字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント [DANCE MUSIC PLAYING] [DANCE MUSIC PLAYING] ANNOUNCER: Maria had all the right moves. マリアは正しい動きをしていた She just couldn't get the breaks. 彼女は休憩を取ることができませんでした。 -Look, I'm sorry. -すみません You're just not good enough. あなたは、ただ単に能力が足りないだけなんですよ。 You can't cut it with the 718. 718では切ることはできません。 [DANCE MUSIC PLAYING] [DANCE MUSIC PLAYING] -Maria, what do you want to do with your life? -マリア、人生どうしたいの? -I gotta get a real job. -本当の仕事を探さないと -Honey built this studio with her dance career. -ダンスのキャリアを生かして このスタジオを作ったんですよ -Yeah, we all can't be like your daughter, Mrs. Daniels. -ダニエルズさんの娘さんのようにはなれませんよ ANNOUNCER: Now, she's gotta take the first step to get a さて、彼女は最初の一歩を踏み出して second chance. セカンドチャンス -Come dance with us. -一緒に踊ろうよ -I'll dance with you on one condition. -1つだけ条件があります We get on Battle Zone and we beat the 718. バトルゾーンに乗って718を倒す。 -Last season, the 718 set this place on fire. -昨シーズンは718がここに火をつけた -You're not going to be talking all that trash when we -お前は、私たちがいつ、そんなゴミのような話をするつもりはないだろう。 beat you on TV. テレビで叩く -You know, your girl's got a mouth on her. -お前の女が口を挟んでいる ANNOUNCER: From Universal Pictures-- ユニバーサル・ピクチャーズから... -You know how much dancing means to me. -ダンスがどれだけ大事か知ってるでしょ? -You can do this. -あなたならできる -Five, six, seven, eight. -5、6、7、8 ANNOUNCER: And the director of Honey. ANNOUNCER:そして、ハニーの監督。 -You need to come a lot stronger than this. -もっと強くなってくれ -We gotta do something. -何とかしないと -Let's battle. -戦おう [DANCE MUSIC PLAYING] [DANCE MUSIC PLAYING] ANNOUNCER: When the battle begins-- 戦いが始まると... -The best crews from last year will be there. -去年の最高のクルーが参加します ANNOUNCER: Go every step of the way. 一歩一歩進んでください。 -We're not gonna lose. -負けるわけにはいかない ANNOUNCER: Featuring music by Estelle, La Roux, ANNOUNCER: エステル、ラ・ルーの音楽をフィーチャー。 and Far East Movement. と極東運動。 -Dancing's how I say the things I wanna say. -踊りは言いたいことを言うためのものなんだ。 ANNOUNCER: Honey 2. ANNOUNCER: ハニー2. -Don't do anything I wouldn't do. -私がしないことをするな
A2 初級 日本語 マリア ハニー 一歩 ダンス 踊ろう ルー ハニー2』公式予告編 (HD) 6251 17 Zenn に公開 2020 年 08 月 06 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語