Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • -Here! -Lock the door!

    -こっちだ! -鍵を締めて!

  • [ LOOK ENGAGES ]

    【あちこち見る】

  • [ SIGHS ]

    【溜息つく】

  • [ CRASH! ]

    【割れる音】

  • [ BOTH SCREAM ]

    【悲鳴】

  • Aah! What to we do?

    どうすればいいの?

  • Gloria, listen-- I have a confession to make.

    Gloria 聞いてくれ、話しておきたいことが有るんだ。

  • It was I who released the virus.

    俺がウイルスを広めたんだ。

  • My fault-- me!

    俺のせいなんだ、俺の!

  • No, no! Say it ain't true, Max!

    嘘!嘘だと言ってよ!Max!

  • [ CRASH! ]

    【割れる音】

  • [ BOTH SCREAM ]

    【悲鳴】

  • Oh, Stop! pause, pause, pause, pause!

    ストップ!ストップ!ストップ!

  • Why, What's going on?

    何で?どうかした?

  • I need to check online to make sure

    ちょっとネットで調べてみる。

  • everything turns out okay in the end.

    良い結末になるかどうか。

  • I am not gonna see this girl get eaten , man!

    この女の子が食べられるのなんて見たくないよ。

  • Ugh, All right, then. But just hurry up.

    分かったよ。でも急いでな。

  • Okay.

    分かった。

  • No spoilers!

    ネタバレすんなよ!

  • Ice bear made kettle corn.

    アイスベアがポップコーンを作った。

  • Ooh! Just a little, I guess.

    ちょっと食べよ!

  • NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO!

    だめ、だめ、だめ、だめ、だめ!

  • This can't be happening!

    こんなのありえないよ!

  • What? What is it? Does she survive?

    どうした?どうしたの?彼女は助かった?

  • Who did this?

    だれがやったの?

  • [ GASPS ] NO, NO, NO!

    嘘だ、嘘だ!

  • It's not working!

    動かない!

  • It's dead.

    動かないの。

  • NO!

    嘘だ!

  • So many fun times, so many good websites.

    楽しい時間を過ごしたじゃないか、いいサイトも一緒に閲覧したじゃないか。

  • He was like another brother.

    もう一人の兄弟みたいなもんだよ。

  • Ice bear is sad.

    アイスベアは悲しい。

  • How did this happen!?

    何でこんなことが起こったの?

  • That's what I'd like to ask you guys.

    それを今から聞こうと思ったんだよ

  • Are you blaming me here?

    俺のせいにするのか?

  • Well, It wasn't me.

    だって、僕じゃないもん。

  • So it must be one of you that did it.

    だから、2人のどっちかだよ。

  • Ice bear always offline.

    アイスベアは使ったこと無い。

  • He's right. You're the one that uses it the most.

    そうだよ。君が一番使ってるじゃないか。

  • Yeah, with caution-- unlike you two!

    注意深く使ってるよ。2人と違って!

  • Ice bear not guilty.

    アイスベアは悪くない。

  • UghH! All right, man.

    あー、分かったよ。

  • We lost one brother already.

    もう兄弟を1人なくしたんだ。

  • I'm not gonna lose another. Give me a hug.

    もうなくしたくないよ。ハグしよう。

  • Okay. Now let's get this fixed.

    よし、それじゃあ、これを直そう。

  • This will probably cost a couple hundred dollars to repair.

    でも何百ドルもかかるかもしれないよ。

  • We don't have that kind of cash.

    そんなお金ないよ。

  • Hmm... well, why don't we get a job?

    じゃあ、仕事をしたらどうかな?

  • Grizz, We've never had jobs before.

    僕達は一度も仕事をしたことがないよ。

  • I mean, who would hire us anyway?

    っていうか、誰が雇ってくれるの?

  • Dude, Don't worry, Just leave it up to me.

    心配するな、俺に任せろ。

-Here! -Lock the door!

-こっちだ! -鍵を締めて!

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます