Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Megan: Have you guys seen that new movie with that actor? He’s so hot

  • Molly: Oh, Hayden Christensen, “90 Minutes in Heav--”?

  • Megan: Excuse me, Molly. I’m talking.

  • [Voiceover] No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,

  • Megan: You need to wait until I’m done and then you can talk, okay?

  • Molly: Sorry.

  • Megan: Thank you. Yeah, I can’t think who it is, um, but it’s out right now.

  • Laurel: Huh. Um.

  • Megan: I don’t know. All right, now you can talk.

  • Molly: I think youre thinking of “90 Minutes in Heaven.” You saw that, didn’t you Laurel?

  • Laurel: Oh gosh, I’m so embarrassed. I can’t even remember what I’ve seen

  • Molly: Laurel, is that a new shirt?

  • Laurel: Oh.

  • Molly: Is that a new shirt? Did you get a new shirt?

  • Laurel: Yeah, it is new.

  • Megan: Oh.

  • Molly: Oh my goodness, did you pick it out yourself?

  • Laurel: Uh, yeah.

  • Megan: Ooh!

  • Molly: What’s on your shirt, Laurel? What’s on your shirt? What’s on it?

  • Laurel: Oh, that’s a pocket.

  • Megan: Ooh!

  • Molly: Oh a little pocket! Can you put your hand in your pocket?

  • Laurel: I guess so.

  • Molly/Megan: Ah! (laugh)

  • Molly: Look at the big girl with her pocket.

  • Megan: Awesome.

  • Laurel: (laughs) Um, but yeah, I think I did see that movie, but lately I feel like I can’t remember any of them.

  • Megan, what are you doing?

  • Megan: I was going to pour some more wine.

  • Laurel: Wait. No. You still have wine to drink.

  • Finish the wine that I already gave you,

  • and then you can ask me for more, and I’ll pour it for you, okay?

  • Megan: I just

  • Laurel: Don’t sass me. Okay?

  • Molly: The thing with movies these days is like there’s movie stars attached to them

  • but I don’t know the names of most of

  • Laurel: Molly, don’t!

  • Megan: Oh Molly, don’t touch that! That’s dirty!

  • Laurel: That’s a dirty napkin. Don’t touch it.

  • Megan: Yeah, don’t touch it. Don’t touch it!

  • Laurel: It’s been used.

  • Megan: Oh! Now youre dirty.

  • Laurel: Yep. Youre filthy. Your hands are filthy and you know youre going to stick your little hands in your mouth.

  • Megan: Mm-hmm.

  • Laurel: So give me your hand.

  • Megan: Hand.

  • Laurel: Get the tips.

  • I do not want to see that going in your mouth.

  • Molly: Sorry. Anyway, I just don’t know what one movie star does or did do or anything.

  • I can’t keep them straight.

  • Laurel: Me too.

  • Megan: Yeah.

  • Laurel: I feel the same way. Megan!

  • Megan: Yeah?

  • Laurel: What a cutie. Did you know youre so beautiful?

  • Megan: Oh.

  • Molly: Gentle. Gentle, Laurel. Remember gentle? We talked about gentle? Remember we said gentle?

  • Megan: Oh, oh, I know who it is! It’s Johnny Depp in that thing where he’s bald, you

  • know he looks

  • Molly: That’s the hot movie star?

  • Megan: Yes.

  • Molly: No. No!

  • Megan: Yes!

  • Molly: No. No. Youre wrong.

  • Megan: Okay, you know what? Grab your stuff. It’s time to go.

  • Molly: Huh?

  • Megan: Yeah.

  • Molly: Uh.

  • Megan: Don’t give me that attitude. Five, four, three, two, one, were leaving.

  • Laurel: Hey, Molly, take your trash! Say thank you.

  • Molly: Thank you?

  • Megan: That’s not yours!

  • Laurel: Drop it!

  • Megan: You want to sing your goodbye song?

  • Molly: (sings) Goodbye, goodbye

Megan: Have you guys seen that new movie with that actor? He’s so hot

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級

ママたちが子供たちに話している方法をお互いに話していた場合 (If Moms Talked to Each Other The Way They Talk to Their Kids)

  • 141 13
    Pedroli Li に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語