Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Hello, I'm Andrew Marston and welcome to Tour Japan

    こんにちは、マーストン・アンドリューと申します。ツアージャパンへようこそ

  • The show where I tell you about a place in Japan and then we go there.

    まず日本のどこかについて語ってから実際に行ってみるシリーズです

  • Today we're headed to the Shrine and Temples of Nikko.

    今日は日光の神社やお寺に行ってみます

  • Now, Nikko isn't exactly part of Tokyo... in fact, it's about two hours to the north.

    日光は東京ではなく、2時間ほど北の方に位置します

  • But this season I wanted to include at least one location

    でもこのシリーズのシーズン 1に東京から

  • that would make a great day or weekend trip from Tokyo and Nikko is a great pick.

    日帰りか週末帰りで行けるところを少なくとも一つ紹介したくて、日光が最適です

  • This area of Nikko is a UNESCO world heritage site

    日光のここがUNESCO世界遺産で

  • and many of the buildings have also been designated as national treasures of Japan.

    多くのビルも国宝と指定されています

  • And as an added double-bonus

    それに加え

  • the whole complex was built on a mountainside with beautiful nature everywhere.

    エリア全体が自然に恵まれた山腹に建てられました

  • One noteworthy location is the Toshogu Shrine

    一つの見るべきところは東照宮です

  • Dedicated to none other than Tokugawa Ieyasu himself.

    徳川家康を祀る神社です

  • In the history of Japan, Tokugawa Ieyasu was a stand-out leader.

    日本の歴史上、徳川家康は目立つリーダーです

  • It was he who founded the Edo period

    江戸時代、いわゆる徳川幕府の

  • or as it's also called, the Tokugawa Shogunate.

    初代将軍でした

  • This was 200 years of peace from the early 1600s to the mid 1800s.

    17世紀初期から19世紀半ばまで200年間の平和でした

  • His shrine in Nikko is one of the most lavishly decorated shrines in all of Japan.

    徳川家康を祀る日光での神社は日本で一番豪華な神社の一つです

  • And, if you walk up enough stairs, it's also where you can find the tomb where he's buried.

    そして階段を上ると葬られている場所に辿り着きます

  • So sit back and relax as we explore the Shrine and Temples of Nikko.

    それでは日光のお寺や神社に行って実際に見てみましょう

  • Hopefully that gives you a good idea of what it's like to travel to the Shrines and Temples of Nikko

    日光のお寺や神社を実際に見に行った感じでしたか?

  • If you've been, I'd love to hear your recommendations in the comments

    行ったことある方、是非コメントで知らせてください

  • as well as your suggestions for where we should film future episodes of Tour Japan.

    また、ツアージャパンでどこを見たいかを教えて下さい

  • Lastly, I have some good news and I have some bad news.

    最後に良い知らせと良くない知らせがあります

  • The bad news is that this is the last episode of season one of Tour Japan

    良くない知らせはこれがツアージャパンのシーズン1の最後のエピソードなので

  • so there will be no new episode next week.

    来週は投稿はありません

  • But the good news is that season two is definitely happening

    良い知らせはシーズン2があります

  • and I've put information about its release date in the description.

    それについては下にリリース日に関する情報を貼りました

  • So if you like this show, make to subscribe so you don't miss it.

    このシリーズを今まで楽しみましたら是非見逃さないように登録してください

  • Thanks for watching, I'm Andrew Marston. See you next time.

    観て頂きありがとうございます。マーストン・アンドリューです。次回の動画でお会いしましょう!

  • You've been watching Tour Japan on the Happy in Japan channel.

    以上、ハッピー・イン・ジャパンチャンネルのツアージャパンでした

  • Click here to watch another episode

    登録、または他の動画をご覧になるにはこちらをクリックしてください

  • and subscribe now.

Hello, I'm Andrew Marston and welcome to Tour Japan

こんにちは、マーストン・アンドリューと申します。ツアージャパンへようこそ

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます