字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Why is it so hard for young people to find jobs these days? なぜ最近若者が仕事を見つけることはそれほど難しいですか。 Three broad reasons come to mind: inappropriate skill sets (skills), government regulations, and uncertainty. 3 つの大きな理由が思い浮かびます。スキルのミスマッチ、政府規制と不確実性です。 Youth unemployment may partially be the result of a mismatch between the skills young adults possess and the skills employers require of their workers. 若者失業は若者が備えているスキルと雇い主から要求されるスキルとのミスマッチという結果と考えられます。 Younger individuals already have less experience and training. 若者は経験と研修が乏しい方です。 But even people with college degrees may find that they do not possess the appropriate skills for the jobs employers are looking to fill. しかし、大学の学位を持っている人でも自分は雇用者が募集している職に適切なスキルを備えていない場合もあります。 Government can subsidize education and send more people to school through loans and grants, but this does not guarantee future employment. 政府は教育に補助金を支給することによって、ローンと助成金でより多くの人々を学校に行かせることもできますが、将来就職できると保証するものではありません。 Second, government regulations and taxes may also be part of the problem. 2 つ目に、政府規制と税は、問題の一部になるかもしれません。 Things like minimum wage laws, overtime pay mandates, payroll taxes, health care regulations and unemployment insurance all make it more costly to employ labor. 最低賃金法や残業手当の規定、給与税、健康管理規制、失業保険などの原因で労働者を雇用するコストが高くなることになります。 When it is more costly for firms to hire workers employers hire fewer workers, some of these costs may not be immediately obvious. 会社にとって労働者を雇うコストが上昇すると、雇い主がより少ない労働者を雇うことしかできません。これらのコストの一部はすぐに明らかにならないかもしれません。 Take for example, laws make it more difficult for firms to hire and fire workers as they see fit. たとえば、法律で会社が労働者を雇うことも解雇することもより難しくなります。 Why could this cause more unemployment? なぜこの原因でより多くの失業を引き起こすのでしょうか。 Compare it to dating, imagine that any blind date you went on had to result in marriage. デートと例えます。今まで行ってきたブラインドデートが結婚へ導かなければならないことを想像してください。 Would you ever go on a blind date, I doubt it. これでもブラインドデートに行き続けますか。私はそう思いません。 Same goes for a company that's interested in hiring more workers but worries about not being able to fire a new employee if they're not working out. 企業の場合も同じです。より多くの労働者を雇いたいと考えますが、もしその新入社員がうまくいかなかったら、解雇できないことに困ります。 They won't want to take chances. 企業側はリスクを冒したくありません。 So, firms are particularly reluctant to hire young workers who lack experience and do not have an employment record to prove that they're reliable. ですので、企業は未経験で、信頼性を証明する経歴がない若い労働者を雇用することに抵抗があります。 Finally, there are many reasons for employers to feel uncertain about the future. 最後、雇い主が将来について不安を感じる理由が多くあります。 For example, we're experiencing a slow economic recovery after a major financial crisis. たとえば、大きな金融危機の後、私たちは遅い景気回復を経験してきました。 Further, consider something like health care reform. さらに、医療保険制度改革のようなことを考えてみてください。 The recent health care bill is very long and there is much debate and unanswered questions about what its ultimate impacts on the cost of labor may be. 最近の医療保険改革法案はすごく時間がかかって、人件費への最終的な影響についても議論と不明な点が多くあります。 All this creates uncertainty, which makes employers more cautious in hiring workers. これらすべてが不確実性ということに、雇い主がより慎重に労働者を雇うようになりました。 These three reasons, mismatch of skills, regulation, and uncertainty are three potential reasons why many young people are having a hard time finding work right now. スキルのミスマッチ、規制、そして不確実性という三つの原因で今の若者が仕事を探すのに苦労したということになります。 Each of these three reasons have one factor in common: government. これら 3 つの原因は 1 つの共通点があります:政府です。 Interventions haven't helped things and they have likely made things worse. 介入するのは助けることになれなく、事態を悪化させることになります。 The unemployed would be better served if government stepped out of the picture and allowed economic growth and a free market to create more jobs and prosperity. 政府が介入せずに、経済成長と自由市場を可能とすることによって、より多くの雇用を生み出すことは失業者にとってよりいいことです。
B1 中級 日本語 米 TOEIC 雇い主 労働 失業 雇う 若者 仕事が見つからない 3 つの理由 (3 Reasons You Can't Find a Job) 70869 3861 VoiceTube に公開 2020 年 06 月 27 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語