り始めています。

  • Mmmm.

    うーん。

  • So you can probably notice a few droplets on the camera.

    なので、カメラに写っている数滴の水滴に気づくこともあるでしょう。

  • Oh that has got a nice really rich flavor.

    ああ、それは本当に豊かな味を持っています。

  • It almost it does taste like bubble tea (波霸奶茶) but it also tastes a bit like a coffee flavor

    それはほとんど泡茶(波霸奶茶)のような味がしますが、また、コーヒーの味のような少し

  • to me as well.

    私にも

  • Yeah.

    そうだな

  • Yeah.

    そうだな

  • I noticed that too.

    私もそれに気づきました。

  • Did you notice that too?

    それも気付いたのか?

  • Yeah.

    そうだな

  • Mmmm.

    うーん。

  • Love that.

    いいね

  • Love that stuff.

    それが好きなんだ

  • Even the spoons are cute.

    スプーンまで可愛いです。

  • They're shaped like little hearts.

    小さなハートの形をしています。

  • Yeah.

    そうだな

  • This is one my favorites so far.

    これは今のところお気に入りの一つです。

  • Time to bring out the big guns.

    大物を連れてくる時が来た

  • Yeah, so this is the one we've been trying to hunt down for a long time.

    ああ、これが長い間探してたやつだ。

  • This is fried chicken steak (大雞排) and it is so popular that there is like a order

    これは鶏肉の唐揚げステーキ(大雞排)で、注文があるほどの人気ぶり。

  • list.

    リストに記載されています。

  • So we're just waiting for our number.

    だから私たちは番号を待っているだけです。

  • We're 253 and the current order I think is 250 so we've got three more to wait for.

    現在253で、現在の注文は250だと思うので、あと3つ待つことになります。

  • Alright.

    いいだろう

  • Big meal for the big boy.

    大食漢の大食漢。

  • What are you having next Sam?

    次のサムは何を食べるの?

  • This is the chicken steak (大雞排) and this thing is a behemoth.

    これが「チキンステーキ(大雞排)」で、これはベヒーモスです。

  • Like look how big this is.

    これがどれだけ大きいか見てみましょう。

  • And look how thick it is.

    そして、それがどのように厚いかを見てください。

  • I think it is fresh out of the fryer.

    フライヤーから出したばかりだと思います。

  • It is pipping hot.

    ピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッ

  • Like it is actually too hot on my hands.

    実際には手の上で熱くなりすぎているような。

  • I have to put the plastic bag around it.

    周りにビニール袋を置かないといけないんです。

  • Yeah.

    そうだな

  • Anyways, without further adieu let's try this.

    とにかく、これを試してみましょう。

  • Oh and we got the chili version of it too.

    あ、それとチリバージョンも買ってきました。

  • Yeah, the spicy one.

    ああ、辛い方だな。

  • Don't burn yourself on the wait.

    待っている間に自分を燃やしてはいけません。

  • Woah.

    うわー。

  • You can see the steam coming off.

    湯気が抜けていくのがわかります。

  • Oh my gosh that is good.

    あらあら、それはいいわね。

  • Oh my gosh that is good.

    あらあら、それはいいわね。

  • How was that chicken steak (大雞排)?

    チキンステーキ(大雞排)はいかがでしたか?

  • Pure magic?

    純粋な魔法?

  • Pure magic.

    純粋な魔法だ

  • It is so crispy on the outside.

    外はカリッとしています。

  • It tastes like the crunch and then you also taste the spiciness - the chili.

    クランチのような味で、唐辛子のような辛さも味わえます。

  • But then the chicken is so thick and juicy on the inside.

    でも、その時の鶏肉はとても濃厚で中はジューシーなんです。

  • It is like that contrast between crunchiness and juiciness.

    サクサク感とジューシーさのあの対比のようなものです。

  • And it is so good.

    そして、それはとても良いものです。

  • I love this.

    私はこれが大好きです。

  • I love this.

    私はこれが大好きです。

  • Mmmm.

    うーん。

  • So I don't know if you can see this right now but seriously check out the chicken.

    だから今見てもわからないけど、マジでチキンをチェックしてみてください。

  • It is such a thick juicy cut.

    そんな濃厚なジューシーカットです。

  • I know.

    知っています。

  • You can just oh.

    あなたはただ、ああすることができます。

  • There is so much more generous than what I thought.

    思っていたよりも気前がいいことがたくさんあります。

  • It is massive.

    重厚である。

  • You're going to like this.

    あなたはこれを好きになるでしょう。

  • Oh.

    ああ

  • Hot?

    暑い?

  • Mmmm.

    うーん。

  • That is so good.

    それはとても良いことです。

  • The spicy coating on the exterior has got this crunch.

    外装のスパイシーなコーティングがこの歯ごたえを生んでいます。

  • It is almost like you're having chips.

    ほとんどチップスを食べているようなものです。

  • Like crisps.

    ポテトチップスのように

  • I know.

    知っています。

  • It is so so good.

    とってもいい感じです。

  • And that is my favorite savory dish of the night so far.

    そしてそれは今のところ私の一番好きな香ばしい料理です。

  • How about you?

    あなたはどう?

  • Yeah this is one of the best things we've had tonight.

    今夜は最高の一日になりました。

  • And the price was really reasonable.

    そして、お値段もとてもリーズナブルでした。

  • Sixty five Taiwanese dollars.

    65台湾ドル

  • So two dollars.

    だから2ドル。

  • Yeah.

    そうだな

  • Two US bucks for that bad boy.

    2USドルで買える

  • This giant piece of meat.

    この巨大な肉片。

  • Like seriously that is really good value.

    真面目な話、それは本当にお得です。

  • Imagine going to a restaurant and getting this much meat.

    レストランに行ってこれだけのお肉をもらうことを想像してみてください。

  • This much chicken.

    これだけのチキン。

  • Amazing.

    驚いたな

  • It costs a lot more.

    それ以上にお金がかかります。

  • Value for sure.

    確かに価値がある。

  • So that is a wrap from the market for us.

    だから、それは私たちのための市場からのラップです。

  • We're going to call it a night and head back.

    夜になったら帰ろう。

  • It has started pouring rain and it is basically just masses of people like bumping into each

    雨が降ってきたので、基本的にはぶつかり合うような人の塊です。

  • other with their umbrellas.

    傘を持ってお互いに

  • So we're like okay probably time to call it quits.

    だから、もうやめようかなと思っています。

  • But we have lots of snacks that we're taking back with us.

    でも、おやつはたくさん持って帰っています。

  • And oh gosh just as we were leaving we made the most horrible mistake.

    そして、私たちが出ようとしていたとき、私たちは最も恐ろしいミスを犯した。

  • I wanted to order bubble tea (波霸奶茶) with milk and I got the original without milk

    ミルク入りの泡茶(波霸奶茶)を注文したかったので、ミルクなしのオリジナルをいただきました。

  • so it is just black tea with tapioca balls.

    なので、タピオカボールを入れただけの紅茶です。

  • But I think there is brown sugar too.

    でも、黒糖もあると思います。

  • So it should be sweet.

    だから甘いはずです。

  • Yeah.

    そうだな

  • But it is not what I wanted so I'm so disappointed.

    しかし、それは私が望んでいたものではなかったので、私はとてもがっかりしています。

  • But anyways that was fun.

    でも、とにかく楽しかったです。

  • We ate really well so I would definitely say this is a market worth checking out if you're

    私たちは本当によく食べたので、これは間違いなくあなたがチェックアウトする価値がある市場であると言うでしょう。

  • in Taipei (臺北市).

    台北(台北市)の

  • And yeah that was good.

    それが良かったんだ

  • So if you want to check out this really cool night market in Taipei, Taiwan you're going

    だから、もしあなたが台北の本当にクールなナイトマーケットをチェックしたいならば、台湾に行っている

  • to come to Songshan station (松山車站) and then you're going to take exit one and

    松山駅(松山車站)まで来て1番出口を出て

  • it basically takes you right there.

    基本的にはそこに連れて行ってくれる

  • You just walk for like a couple of minutes and you'll see the market right away.

    歩いて数分もすれば、すぐに市場が見えてきます。

  • Yeah, and you turn left.

    左に曲がって

  • There is a huge temple at the entrance.

    入り口には巨大なお寺があります。

  • Yeah.

    そうだな

  • So I mean you can't miss it seriously.

    つまり、あなたは真剣にそれを見逃すことはできないということです。

Greetings from Taipei, Taiwan.

台湾台北からのご挨拶です。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます