字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント (Sucking the straw) Yeah~ You did it! (ストローをしゃぶる)うん~やったね!(笑) Hey, it’s Marie Forleo and you are watching MarieTV, the place to be to create a business ねぇ、マリーフォーレオーだよ、ビジネスを作るための場所、MarieTVを見ているあなたへ and a life that you love. と愛すべき人生を。 And this is Q&A Tuesday. そして、火曜日のQ&Aです。 That means Q’s and A’s and today’s question comes from Malia and she writes: それはQとAのことで、今日の質問はマリアからのもので、彼女はこう書いています。 “Hi Marie, how do you deal with the daily battles of fear and self doubt in business? "こんにちはマリー、あなたはどのようにビジネスにおける恐怖と自己疑念の毎日の戦いに対処していますか? How do you ultimately channel that energy into selling yourself, your product, or your そのエネルギーを最終的にどのようにして、自分自身や製品、あるいはあなたの製品を売るために使うか? service even though you may not fully be confident in yourself? 自分に自信が持てなくてもサービス? Thanks so much, Malia.” ありがとう マリア" Malia, great question. マリア、いい質問だ。 I especially love that you didn't ask, “How do I become constantly confident?” "どうしたら自信を持てるようになるか?"って 聞かなかったのが特に気に入ったわ You asked something way better, which is how to work through that lack of confidence and あなたは何か良い方法を尋ねた、それは、その自信の欠如を介して動作する方法です。 continue to move your business ahead? あなたのビジネスを前進させ続けますか? You know, one of the biggest myths out there is that you have to be confident to be successful. 成功するためには自信を持っていなければならないというのは大きな神話の一つですね。 That is so not true. そんなことはありません。 Every creator who consistently takes risks and shares their ideas and produces work feels 一貫してリスクを冒し、アイデアを共有し、作品を生み出すクリエイターは、誰もが感じていることです。 fear and self doubt. 恐怖と自己疑念。 I feel fear and self doubt on a daily basis. 恐怖と自責の念を日々感じています。 And a little reality check here, those daily battles do not go away with time, experience, そして、ここで少し現実を確認してください、それらの毎日の戦いは、時間、経験で消えることはありません。 or even massive fame. あるいは大規模な名声を得ることもある。 You know, Grammy award winning artist Adele has talked publicly about projectile vomiting グラミー賞を受賞したアーティストのアデルが 射影性嘔吐について公に語っています on someone in Brussels. ブリュッセルの誰かに And then another time in Amsterdam she got so scared she escaped out the fire exit. そして、アムステルダムでは、彼女は非常口から逃げ出したので、とても怖くなった。 If you’re an artist or an entrepreneur, fear and self doubt are gonna be your lifelong companions. 芸術家や起業家であれば、恐怖と自責の念は生涯の伴侶となるでしょう。 So the question remains, how do you move ahead? では、どうやって前に進むかが問題です。 Well, here’s one trick that has always worked for me. さて、ここに私のためにいつも成功してきたトリックがあります。 I want you to think about your attention, your mental and emotional and spiritual energy 自分の注意力、精神的・感情的・精神的なエネルギーについて考えてほしい as a flashlight, and that flashlight can only shine in one direction. 懐中電灯のように、そしてその懐中電灯は一方向にしか照らすことができません。 So in any given moment, that flashlight is shining in on you and how scared and insecure だから、任意の瞬間に、その懐中電灯があなたに照らされていると、どのように怖くて不安です。 and fearful you are, or it’s shining out on your customer or the work that you're producing. と恐れおのののいている自分や、お客様や制作している仕事に光を当てています。 When you shine that flashlight on you, all of your focus goes to your thoughts, which 懐中電灯を照らすと、すべての焦点が自分の思考に移る。 probably sound something like this: おそらくこのように聞こえるでしょう。 “Oh, my God. "彡(゚)(゚)(゚)(゚)(゚)(゚)(゚)(゚)(゚)(゚)(゚)(゚)(゚)(゚) I suck so bad. 私はとても悪いことをしています。 Everybody’s gonna hate it, I’m gonna look like an idiot, I am not good enough yet. みんなに嫌われる、バカにされそう、自分はまだまだ足りない。 Who do I think I am? 自分を誰だと思っているのか? And this flashlight is really unflattering.” そして、この懐中電灯は本当に見苦しい。" Now, when it’s shining out, all your attention is on your customer, what your customer feels 今、それが輝いているとき、すべての注意は、あなたの顧客、あなたの顧客が何を感じているかに向けられています。 and needs and wants and, most importantly, how you can help them. とニーズやウォンツ、そして何よりも重要なのは、どのようにして彼らを助けることができるかということです。 Now, here’s the cool part, when your flashlight is 100% focused on them, you’ve got zero ここからがクールなところだ 懐中電灯が100%彼らに照準を合わせれば light on you and your fears and your self doubt, which means they recede gently into あなたとあなたの恐れと自己疑念に光を当てることで、それらは穏やかに後退していきます。 the darkness. 闇の中の Obviously this isn’t a one time event. 明らかにこれは一度きりのイベントではありません。 It’s a practice and something that you have to come back to every day and often on a moment それは毎日の練習であり、何かの拍子に戻ってこなければならないものでもあります。 to moment basis. からモーメントベースまで。 If you’re ever feeling so much fear and self doubt that you too might projectile vomit, もしあなたが今までに、恐怖と自己疑念を感じているならば、あなたも投影して吐いてしまうのではないでしょうか。 you've gotta ask yourself: in this moment, where am I shining the light? 今この瞬間、自分はどこに光を当てているのか、と自問自答してみましょう。 Because it’s either on you or the customer, you or the work, you or making a difference. なぜなら、それは自分にもお客様にも、仕事にも、自分にも、変化をもたらすことにもなるからです。 Me? Them? Me? Them? 私が? 私? Me? Them? (vomiting sound) 私が、彼らが?(吐く音) Who just vomited? 誰が吐いたの? Keep it as simple as that. それくらいシンプルにしておきましょう。 And if you want a little reminder to make this a habit, use this tweetable. そして、これを習慣にするためのちょっとしたリマインダーが必要な場合は、このツイート可能なものを使用してください。 “Your attention’s like a flashlight. "あなたの注意力は懐中電灯のようなもの Shine it out on others and you lose sight of your own fear.” 他人に光を当てれば、自分の恐れを見失うことになる。" That was my A to your Q, Malia, give this a try and let us know how it goes. それはあなたのQへの私のAでした、マリア、これを試してみて、どうなるか教えてください。 So now I would love to hear from you. ということで、今は是非ともお声をかけていただきたいと思います。 When do fear and self doubt tend to pop up for you? 恐怖心や自己疑念が湧き上がるのは、どんな時でしょうか? And what do you do specifically to keep believing in your business or your work, especially そして、自分のビジネスや仕事を信じ続けるために具体的に何をしているかというと、特に during those times when you’re not believing in yourself? 自分を信じていない時は? As always, the best conversations happen after the episode over at MarieForleo.com, so get いつものように、MarieForleo.comでは、エピソードの後に最高の会話が繰り広げられます。 on over there and leave a comment now. 今すぐコメントを残してください Did you like this video? この動画は気に入りましたか? If so, subscribe to our wonderful channel and I would be so grateful if you shared this もしそうなら、私たちの素晴らしいチャンネルを購読し、あなたがこれを共有した場合、私はとても感謝しています。 with your friends. お友達と一緒に And if you want even more great resources to create a business and life that you love, そして、あなたが愛するビジネスと人生を創造するために、さらに素晴らしいリソースが必要な場合。 plus some personal insights from me that I only talk about in email, come on over to メールでしか話せない私からの個人的な見識も含めて、こちらへどうぞ MarieForleo.com and make sure you sign up for email updates. MarieForleo.comに登録して、Eメールでの更新に登録するようにしてください。 Stay on your game and keep going for your dreams because the world needs that special あなたのゲームを続けて、あなたの夢のために行き続ける 世界はその特別なものを必要としているので gift that only you have. あなたにしかない贈り物 Thank you so much for watching and I’ll catch you next time on MarieTV. ご覧いただきありがとうございました!次回はMarieTVでお会いしましょう。
A2 初級 日本語 米 マリア 恐怖 自己 ビジネス 自信 照らす あなたはいつも自分自身を信じていないときにあなたのビジネスを信じる方法 1049 139 Steven に公開 2016 年 11 月 11 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語