字幕表 動画を再生する
Sit down, child
お座りなさい、ぼうや
Do not quail
どうか落ち込まないで
With peace and love
愛と平和の心があれば
We will prevail
いつか乗り越えられるのだから
If you climb
もしもあなたが
Along this trail
この長い山道を登ったのなら
You will hear
聞くことになるでしょう
The Undertale
この「地下の物語」を
Hush now, little ones
静かにね、おちびさん
I have a story for you
あなたのためのお話があるの
A story about men...
「人間」と…
And monsters.
そして「モンスター」のお話しが
Long ago
遠い昔…
Men and beasts
人類とモンスターは
Ruled the earth
地上を支配し
And had their feasts
ともに手を取り合っていました
Then one day
ところがある日
Came a war
戦争が起きました
Blood was spilled
これまでに無いほどの…
As ne'er before
多くの血が、流れました
No monster
「モンスターたちは一匹も
Will know love
愛情というものを知らない」
No monster belongs
「モンスターたちを一匹も
In the world above
地上にいさせてはいけない」
Seal them
「彼らを封印しよう」
Underground
「地下の世界へ」
Let this barrier surround them
「結界で彼らを閉じ込めよう」
The humans, filled with DETERMINATION,
人類が、決意に満ちた者たちが
Won the war,
戦争に、勝ったのです
And sealed the monsters
そしてモンスターを封じ込めました
Deep beneath Mt. Ebott
エボット山の奥深くに
Creating a barrier
人間のソウルだけが通ることのできる
Only a human soul could pass
結界を作り上げたのです
Many years
多くの年月を…
Many tears
多くの涙を流し…
We live on
我々は生きてきた
Despite our fears
我らの恐れにも関わらず
There's no chance
見込みなどありはしなかった
We could have won
我々が勝つなどという
Now we'll never see the sun
今や、我々は二度と日の光を見ることもない
Stones instead
頭上にあるのは
Of stars above
星々の代わりに鉱石だけ
We've lost hopes
我らは希望を失くし
And dreams and love
そして、夢も愛も失った
Angels cry
天使は嘆きながら
From on high
天高くより現れるだろう
Will they free us
我らに自由をもたらすのだ
Or will we die?
あるいは、死を?
No new friends
ひとりとして新たな友など
Come around
やってくることはない
That's our life
それが我らの一生
Here underground
この、地下の世界での
While on high
高きところに
Sits our king
我らの王は鎮座する
Listen, you might hear him sing
聴こえるだろう、かの御方の歌声が
So much blood
あまりに多くの血が
So much pain
あまりに多くの痛みが
Just to see
ただ太陽をもう一度みたいという
The sun again
それだけのために…
One day soon
「その日」はもうすぐだ
Freedom shall ring
自由の鐘の鳴る時は
So proclaims
だから宣言しよう
The mountain king
我こそは「山の王」
Now the years have flown by
今や月日は飛ぶように流れ
A child climbs up high
ある子供が頂へ登る
Will they return
生きて戻るか
From the mountain
この山から
Or will they surely die?
あるいは、すぐに死んでしまうのか?
The tale of the Underground
この「地下の物語」を
Tonight we sing
今宵、我々は歌う
A tale of fallen children
「落ちた子供たちの物語」
And mountain kings
そして「山の王の物語」
Sit down, children, do not quail (Fallen)
お座りなさい、坊やたち どうか落ち込まないで
Hopes and dreams will sure prevail (child, and)
夢と希望があれば、きっと打ち勝てるのだから
If you climb along this trail (mountain)
もしあなたがこの長い山道を登ったのなら
You will hear the Undertale (king)
聞くことになるでしょう、この「地下の物語」を
Sit down, children
お座りなさい、坊やたち
Do not quail
どうか落ち込まないで
Hopes and dreams
夢と希望があれば
Will sure prevail
きっと乗り越えられるのだから
If you climb
もしあなたが
Along this trail
この長い山道を登ったのなら
You will hear
聞くことになるでしょう
The Undertale
この「地下の物語」を……
OBEY THE HIVE!!
我が群体に従え!!
The Overmind commands it!
大いなる意思の命じるままに!
EAT YOUR GREENS!!!
みどりのやさいを たべようね
The Overmind commands that too!
大いなる意思もそう命じている!
Join the Overmind!
大いなる意思に加われ!
SUSCRIBE!!!
署名するのだ!!!
Tell them about suscribing!
署名に関して、奴らに言ってやれ!
Plants can't talk, dummy...
しょくぶつが しゃべるわけ ないだろ
Oh!
おっと!
Subscribing to this channel... part of this complete breakfast.
このチャンネルに署名する…完璧な朝食のために
Mmm... choco-choco-cha!!
ン~~…チャ・チャ・チャ!!
Swing your arms, baby ~
腕を振るのさ、ベイビ~
[Giggles]