Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • -Eddie, when you and I... we go back a very very long way. -Yeah, such a long way.

    -エディ、私とあなたは…私たちはかなり長い付き合いだね。 -そうだね、長い付き合いだね。

  • We both attended the Jackie Palmer Stage School in High Wycombe, in Buckinghamshire.

    私たちは同じバッキンガムシャーのハイ・ウィカムにある Jackie Palmer 演劇学校に通っていたんですよ。

  • What do you remember of this time?


  • I now hear you say it with such pride, it gives me goosebumps.


  • So this Jackie Palmer Stage School was this amazing place, and I remember going...

    Jackie Palmer という演劇学校は本当に素晴らしいところだった、ぼくは確か…

  • I would go and there would be these concerts and theatre pieces,


  • and I didn't really have any friends...


  • and I would go, and I would sing, 'cause I was obsessed with singing then,


  • and I would like be the guy that sang like "Memory" from Cats.


  • And James used to be rapping and doing street dance.


  • And I was like... no but it was genuinely, I was a bit scared of him.


  • -Was he a bully? -A little bit. -I was older than you! I was four years above, so...

    -彼はいじめっ子だったの? -少しね -ぼくはエディより年上だから!4歳年上だもん、だから…

  • - Are you one of the cool kids? - Yeah.

    - いけてる子だったの? - そうよ。

  • - I was the cool kid. - You were the cool kid. You were like the leader of the pack?

    - いけてる子だったね。 - ジェームズはいけてる子だったね。あなたはガキ大将だったの?

  • I wasn't the leader. There were a lot more other leaders.


  • There was a guy called James Wilson, and Thomas, and they were very much the coolest.


  • And they were in my year. But yeah, you singing "Memory", I remember that. I remember that, it was amazing.


  • -Sing it now. Sing it! -I knew coming on this show is a bad idea.

    -今すぐ歌って。歌ってよ! -やはりこのショーに出るべきじゃなかった。

  • - If only we had a clip of you singing that. - No no no no no no...

    -もし私たちはあなたが歌っている動画があれば。 -いやいやいやいや…

  • No...


  • - Oh, it's beautiful! It's beautiful! - So sweet, Eddie!

    -おー!これは上手い、上手いぞ! -歌上手だね、エディ!

  • - And you know, I think they might be making a film of that.

    - あと知ってる?これを映画化したい人がいるかも。

  • Well, there you go! It was beautiful. I could remember everyone in the wings that day


  • going "That guy is gonna win an Oscar."


  • - Not even that guy... this guy. Because there was an agency, there was a stage call, where we had an agency, -It was awful.

    - あいつじゃなくて…こいつ。事務所があって、 -あれはひどかったぜ。

  • where you would go up for auditions, and here's Eddie's headshot.


  • - I was Edward, by the way. - Edward. Edward Redmayne.

    -ちなみに、その頃はエドワードだったんだ。 - エドワード。エドワード・レッドメイン。

  • - There you are there. There you are there, looking beautiful. I'll bring myself in. There's mine. -Nice.

    - みてみなよ。エディだよ、こんなに可愛らしいに見えるね。自分のも持ってきた。こっちは僕。 -いいね。

  • It's... cheeky chubby.


  • I love your special skills.

    ジェイムズのスペシャル スキルが気に入ったよ。

  • What I love here, which I never knew was in there, sings, dances,


  • runs pop group "Insatiable", which was my band at school.

    学校で「 Insatiable(飽くことのない)」というポップバンドを組んでたってとこ。

  • - But I also love that you ran it. - Yeah, I love it very much.

    - 運営してたってのがいいね。- そうだね、ぼくも気に入ったよ。

  • Well, you're not getting away with it, Chastain.


  • Look at this little cheeky one. Look at her! Look!


  • Are you sure that's not Eddie?


  • It could be! But, the truth is, that could be Eddie in the Danish Girl. It actually could be!

    いけるかも!でも、『リリーのすべて』(原題: The Danish Girl)に出たエディなら、いけるね!

  • Walk us through this photo. Were you auditioning for Annie at the time, or?


  • I thought that was the cool way to dress.


  • No, I wanted a perm, it's, you know, just thought a perm would be cool, and it gave me the biggest red fro!


  • I had it four years, I had missed my teeth, I had red cowboy boots I rocked through high school.

    4 年もこういう格好していたのよ。その頃は歯が抜けてて。高校時代までいつも赤いカウボーイブーツを履きこなしてたわ。

  • Not high school, this is not my high school.


  • Yeah this is... this is... how old are you there?


  • - Uh, probably eight? I don't know. I think you got that from my mother, so she would know. - It's beautiful.

    -ええと、8歳の頃かしら?覚えていないわ。これはうちの母からもらった写真よね、彼女なら知ってるかも。 - きれいなお嬢さんだね。

-Eddie, when you and I... we go back a very very long way. -Yeah, such a long way.

-エディ、私とあなたは…私たちはかなり長い付き合いだね。 -そうだね、長い付き合いだね。

審査済み この字幕は審査済みです

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 TheLateLateShow エディ 歌っ エドワード パーマ ジェームズ

【レイトレイトショー】恥ずかしすぎる!エディ・レッドメイン幼少期の熱唱ビデオ (Eddie Redmayne Has Always Had Golden Pipes)

  • 25261 1551
    Tim に公開 2019 年 04 月 20 日