字幕表 動画を再生する
<Warning> PG: Parental Guidance Suggested -Includes content that is considered sexual in nature
【注意】一部 刺激的な映像を視聴することで、精神的なストレスが生じる可能性もありますので、ご自身の判断で、視聴の可否を選択していただきますようお願いいたします
Now I am in Kawasaki Daishi station
【注意】特に、小さいお子様がご覧になるときは、なるべく保護者の方と、ご一緒に視聴いただくようお願いいたします。
which is located between Tokyo and Yokohama in Kawasaki City
今、川崎大師駅に来ております
And site of Japan's most peculiar festival,
東京と横浜の間の川崎市にあります
held on the first Sunday of April, every year (2016 is Apr. 3)
そして日本で最も奇妙な祭の一つ
known as the festival of the steel phallus
毎年4月最初の日曜日に開催されます(2016年は4月3日)
also known as the fertility festival,
鉄の男根の祭として知られ、
a.k.a...
または子孫繁栄の祭、
Yup, that's it.
またの名は・・
That's what I'm talking about
そうなんです
On the surface, this festival seems ridiculous.
口に出せないけれども、これのことです。
I mean people having fun with, y'know.
表面上はこの祭はバカみたいに見えるかもしれません
There's even a guy at the entrance who...
みなさんがアレで楽しんでいるのです
does that.
入り口にはこんな人までいます
but the Kanamara Matsuri is more significant than what you just see.
こんなことをしてきます
It's a Japanese religious event with deep roots.
しかしかなまら祭は今見ただけのお祭りではありません
The festival starts with a blessing to the participants,
古いいわれのある日本の宗教儀式です
and the phallus Mikoshi from the Kanayama Shrine priest
祭は最初に参加者へのお払いから始まります
The Kanamara festival can seem silly on the surface,
金山神社の宮司さんによって神輿もお払いが行われます
but knowing it's history through social norms,
かなまら祭は表面上は変な祭に見えるかもしれませんが
and culture is the key.
文化的側面や社会的慣習の点から
but before we go into that,
紐解いていくと興味深いです
Let's just see the festival from the street.
しかしその前に
Taking place right now.
祭自体を少し見てみましょう
The Kanamara Matsuri of today.
今ちょうど行われているところです
It's like any other Shinto Shrine festival,
現代のかなまら祭は
except the design of the Omikoshi
他の神道の祭と全く変わりません
or portable shrines carried along the route
お神輿の形が少し違うだけです
This is the Kanamara Funa Mikoshi.
通りを練り歩く姿が違うだけです
The long black phallus is housed in a boat like base.
こちらが金山船神輿
seemingly floating through the streets.
巨大な黒い男根が船のような土台に乗せられています
This one is the Kanamara Dai Mikoshi
まるで人ごみの海原を掻き分けていくようです
The oldest one looks something like a well dated log
こちらはかなまら大神輿
Just like the Funa Mikoshi, this is like a vehicle
こちらの古いみこしは年季の入った丸太のようです
that transports the deity around the town.
船神輿と同様、こちらも乗り物のようです
giving off power and blessings
そして神様を町のあちこちに運びます
This is Elizabeth.
元気とご利益を振りまくかのように
A bright pink hand made phallus
こちらはエリザベス
donated by the Elizabeth Salon in Asakusa
手作りのピンク色の男根です
carried by the transgender participants
浅草のエリザベス会館より寄贈されたものです
in aim to bring more awareness to HIV/AIDS
女装家の皆さんが運びます
and the LGBT community.
HIV/AIDSへの関心を高める為と
Although many see it as an eye sour.
LBGTコミュニティーへの理解を広める為に。
it is by far the most photographed Mikoshi in Japan
すこし刺激が強いと感じる方々もいますが
The festival is flooded with tourists and residents.
日本で最も写真を撮られる神輿でしょう
The atmosphere of the festival is like being in a massive street party
祭は観光客と地元の方で溢れかえります
Although one of the most famous Japanese festivals worldwide,
この祭の雰囲気は巨大なパーティーに参加するようなものです
you might be surprised to know it is mostly unknown inside Japan
世界的には最も有名な祭ですが
ignored by the local media
驚くことに日本国内ではほとんどしられていません
Get there early (This year is Apr.3 2016)
現地メディアではとりあげられません
The festival really gets going around 10 AM
お早めにご来場を(2016年は4月3日)
The Mikoshi makes it way back to the main shrine.
祭は10時頃からにぎやかになります
thus closing the event
神輿が本堂に戻っていくことで
For insider's view on the Kanamara Matsuri,
イベントが終了します
I went to the shrine's chief priest, Nakamura-san
かなまら祭を関係者視点でみてみましょう
You can find so many unusual things to take home as souvenirs
宮司の中村さんに話をききます
Eat or lick, or even wear!
ここには色々奇妙なお土産があります
Nakamura-san explained about the festival,
食べるか、舐めるか、それとも付けるか!
more specific, What is the real KANAMARA Matsuri
中村さんがこの祭のことを説明します
Nakamura san is the 5th generation of her family
さらに詳しく、このかなまら祭とは一体何でしょう
to head the Kanayama shrine.
中村さんは代々5当主目です
Her love and passion for people who are suffering
金山神社の
earned my respect and admiration.
苦しんでいる方々への愛情と情熱に
Kanayma shrine is the site of the festival
私は驚き、尊敬の念を隠せません
but don't forget it is a place for worship for many.
金山神社はこの祭の開催地ですが
The festival has some events like this!
同時に多くの人がお参りする場所でもあります
The Daikon is shaped like a phallus,
祭にはこのようなイベントもあります
so it's natural the Kanamara matsuri will have a place
大根が男根の形をしています
for food art
当然ながらかなまら祭にはフードアートが
Anyone can take part
登場します
Don't be shy.
誰でも参加できます
as you can see, art comes in all shapes and sizes.
恥ずかしがらずに
The Kanamara Matsuri is a place you can have a lot of fun.
ご覧の通り芸術は様々な形や大きさで登場します
many can be shocked and awed by the phallus
かなやま祭は多くのことで楽しめます
but that is just the surface.
多くの人は男根に驚き、興味津々でしょう
deep down, there is a religious and cultural meaning to this festival
しかしこれは表面上だけです
It's something we can all have a drink to.
深く掘り下げるとこの祭には宗教的で、文化的な側面があります
with the greatest amount of respect.
みんなで乾杯するに値します