Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • The Flamenco finds himself in a difficult situation.

  • For various reasons

  • On one hand we have the classics, where we all learned from.

  • The Old Masters: Manuel Torres ...

  • Antonio Chacón, Marchena, Pepe Pinto ...

  • No, sorry, not Pepe Pinto ...

  • I meant Pavon.

  • The classics that we know and where we know know what we're talking about.

  • And now we young people have to create a current Flamenco.

  • You have to see that Flamenco is a very tonal music.

  • Harmonically it moves within narrow limits.

  • We young guitarists ...

  • have broken these boundaries.

  • But then the classical people gets mad about us ...

  • and claim: This is not Flamenco.

  • I think we are in a stage of the search ...

  • and of the realization that everything is just changing.

  • Earlier in Flamenco only a few chords were used.

  • Today every guitarist knows his instrument perfectly.

  • And I think, there is another reason why it is currently difficult for guitarists:

  • There are a few Flamenco artists who have been very successful ...

  • very, very successful.

  • And now the young guitarists want to have success ...

  • and make a lot of money right from the beginning.

  • Summed up, I guess, this our current situation.

  • You have close relationships to the United States.

  • For example this projects in New York ...

  • Is that also kind of an escape from the Spanish provincialism?

  • No, this is simply my understanding of the situation.

  • Because Spain is a small country.

  • Therefore, you need to be known internationally as an artist.

  • We must conquer terrain.

  • I understood very early that I had to get out ...

  • working abroad and do projects over there.

  • Therefore people get to know you. To make a living playing guitar is very difficult.

  • It was a different time.

  • There were only two or three guitarists who made interesting music.

  • For Flamenco guitarists there exists no conservatory ...

  • no school, no nothing ...

  • We guitarists have created our own music history.

  • So now we talk about the information age ...

  • Whether this is bad or good?

  • I do not know.

  • There are simply different times.

  • In Jazz it happened that way too.

  • Or the Boleros. The old musicians ...

  • were opposed to the harmonization of Boleros ...

  • with more modern seventh chords ...

  • and swore that these were no more Boleros.

  • Now today all Boleros are arrangement the modern way.

  • Same thing in classical Jazz, the Bebop.

  • As new trends came up, it was said that this was no more jazz.

  • I think we are experiencing a normal change.

  • People live differently today.

  • The culture is different.

  • And that is reflected in the music.

  • No, I'm not worried about that ...

  • Flamenco is alive.

  • It is a living music.

  • In Andalusia, the people celebrate their festivals with flamenco.

  • Who likes flamenco ...

  • if classic or not ...

  • it wont lose his character thereby.

  • Well, life has changed. People live differently today.

  • They feel and think differently, and this is reflected in the music.

  • Sometimes I wonder if the Jazzmusicians make the better Flamenco?

  • No, no, no! Jazzmusicians don't know Flamenco.

  • They deal with it, learn it and they are interested in.

  • But not more, no, no way!

  • In Flamenco you only need to know the compás [rhythm].

  • You do not even need an instrument.

  • Previously only the compás was beaten.

  • That's all you need to know.

  • Of course many Jazzmusicians are interested in Flamenco.

  • But they approach only, nothing more. Unbelievable!

The Flamenco finds himself in a difficult situation.

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級

ジェラルド・ヌニェス氏インタビュー - パート2 (Interview with Gerardo Nuñez - Part 2)

  • 70 0
    Jubi Lee に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語