字幕表 動画を再生する
I'm going to talk about a failure of intuition
我々の多くが抱えている―
that many of us suffer from.
直感の誤りについて お話しします
It's really a failure to detect a certain kind of danger.
正確には ある種の危険を 察知し損なうということです
I'm going to describe a scenario
これから説明するシナリオは
that I think is both terrifying
私の考えでは 恐ろしいと同時に
and likely to occur,
起こりそうなこと でもあります
and that's not a good combination,
ありがたくない 組み合わせですね
as it turns out.
考えてみたら
And yet rather than be scared, most of you will feel
しかも 多くの人が それを恐れるよりは
that what I'm talking about is kind of cool.
素敵なことのように 感じています
I'm going to describe how the gains we make
人工知能によって 我々がどのように利益を得
in artificial intelligence
そして最終的には 破滅を招きかねないか お話しします
could ultimately destroy us.
人工知能が 人類を破滅させたり
And in fact, I think it's very difficult to see how they won't destroy us
自滅に追い込んだりしない シナリオは
or inspire us to destroy ourselves.
実際 考えにくい気がします
And yet if you're anything like me,
それでも皆さんが 私と同じなら
you'll find that it's fun to think about these things.
そういったことについて考えるのは 楽しいことでしょう
And that response is part of the problem.
その反応自体が問題なのです
OK? That response should worry you.
そういう反応は 懸念すべきです
And if I were to convince you in this talk
仮にこの講演で 私の訴えていることが
that we were likely to suffer a global famine,
地球温暖化や 何かの大異変のため
either because of climate change or some other catastrophe,
世界的な飢饉がやってくる ということだったとしましょう
and that your grandchildren, or their grandchildren,
私たちの孫や その孫の世代は
are very likely to live like this,
この写真のような 有様になるんだと
you wouldn't think,
その場合 こうは思わないでしょう
"Interesting.
「やあ 面白いな
I like this TED Talk."
このTEDトーク気に入ったよ」
Famine isn't fun.
飢饉は楽しいもの ではありません
Death by science fiction, on the other hand, is fun,
一方で SFの中の破滅は 楽しいものなのです
and one of the things that worries me most about the development of AI at this point
今の時点で AIの発展について 私が最も懸念するのは
is that we seem unable to marshal an appropriate emotional response
将来に待ち受けている 危険に対して
to the dangers that lie ahead.
我々が感情的に適切な反応を できずにいることです
I am unable to marshal this response, and I'm giving this talk.
こう話している私自身 そういう反応をできずにいます
It's as though we stand before two doors.
我々は2つの扉を前に 立っているようなものです
Behind door number one,
1つ目の扉の先には
we stop making progress in building intelligent machines.
知的な機械の開発をやめるという 道があります
Our computer hardware and software just stops getting better for some reason.
ハードウェアやソフトウェアの進歩が 何らかの理由で止まるのです
Now take a moment to consider why this might happen.
そういうことが起きうる要因を ちょっと考えてみましょう
I mean, given how valuable intelligence and automation are,
自動化やインテリジェント化によって 得られる価値を考えれば
we will continue to improve our technology if we are at all able to.
人間は可能な限り テクノロジーを進歩させ続けるはずです
What could stop us from doing this?
それが止まるとしたら 理由は何でしょう?
A full-scale nuclear war?
全面核戦争とか
A global pandemic?
世界的な疫病の大流行とか
An asteroid impact?
小惑星の衝突とか
Justin Bieber becoming president of the United States?
ジャスティン・ビーバーの 大統領就任とか
(Laughter)
(笑)
The point is, something would have to destroy civilization as we know it.
要は 何かで現在の文明が 崩壊する必要があるということです
You have to imagine how bad it would have to be
それがどんなに ひどい事態であるはずか 考えてみてください
to prevent us from making improvements in our technology
技術の進歩を
permanently,
幾世代にもわたり
generation after generation.
半永久的に妨げるようなことです
Almost by definition, this is the worst thing
ほぼ間違いなく
that's ever happened in human history.
人類史上 最悪の出来事でしょう
So the only alternative,
もう1つの選択肢
and this is what lies behind door number two,
2番目の扉の 向こうにあるのは
is that we continue to improve our intelligent machines
知的な機械の進歩が
year after year after year.
ずっと続いていく未来です
At a certain point, we will build machines that are smarter than we are,
するとどこかの時点で 人間よりも 知的な機械を作ることになるでしょう
and once we have machines that are smarter than we are,
そしてひとたび 人間より知的な機械が生まれたなら
they will begin to improve themselves.
機械は自分で 進化していくでしょう
And then we risk what the mathematician IJ Good called
そうなると我々は 数学者 I・J・グッドが言うところの
an "intelligence explosion,"
「知能爆発」の リスクに直面します
that the process could get away from us.
進歩のプロセスが 人間の手を離れてしまうのです
Now, this is often caricatured, as I have here,
それはこの絵のような
as a fear that armies of malicious robots
悪意を持つロボットの大群に 襲われる恐怖として
will attack us.
よく戯画化されています
But that isn't the most likely scenario.
でもそれは ごくありそうな シナリオではないでしょう
It's not that our machines will become spontaneously malevolent.
別に機械が悪意に目覚めるという わけではありません
The concern is really that we will build machines
本当に 心配すべきなのは
that are so much more competent than we are
人間よりもはるかに優れた 機械を作ってしまうと
that the slightest divergence between their goals and our own
人間と機械の目的の ほんのわずかなズレによって
could destroy us.
人類が破滅しかねないと いうことです
Just think about how we relate to ants.
人類がアリのような存在になると 考えるといいです
We don't hate them.
我々は アリが 嫌いなわけではなく
We don't go out of our way to harm them.
わざわざ 潰しに 行きはしません
In fact, sometimes we take pains not to harm them.
潰してしまわないように 気を遣いさえして
We step over them on the sidewalk.
アリを避けて歩きます
But whenever their presence
でもアリの存在が
seriously conflicts with one of our goals,
我々の目的と衝突した時—
let's say when constructing a building like this one,
たとえばこんな建造物を 作るという場合には
we annihilate them without a qualm.
良心の呵責なしに アリを全滅させてしまいます
The concern is that we will one day build machines
私が懸念するのは
that, whether they're conscious or not,
意識的にせよ無意識にせよ
could treat us with similar disregard.
人類をそのように軽く扱う機械を 我々がいつか作ってしまうことです
Now, I suspect this seems far-fetched to many of you.
考えすぎだと 多くの方は 思っていることでしょう
I bet there are those of you who doubt that superintelligent AI is possible,
超知的AIの実現可能性を 疑問視し
much less inevitable.
ましてや不可避などとは 思わない人もいるでしょう
But then you must find something wrong with one of the following assumptions.
でも それなら これから挙げる仮定に 間違いを見つけてほしいものです
And there are only three of them.
仮定は3つだけです
Intelligence is a matter of information processing in physical systems.
知性とは物質的なシステムにおける 情報処理である
Actually, this is a little bit more than an assumption.
実際これは 仮定以上のものです
We have already built narrow intelligence into our machines,
狭い意味での知性なら もう機械で作り出されており
and many of these machines perform
そのような機械はすでに
at a level of superhuman intelligence already.
人間を超える水準に 達しています
And we know that mere matter
そして様々な分野にわたって
can give rise to what is called "general intelligence,"
柔軟に思考できる能力である 「汎用知能」は
an ability to think flexibly across multiple domains,
物質で構成可能なことを 我々は知っています
because our brains have managed it. Right?
なぜなら人間の脳が そうだからです
I mean, there's just atoms in here,
ここにあるのは ただの原子の塊です
and as long as we continue to build systems of atoms
より知的な振る舞いをする
that display more and more intelligent behavior,
原子でできたシステムの構築を 続けていくなら
we will eventually, unless we are interrupted,
何かで中断させられない限りは
we will eventually build general intelligence
いつか汎用知能を
into our machines.
機械で作り出すことに なるでしょう
It's crucial to realize that the rate of progress doesn't matter,
重要なのは ここで進歩のスピードは 問題ではないことです
because any progress is enough to get us into the end zone.
どんな進歩であれ そこに至るのに十分だからです
We don't need Moore's law to continue. We don't need exponential progress.
ムーアの法則の持続も 指数爆発的な進歩も必要ありません
We just need to keep going.
ただ続けていくだけで いいのです
The second assumption is that we will keep going.
第2の仮定は 人間が進み続けていくこと
We will continue to improve our intelligent machines.
我々が知的な機械の 改良を続けていくことです
And given the value of intelligence --
知性の価値を考えてください
I mean, intelligence is either the source of everything we value
知性は 我々が価値を置くもの すべての源泉
or we need it to safeguard everything we value.
価値を置くものを守るために 必要なものです
It is our most valuable resource.
我々が持つ 最も貴重なリソースです
So we want to do this.
我々は それを必要としています
We have problems that we desperately need to solve.
我々は解決すべき問題を 抱えています
We want to cure diseases like Alzheimer's and cancer.
アルツハイマーやガンのような病気を 治したいと思っています
We want to understand economic systems. We want to improve our climate science.
経済の仕組みを理解したい 気象科学をもっと良くしたいと思っています
So we will do this, if we can.
だから 可能であれば やるはずです
The train is already out of the station, and there's no brake to pull.
列車はすでに駅を出発していて ブレーキはありません
Finally, we don't stand on a peak of intelligence,
3番目は 人間は知性の 頂点にはおらず
or anywhere near it, likely.
その近くにすら いないということ
And this really is the crucial insight.
これは重要な洞察であり
This is what makes our situation so precarious,
我々の状況を 危うくするものです
and this is what makes our intuitions about risk so unreliable.
これはまた リスクについての我々の勘が 当てにならない理由でもあります
Now, just consider the smartest person who has ever lived.
史上最も頭の良い人間について 考えてみましょう
On almost everyone's shortlist here is John von Neumann.
ほぼ必ず上がってくる名前に フォン・ノイマンがあります
I mean, the impression that von Neumann made on the people around him,
ノイマンの周囲には
and this included the greatest mathematicians and physicists of his time,
当時の 最も優れた数学者や 物理学者がいたわけですが
is fairly well-documented.
人々がノイマンから受けた印象については いろいろ記述されています
If only half the stories about him are half true,
ノイマンにまつわる話で 半分でも 正しいものが 半分だけだったとしても
there's no question
疑いなく彼は
he's one of the smartest people who has ever lived.
これまでに生きた最も頭の良い 人間の1人です
So consider the spectrum of intelligence.
知能の分布を考えてみましょう
Here we have John von Neumann.
ここにフォン・ノイマンがいて
And then we have you and me.
この辺に私や皆さんがいて
And then we have a chicken.
この辺にニワトリがいます
(Laughter)
(笑)
Sorry, a chicken.
失敬 ニワトリはこの辺です
(Laughter)
(笑)
There's no reason for me to make this talk more depressing than it needs to be.
元々滅入る話をさらに滅入るものに することもないでしょう
(Laughter)
(笑)
It seems overwhelmingly likely, however, that the spectrum of intelligence
知能の分布には 今の我々に想像できるよりも
extends much further than we currently conceive,
はるかに大きな広がりが あることでしょう
and if we build machines that are more intelligent than we are,
そして我々が 人間よりも知的な機械を作ったなら
they will very likely explore this spectrum
それはこの知能の地平を
in ways that we can't imagine,
我々の想像が 及ばないくらい遠くまで
and exceed us in ways that we can't imagine.
進んでいくことでしょう
And it's important to recognize that this is true by virtue of speed alone.
重要なのは スピードの点だけを取っても それは確かだということです
Right? So imagine if we just built a superintelligent AI
スタンフォードやMITの
that was no smarter than your average team of researchers
平均的な研究者並みの 知能を持つ
at Stanford or MIT.
超知的AIができたとしましょう
Well, electronic circuits function about a million times faster
電子回路は 生化学的回路より
than biochemical ones,
100万倍も高速に稼働します
so this machine should think about a million times faster
その機械は それを作り出した頭脳よりも
than the minds that built it.
100万倍速く 働くということです
So you set it running for a week,
だから1週間稼働させておくと
and it will perform 20,000 years of human-level intellectual work,
人間並みの知的作業を 2万年分こなすことになります
week after week after week.
毎週毎週です
How could we even understand, much less constrain,
そのような進歩をする頭脳は
a mind making this sort of progress?
抑えるどころか理解することすら おぼつかないでしょう
The other thing that's worrying, frankly,
正直言って 心配なことが 他にもあります
is that, imagine the best case scenario.
それなら最良のシナリオは どんなものでしょう?
So imagine we hit upon a design of superintelligent AI
安全性について心配のない 超知的AIのデザインを
that has no safety concerns.
思い付いたとします
We have the perfect design the first time around.
完璧なデザインを 最初に手にすることができた
It's as though we've been handed an oracle
神のお告げで 与えられたかのように
that behaves exactly as intended.
まったく意図したとおりに 振る舞います
Well, this machine would be the perfect labor-saving device.
その機械は人間の労働を不要にする 完璧な装置になります
It can design the machine that can build the machine
どんな肉体労働もこなす 機械を作るための
that can do any physical work,
機械をデザインでき
powered by sunlight,
太陽光で稼働し
more or less for the cost of raw materials.
原材料費くらいしか かかりません
So we're talking about the end of human drudgery.
人間は苦役から 解放されます
We're also talking about the end of most intellectual work.
知的な仕事の多くすら 不要になります
So what would apes like ourselves do in this circumstance?
そのような状況で 我々のようなサルは 何をするのでしょう?
Well, we'd be free to play Frisbee and give each other massages.
気ままにフリスビーしたり マッサージし合ったりでしょうか
Add some LSD and some questionable wardrobe choices,
それにLSDと 奇抜な服を加えるなら
and the whole world could be like Burning Man.
世界中がバーニングマンの お祭りのようになるかもしれません
(Laughter)
(笑)
Now, that might sound pretty good,
それも結構かもしれませんが
but ask yourself what would happen
現在の政治経済状況の元で
under our current economic and political order?
どんなことが起きるだろうか 考えてみてください
It seems likely that we would witness
経済格差や失業が
a level of wealth inequality and unemployment
かつてない規模で生じる
that we have never seen before.
可能性が高いでしょう
Absent a willingness to immediately put this new wealth
この新しい富を即座に
to the service of all humanity,
全人類に進んで 提供する気がなければ
a few trillionaires could grace the covers of our business magazines
一握りの兆万長者が ビジネス誌の表紙を飾る一方で
while the rest of the world would be free to starve.
残りの人々は 飢えることになるでしょう
And what would the Russians or the Chinese do
シリコンバレーの会社が
if they heard that some company in Silicon Valley
超知的AIを展開しようと していると聞いたら
was about to deploy a superintelligent AI?
ロシアや中国は どうするでしょう?
This machine would be capable of waging war,
その機械は 地上戦であれ サイバー戦であれ
whether terrestrial or cyber,
かつてない力でもって
with unprecedented power.
戦争を遂行する 能力があります
This is a winner-take-all scenario.
勝者がすべてを 手にするシナリオです
To be six months ahead of the competition here
競争で半年 先んじることで
is to be 500,000 years ahead,
少なくとも50万年分
at a minimum.
先を行くことが できるのです
So it seems that even mere rumors of this kind of breakthrough
そのような技術革新の 噂だけでも
could cause our species to go berserk.
世界中が大騒ぎに なるでしょう
Now, one of the most frightening things,
今の時点で私が
in my view, at this moment,
いちばんゾッとするのは
are the kinds of things that AI researchers say
AI研究者が 安心させようとして
when they want to be reassuring.
言うたぐいのことです
And the most common reason we're told not to worry is time.
心配すべきでない理由として よく言われるのは 時間です
This is all a long way off, don't you know.
そんなのは ずっと先の話で
This is probably 50 or 100 years away.
50年とか100年も先の話だと
One researcher has said,
ある研究者は
"Worrying about AI safety
「AIの安全性を懸念するのは
is like worrying about overpopulation on Mars."
火星の人口過剰を心配するようなものだ」と 言っています
This is the Silicon Valley version
これは「あなたの小さな頭を そんなことで悩ませないで」というやつの
of "don't worry your pretty little head about it."
シリコンバレー版です
(Laughter)
(笑)
No one seems to notice
誰も気付いていない ように見えるのは
that referencing the time horizon
時間的スケールは
is a total non sequitur.
この際 無関係だと いうことです
If intelligence is just a matter of information processing,
知性の実体が 情報処理にすぎず
and we continue to improve our machines,
人類が 機械の改良を 続けていくなら
we will produce some form of superintelligence.
いずれ何らかの形の 超知性を生み出すことになるでしょう
And we have no idea how long it will take us
それを安全に行える 条件を作り出すのに
to create the conditions to do that safely.
どれくらい時間がかかるのか 我々には 見当も付きません
Let me say that again.
もう一度言いましょう
We have no idea how long it will take us
それを安全に行える 条件を作り出すのに
to create the conditions to do that safely.
どれくらい時間がかかるのか 我々には 見当も付きません
And if you haven't noticed, 50 years is not what it used to be.
今の50年というのは かつての50年とは違っています
This is 50 years in months.
これは 50年を月の数で 表したものです
This is how long we've had the iPhone.
これはiPhoneが 登場してからの時間
This is how long "The Simpsons" has been on television.
これは『シンプソンズ』の放送が 始まってからの時間
Fifty years is not that much time
人類最大の難問に 取り組む時間としては
to meet one of the greatest challenges our species will ever face.
50年というのは そんなに 長いものではありません
Once again, we seem to be failing to have an appropriate emotional response
繰り返しになりますが 必ずやってくると思われるものに対して
to what we have every reason to believe is coming.
我々は感情的に適切な反応を できずにいるようです
The computer scientist Stuart Russell has a nice analogy here.
コンピューター科学者のスチュワート・ ラッセルが うまい例えをしています
He said, imagine that we received a message from an alien civilization,
異星の文明から
which read:
こんなメッセージを受け取ったと 想像してください
"People of Earth,
「地球の諸君
we will arrive on your planet in 50 years.
あと50年で 我々はそちらに着く
Get ready."
準備されたし」
And now we're just counting down the months until the mothership lands?
我々は 彼らの母船が着陸する時を ただ指折り数えて待つのでしょうか?
We would feel a little more urgency than we do.
もう少し 切迫感を抱くのでは ないかと思います
Another reason we're told not to worry
心配無用だとされる 別の理由は
is that these machines can't help but share our values
そういった機械は 人間の延長であり
because they will be literally extensions of ourselves.
人間と同じ価値観を 持つはずだというものです
They'll be grafted onto our brains,
我々の脳に接続され
and we'll essentially become their limbic systems.
人間はその辺縁系のような 存在になるのだと
Now take a moment to consider
ちょっと考えてほしいんですが
that the safest and only prudent path forward,
最も安全で
recommended,
唯一分別のあるやり方として 勧められているのは
is to implant this technology directly into our brains.
その技術を直接自分の脳に 埋め込むことだと言うのです
Now, this may in fact be the safest and only prudent path forward,
それは実際に 最も安全で 唯一分別のあるやり方なのかもしれませんが
but usually one's safety concerns about a technology
テクノロジーに対する安全性の懸念は ふつうであれば—
have to be pretty much worked out before you stick it inside your head.
頭に埋め込む前に解消されている べきではないでしょうか
(Laughter)
(笑)
The deeper problem is that building superintelligent AI on its own
より根深い問題点は 超知的AIを作ること自体は
seems likely to be easier
超知的AIを作り
than building superintelligent AI
かつ それを人間の脳に 統合するための
and having the completed neuroscience
神経科学を 完成させることよりは
that allows us to seamlessly integrate our minds with it.
簡単だろうことです
And given that the companies and governments doing this work
これに取り組む国や企業は
are likely to perceive themselves as being in a race against all others,
他の国や企業と競争を していると認識しており
given that to win this race is to win the world,
勝者が全世界を 手に入れられるのだとすれば—
provided you don't destroy it in the next moment,
次の瞬間に破滅させて いたら別ですが—
then it seems likely that whatever is easier to do
そのような状況においては
will get done first.
何にせよ簡単な方が 先に成し遂げられることでしょう
Now, unfortunately, I don't have a solution to this problem,
あいにく 私はこの問題への答えを 持ち合わせてはおらず
apart from recommending that more of us think about it.
ただもっと考えてみるように お勧めするだけです
I think we need something like a Manhattan Project
人工知能のための 「マンハッタン計画」のようなものが
on the topic of artificial intelligence.
必要なのでは ないかと思います
Not to build it, because I think we'll inevitably do that,
作るためではありません それは不可避でしょうから
but to understand how to avoid an arms race
軍拡競争のようになるのを いかに避けられるか探り
and to build it in a way that is aligned with our interests.
人類の利益にかなうように それが作られるようにするためです
When you're talking about superintelligent AI
超知的AIが
that can make changes to itself,
自身を変えていけることを 考えると
it seems that we only have one chance to get the initial conditions right,
それを正しく作れるチャンスは 1度しかないでしょう
and even then we will need to absorb
しかもその上で それを正しくやるための
the economic and political consequences of getting them right.
政治的・経済的な帰結を 受け入れる必要があります
But the moment we admit
知性の源は情報処理だと—
that information processing is the source of intelligence,
知性の基礎をなしているのは
that some appropriate computational system is what the basis of intelligence is,
ある種の計算システムである ということを認め
and we admit that we will improve these systems continuously,
人類がそういうシステムを継続的に 改良していくだろうことを認め
and we admit that the horizon of cognition very likely far exceeds
そして認知の地平は 我々に今分かっているよりも
what we currently know,
はるか遠くまで 続いているであろうことを認めるとき
then we have to admit
我々はある種の神を 作ろうとしていることを
that we are in the process of building some sort of god.
認めないわけには いかないでしょう
Now would be a good time
その神が一緒にやっていける相手か 確認したいなら
to make sure it's a god we can live with.
今がその時です
Thank you very much.
ありがとうございました
(Applause)
(拍手)