字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント My name is Matthias, I'm from Germany and I'm a first-year student in Taiwan. 私の名前はマティアス、ドイツから来た台湾の一年生です。 Have you ever heard of the "pig blood cake"? 豚の血餅」って聞いたことありますか? The pig blood cake is a very important part of the Taiwanese food culture, 豚の血餅は台湾の食文化には欠かせないものです。 which unfortunately seems to lose it's popularity, especially for young people. 残念ながら若者を中心に人気を失っているようです。 If it's the first time that you hear about the pig blood cake 初めて聞く豚の血餅なら you might feel a bit confused and wonder: と戸惑うかもしれません。 How can somebody come up with that idea to put blood into a cake? ケーキに血を入れるなんて誰が思いつくんだ? So I always imagined the famous Taiwanese Yuebing ということで、いつもイメージしていたのは、台湾の有名なユエビン just with the filling of blood. 血の充填だけで The confusion is simply made by it's name, 混乱を招くのは、単純にその名前で作られたものです。 because we refer it to a real kind of cake. 本物のケーキの種類を参考にしているからです。 The pig blood cake, in fact, is a mix of pig blood and glutinous rice. 実はこの豚血餅、豚の血ともち米を混ぜたものなんです。 It can be boiled, steamed, braised or deep fried. 茹でたり、蒸したり、煮込んだり、揚げたりすることができます。 In the usual way it will be steamed, 通常の方法では蒸されます。 cut in a rectangle shape and placed on a stick. 長方形にカットして棒の上に置く Later on, the seller will use a special dip. 後日、販売者は特別なディップを使用します。 And if you want, you can have it spicy. 欲を言えば、辛くしてもいいですよ。 Once it is coated in it's sauce, 一度ソースに塗っておきます。 it will be covered with peanut powder ピーナッツパウダーをまぶして and Chinese parsley. と中華パセリを使っています。 It is not easy to find out very much about it's history, その歴史を知ることはなかなかできません。 because the origin is not 100% sure. 起源が100%ではないので But it is believed, that it first appeared after World War II in Dadaocheng, しかし、第二次世界大戦後、大田城に初めて登場したと考えられています。 which is in the Datong district of Taipei city. 台北市の大同区にある。 It was a time when the people suffered from poverty. 国民が貧困に苦しんでいた時代です。 And these people highly believed that pig blood is very nutritious, そして、これらの人々は、豚の血は非常に栄養価が高いと強く信じていました。 so they went to the slaughterhouses in the early mornings 朝早くから屠殺場に行っていた to ask for pig blood. 豚の血を求めて If you are a tourist in Taiwan 台湾を観光するなら then the Taiwanese will mostly introduce the food, となると、台湾人がほとんどの料理を紹介してくれます。 because they do really love to eat. 彼らは本当に食べるのが大好きだから The pig blood cake is a good example for this, 豚の血のケーキがそれにあたります。 because you might think, that it is unusual と思われるかもしれませんが to eat something that is made out of pig blood. 豚の血から作られたものを食べること。 And because there are many snacks, different than what you expect, そして、思っていたのとは違ったおやつがたくさんあるので。 the Taiwanese will often ask the question 台湾人はよく質問します "Do you dare eat (pig blood cake)?" "豚の血餅を食べる勇気があるのか?" Okay, let's go somewhere else. よし、他の場所に行こう。 And it's actually really good! そして、それは実際に本当に良いです! And this one, too. Tastes very good. これもねとても美味しいです。 This is where my story ends. 私の話はここで終わりです。 I hope I could make the pig blood cake more interesting for you. 豚の血のケーキをもっと面白くしてあげられたらいいのに。 I invite you to try it. 皆さんもぜひ試してみてくださいね。 To all friends of Taiwan 台湾の友人の皆様へ I dare eat! And you? 食べる勇気がある!あなたは?
B1 中級 日本語 ケーキ 食べる 勇気 パセリ まぶし 長方 豚の血餅 - 台湾の伝統料理 4592 349 阿多賓 に公開 2013 年 05 月 29 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語