字幕表 動画を再生する
~ Mimei Land-o ~
〜Mimei Land〜
Good news guys, the washing machine is fixed my tooth is no longer
皆さん良いニュースです。洗濯機は修理したし、歯はもう大丈夫だし
broken and POKÉMON GO has been released in Japan!
ポケモンGOが日本でリリースされました!!
(screams)
(ギャー)
YEAH~
イェーイ
Who's your starter, Duncan?
ダンカン、はじめはどのポケモン?
BULBASAUR!
フシギダネ!
And I accidentally picked Bulbasaur too
うっかりフシギダネを取っちゃんたんだよね
cuz I was a total noob and I didn't -- I didn't think.
全くの初心者で何も何も考えなくて..
But I'm gonna catch me a squirtle, guys.
でもみんな、ゼニガメをとりに行こうと思う
and a Pikachu
あとピカチュウも
What?
なに?
D: Pikaa~
ピカ〜
♪
♪
- Where have we come? - Akiba
ーどこに来たの? ーアキバ
- We're in Akibahara out to try and catch them all. - Yep
ー秋葉原でポケモンを捕まえよう ーうん
I found one
見つけた
♪
♪
We're going to go fight this gym leader.
このジムリーダと対戦だ
Find the McDonalds;
マクドナルドで
find the Pokémon trainers
ポケモントレーナーがいる
The Pokémon Army is coming
ポケモン軍隊が来てる
Oh my gosh, how is that possible? It's only been out for one day.
えぇ!なんでこんなことできるの?まだ配信されて1日なのに..
like, half a day
半日ぐらいなのに
Oh my god my god oh god oh my god I won
うそうそ... 勝ったよ
Go, go, go, go
いけいけいけいけ
Noooooo
あーーー
[Both laugh]
(笑)
I found a true Pokémon trainer.
本当のポケモントレーナー発見
Unfortunately,
残念だけど
my friend, Kyle, is on a different team
友達のカイルは違うチームなの
Which one are you on?
どのチームだっけ
K: I'm Mystic, the good team
ミスティック。良いチームだけど
- There's no way, - There's no way; it only just came out today
ーありえない ーありえない。今日配信されたばっかだよ
K: And there's no way they would have gotten that.
こんなの捕まえられるだなんておかしいよ
K: My strongest is...
一番強いのは...
505 and I've been playing the whole entire day. - You've literally, this is all you've been doing this all day
505..まる1日やってこれだからね ーほんとにそう。これが1日やった結果だもんね
Even though Kim is our mortal enemy, we're still going to take all her advice
キムは敵なんだけど、私たちは彼女のアドバイスに従ってるんだよね
on Pokemon go because she is literally a Pokemon master.
彼女は本当にポケモンマスターだから
K: Most obvious Pokemon trainer.
一番わかりやすいポケモンマスター
♪
♪
I think we've found the place where everyone is playing Pokemon Go.
みんなポケモンGOをプレイしている場所を見つけました
All those people
そこにいるみんな
They're our family -- our Pokemon go family
みんな家族ーポケモンGO家族
♪
♪
Are you playing Pokemon Go right now?
今ポケモンGOやってるの?
Yes, I am. I only have my starter Pokémon so far
はいやってます。今のところ最初にもらえるポケモンしか持ってないんです。
I think Mystic. I'm just attracted to Articuno - Yes!!
〜どのチームに入ろうと思ってる?〜 ミスティックかな。ちょっとフリーザーに惹かれて。 ーそうだよね!
Yes! Yeah!
やった!やった!
There's a team separating us right now...
チームが別れたよ...
I'm gonna get this Evee, oh my god
イーブィをゲットできそう。うそ
That's my Evee
私のイーブィ
Noooo
えーーー
Yay! Woohoooo~~~~
イェイ!フーーーー
K: There's so many Pokemon now, guys
今すごいいっぱいポケモンいるよ
The mood here in Akiba is kind of surreal because everyone, even those guys
アキバの雰囲気ってなんか非現実的なんだよね。だって、みんな
on the little Mario carts...
そのちっちゃなマリオカートの人たちもね
Everyone is playing Pokémon Go.
みんなポケモンGOしてるんだよ
Kim is running off to become a gym leader. Go Kim, go.
キムがジムリーダーになるために走ってるよ。いけキム行け!
Mine's freaking out. It's, like, frozen.
僕のはおかしなことになったよ。なんか固まった..
- You got so much and when did you start? - This morning.
ーすごいとったね。いつ始めたの? ー今朝
This morning?! Woooww..! *all laugh and giggle*
今朝?!うわー!(笑)
Hey guys, Pokémon Go has gone down.
みんな、ポケモンGOが止まったよ..
I'm pretty sure it's because everyone got off work and installed it.
みんな仕事が終わってインストールしたからだと思うよ.
So that's all our Pokemon Go adventures for the day.
今日は1日ポケモンGOの冒険だったね
- My phone's dead. - That means you did a good job
ー僕のスマホは死んだ(電池切れた) ーそれは頑張った証だよ
♪
♪
Today I'm in Yoyogi Park: Yoyogi Kooen.
今日は代々木公園に来ています!
Everybody, and I mean everybody, here is playing Pokémon
みんな、みんなここでポケモンGOやってるよ
♪
♪
Everybody is playing this game. People are just sitting down with their phones out.
みんなゲームやってる。スマホとりだして座ってやってる
People are walking around with their phones out. Most of them are standing still
みんなスマホ持って歩きまわってるよ。ほとんどの人たちはスマホ持って立ってやってるよ
with their phones out.
ーブームだね。どこに行ってもすごい誘惑されちゃう ー向こうの方にいっぱいポケストップあるよ。
- It is going off. There are lures everywhere, it's intense. - There's so many pokestops over there.
見て!どれだけたくさんポケストップがあるか
Look how many Pokestops there are.
ここはポケモンGOのトワイライト・ゾーンみたいだね
It's like the Pokémon Go twilight zone here.
あの人はポケモンマスターのキム・ダオさん
That is the Pokémon master, Miss Kim Dao.
コイキング捕まえようとしてるの
I'm trying to get the Magicarp.
やったー!またタマゴゲット!
Yatta! (Hooray!) I got the eggs again.
ポケモンマスターみたいじゃないね ー全然ちがう (笑)
Not such a Pokémon master. - Not at all! [Mimei laughs]
ここってホットな場所だよね。秋葉原より良いと思うよ
It's the place to be. This is better than Akiba, I think.
もしポケモンGOを日本でしたいなら、代々木公園にまずはじめに来るべきだよ
If you want to play Pokémon Go here in Japan, I think you should come to
今日ココは本当に良い雰囲気だからね
Yoyogi Park first
−動きが止まらないよ。あっ捕まえた! −捕まえたの?
because it's really good atmosphere, here today
やった! −イェーーイ!
- It doesn't stop moving. Ah, I've got it. - You got it?
やったね! −やった!
Yes! Well... - Yaaaayyyyy
♪
You got it. - Yatta! (Hooray!)
捕まえた!
♪
K: Got him!