字幕表 動画を再生する 英語字幕をプリント Megan: Have you guys seen that new movie with that actor? He’s so hot— Molly: Oh, Hayden Christensen, “90 Minutes in Heav--”? Megan: Excuse me, Molly. I’m talking. [Voiceover] No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, Megan: You need to wait until I’m done and then you can talk, okay? Molly: Sorry. Megan: Thank you. Yeah, I can’t think who it is, um, but it’s out right now. Laurel: Huh. Um. Megan: I don’t know. All right, now you can talk. Molly: I think you’re thinking of “90 Minutes in Heaven.” You saw that, didn’t you Laurel? Laurel: Oh gosh, I’m so embarrassed. I can’t even remember what I’ve seen— Molly: Laurel, is that a new shirt? Laurel: Oh. Molly: Is that a new shirt? Did you get a new shirt? Laurel: Yeah, it is new. Megan: Oh. Molly: Oh my goodness, did you pick it out yourself? Laurel: Uh, yeah. Megan: Ooh! Molly: What’s on your shirt, Laurel? What’s on your shirt? What’s on it? Laurel: Oh, that’s a pocket. Megan: Ooh! Molly: Oh a little pocket! Can you put your hand in your pocket? Laurel: I guess so. Molly/Megan: Ah! (laugh) Molly: Look at the big girl with her pocket. Megan: Awesome. Laurel: (laughs) Um, but yeah, I think I did see that movie, but lately I feel like I can’t remember any of them. Megan, what are you doing? Megan: I was going to pour some more wine. Laurel: Wait. No. You still have wine to drink. Finish the wine that I already gave you, and then you can ask me for more, and I’ll pour it for you, okay? Megan: I just— Laurel: Don’t sass me. Okay? Molly: The thing with movies these days is like there’s movie stars attached to them but I don’t know the names of most of— Laurel: Molly, don’t! Megan: Oh Molly, don’t touch that! That’s dirty! Laurel: That’s a dirty napkin. Don’t touch it. Megan: Yeah, don’t touch it. Don’t touch it! Laurel: It’s been used. Megan: Oh! Now you’re dirty. Laurel: Yep. You’re filthy. Your hands are filthy and you know you’re going to stick your little hands in your mouth. Megan: Mm-hmm. Laurel: So give me your hand. Megan: Hand. Laurel: Get the tips. I do not want to see that going in your mouth. Molly: Sorry. Anyway, I just don’t know what one movie star does or did do or anything. I can’t keep them straight. Laurel: Me too. Megan: Yeah. Laurel: I feel the same way. Megan! Megan: Yeah? Laurel: What a cutie. Did you know you’re so beautiful? Megan: Oh. Molly: Gentle. Gentle, Laurel. Remember gentle? We talked about gentle? Remember we said gentle? Megan: Oh, oh, I know who it is! It’s Johnny Depp in that thing where he’s bald, you know he looks— Molly: That’s the hot movie star? Megan: Yes. Molly: No. No! Megan: Yes! Molly: No. No. You’re wrong. Megan: Okay, you know what? Grab your stuff. It’s time to go. Molly: Huh? Megan: Yeah. Molly: Uh. Megan: Don’t give me that attitude. Five, four, three, two, one, we’re leaving. Laurel: Hey, Molly, take your trash! Say thank you. Molly: Thank you? Megan: That’s not yours! Laurel: Drop it! Megan: You want to sing your goodbye song? Molly: (sings) Goodbye, goodbye…
A2 初級 ママたちが子供たちに話している方法をお互いに話していた場合 (If Moms Talked to Each Other The Way They Talk to Their Kids) 141 13 Pedroli Li に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語