Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • ♪ (chill rock music) ♪

  • A: So by the end of the month, I'll be running the whole department!

    A:月末には1つの部門を運営することになったの!

  • G: That is incredible!

    すごいじゃん!

  • You have to let me

    絶対に

  • come see your new office

    新しいオフィス見せてね。

  • when I get back from Tokyo.

    東京から帰ったら!

  • A: That would be great! G: So good to see you!

    いいね! -会えて良かった!

  • A: You too! Where are you parked? I'll walk you.

    私も!どこに車止めた?一緒に行くよ 

  • G: Oh my god, I was about to say

    うそ、私も同じこと言おうと思ってた

  • I should walk you!

    一緒に歩いてくよって!

  • (both laughing)

    (笑い)

  • A: Seriously! Where's your car?

    まじで、車どこに止めた?で

  • G: Oh. No. Forreal.

    ううん、まじで

  • I'll walk you, it's not a big deal.

    私が一緒に歩いてくよ、大したことないって

  • Look, I have my keys already.

    見て、もう鍵持ってるし。

  • A: Oh that's so cute!

    それ、すっごいかわいい!

  • Look at what my mom sent me.

    見て、これママからもらったの。

  • G: Aww! A: Pepper spray!

    おー、防犯スプレー!

  • G: Oh my god! That's so nice of her!

    おー、ママいいじゃん。

  • Mine ran out downtown.

    私のはもう切れちゃって。

  • But y'know what, seriously.

    でもね、まじでね。

  • I'm running a 6 minute mile now,

    今毎日6マイル走ってて。

  • so I'll walk you to your car and then

    だから、まずそっちの車の方に行ってから

  • I'll just sprint back to mine.

    自分の車に全力疾走するから。

  • A: Oh, but that seems risky

    え、でもそれってリスキーじゃない?

  • cause you're so

    だって、君は

  • approachable-looking.

    魅力的だし。

  • Maybe we should BOTH

    だから、一緒に

  • run to your car and then

    君の車の所まで行って、

  • I'll high kick back to my car

    それから、ススッと自分の車の所に戻るの

  • cause I'm learning Krav Maga!

    だって、護身術習ってるしね

  • G: Mm. I just don't think hand-to-hand combat

    うーん、接近護身術は

  • will be any use against a gun.

    銃を使ってる人じゃ役に立たないと思うよ。

  • A: You know what! I thought about that!

    知ってる?それも考慮済み!

  • And that's why I also carry! (pause)

    だからね、これも!持ってるんだ。

  • this hammer!

    このハンマー!

  • G: Mm. Can't someone just take that

    うーん、奪われちゃって、

  • away from you and use it against you?

    逆に君に使ってこない?

  • A: That's a good point.

    それもそうだね。

  • I probably shouldn't carry it every day,

    毎日これを持ち歩くのはやめとこうかな。

  • it's giving me back pain.

    私に苦痛が返ってくるかもしれないし

  • G: You know what,

    そうだね、

  • let's strategize.

    ちょっと戦略をたてよう。

  • A: Ooh!

    いいねー

  • A: Okay. What if we ran to your car,

    これはどう?君の車まで走って

  • and then I doubled back to my car,

    で、私は自分の車に

  • zig-zagging in between lanes

    待ちをジグザクに走りながら戻るの

  • so that a predator couldn't catch me!

    そうすれば、捕まらない!

  • G: Well, here's my idea.

    うん、これが私の考え、

  • I walk you to your car.

    君の車の所まで一緒に行って、

  • And then I walk back to my car

    その後に、自分の車に

  • really fast holding my phone to my ear

    ケータイで話しながら素早く戻るの。

  • as if to say

    こんな感じで

  • "someone would notice if I disappeared!"

    「私が消えたら知る人が出来るぞ!」ってな感じ

  • A: Yeah but, rapists won't care about that,

    うん、でもレイプ犯には効かないよ

  • only kidnappers.

    たぶん、誘拐犯にしか。

  • G: You're right.

    それもそうだね。

  • G: Should we call an uber?

    uber呼ぶ?

  • A: Are you kidding?

    うそだよね?

  • Those drivers will kill you.

    ドライバーに殺されるよ!

  • ♪ (chill rock music) ♪

  • A: I guess we die here.

    ここで死ぬかもね。

  • Subtitles by the Amara.org community

♪ (chill rock music) ♪

字幕と単語

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 うそ じゃん 一緒 走っ ママ ケータイ

Let Me Walk You (Let Me Walk You)

  • 651 15
    羅紹桀 に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語