字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント You continue with the work that you want to do to try and find out the truth about Lance ランスの真実を見つけるためにやりたいことを続けるのか Armstrong or at least portray that to the general public and for people to realise who アームストロング、あるいは少なくとも一般の人々に、そして人々が誰であるかを理解するために、それを描写する。 he is, he goes on to win 7 tour de France, he retires, he makes a comeback, he becomes ツール・ド・フランスで7勝して引退してカムバックして so powerful and so big, there must have been a point where you started to think is you それほどまでに強力で大きな力を持っているので、あなたが考え始めたポイントがあったに違いありません。 know is this person too big, too powerful with too much money to ever be toppled almost. 知っているのは、この人があまりにも大きく、あまりにも強力で、あまりにも多くのお金を持っているので、ほとんど倒されることはありません。 Yes I have to say I always felt he was too big to be toppled. If you said to me did you そうだな......彼は大きすぎて倒せないと思っていたもしあなたが私に言ったとしたら see the end coming as it came, no I didn't, I absolutely didn't because in 2001 I found 2001年には、私はそれが来たように終わりが来るのを見ていませんでした。 out that he was working with Michele Ferrari doping doctor, should that have not made a 彼はミケーレ ・ フェラーリ ドーピング ドクターと一緒に働いていたこと、それをしていない必要があります big difference, it should, did it, no. Lance said I believe Michele's an honest man and ランスはミケーレを信じていると言った。ランスは、私はミケーレが正直な男であると信じていると言った。 a lot of the journalists said well that's ok then Lance believes he's honest, David ジャーナリストの多くは、よくそれを言ったとランスは彼を信じています's okその後、彼's正直、デビッド wrote Lance believes he's honest then what David Walsh said is interesting but not that ランスは、彼が信じていると書いた デビッド-ウォルシュが言ったことは興味深いですが、それではなく、彼は正直です。 relevant. So i come up with Emma O'reilly and she says I was Lances masseuse there was 関連しています。だから私はエマ・オライリーのところに来て、彼女は私がランスのマッサージ師だったと言った。 doping in the team and I put that in a book with Pierre Ballester and people say you know チーム内でのドーピングのことを ピエール・バレスターの本に書いたんだけど みんなが知ってると言ってた what Emma Reilly's just one witness may be a bitter ex employee and then I go to Betsy エマ・ライリーのたった一人の目撃者が苦い元従業員かもしれないし、私はベッツィーに行く Andreu she heard him admit using doping Oh shes a bitter wife of a team mate and Lance アンドリューは彼がドーピングを認めたのを聞いた ああ 彼女はチームメイトとランスの苦い妻だ had a way of diminishing all the people who spoke against him and I suppose the bit that 彼に不利なことを言った人たちをすべて 矮小化する方法を持っていたし really frustrated me was the readiness of so many to accept Armstrongs totally implausible 私が本当にイライラしたのは、アームストロングスの完全にありえないことを受け入れるために多くの人が準備ができていたことです。 explanations, to accept the fact that he felt he could carry to assassinate anybody who 誰でも暗殺できると思っていたという事実を 受け入れるために spoke against him and I found that depressing it was like If you were a big guy you could 彼に反論して、私はそれが鬱陶しいと思いました......それはあなたが大物ならば、あなたができるようなものでした。 say whatever you like about other people and the journalists who should have been challenging 他人のことも、挑戦すべき記者のことも、好き勝手に言う you didn't challenge you and were prepared to let you get away with it. あなたはあなたに挑戦せず、あなたがそれを逃すことを覚悟していました。 13 years obviously is a long time to pursue one person almost or one subject, do you feel 13年は明らかに一人の人間を追求するのに長い時間ですか、それとも一人のテーマを追求するのに長い時間ですか、あなたは感じますか? like it's closed now for you? あなたのために閉鎖されたようなものですか? Yer I think it is pretty much closed and people you know because I was on this case for a 私がこの事件を担当していたので、みんな知っていると思います。 long time I feel I've got exaggerated credit for it really I mean if you want to know how 長い間、私はそれのために誇張された信用を持っていると感じています本当に私はあなたがどのように知りたい場合は、意味します。 Lance armstrong was brought down you need to look at Lance Armstrong not David Walsh ランス・アームストロングが降ろされた......デビッド・ウォルシュではなく、ランス・アームストロングを見る必要がある because although Lance was a smart guy I think his smartness was more the analytical type ランスは頭が良かったけど、彼の頭の良さはどちらかというと分析的なタイプだったと思います。 of intelligence, I don't think he was emotionally intelligent. He didn't realise that Floyd 彼は感情的な知性を持っていたとは思えません。彼はそれに気づかなかったのです。 Landis would constitute a very dangerous enemy, so when Floyd Landis got banned after 2006 ランディスは非常に危険な敵を構成するので、フロイド・ランディスが2006年の後に禁止されたときに Tour de France and came back and is looking, is reaching out to Lance for some help and ツール ・ ド ・ フランスと戻ってきたし、探している、いくつかの助けのためのランスに手を差し伸べています。 Lance says basically get lost you're a loser you were caught. Lance made an enemy of a ランスは基本的にあなたが捕まった負け犬だと迷子になると言っています。ランスが敵にしたのは guy who is incredibly dangerous because Floyd is tough, he's hard and when he takes his フロイドはタフだから危険なんだよね。 gloves off he's a formidable fighter. So Floyd took the gloves off, wrote about what グローブを脱いだ彼は手ごわいファイターだだからフロイドはグローブを外して、何を書いているのか life was like in the US postal team and because maybe people like me had created a lot of アメリカの郵便チームでの生活はどんなものだったのか、そして私のような人たちがたくさんの doubt about Lance Armstrong then you had people like Travis Tygart, the united states anti ランス・アームストロングを疑っていたら トラビス・タイガートのような人がいましたよね? doping agency CEO you had people like Jeff Novitzky who was conducting an investigation ドーピング機関のCEOにはジェフ・ノビツキーのような人がいて調査をしていました。 into doping in cycling. They were listening to Floyd because in a way maybe what I had サイクリングのドーピングに彼らはフロイドの話を聞いていました なぜなら、ある意味では、私がしたことは done had created enough doubt for Floyds allegations to have a huge amount of credibility, but しかし、それはフロイドの疑惑のために十分な疑いを作成していたが、膨大な量の信憑性を持っています。 Floyds allegations were the turning point in this story and from that moment on we had フロイドの疑惑がこの物語の転機となり、その瞬間から私たちは entered the end game, and it was going to end very good for the truth and very badly エンドゲームに突入し、それは真実のために非常に良い、非常に悪い終わりをしようとしていました。 for Lance Armstrong. ランス・アームストロングのために Do you think that had he not come out of retirement, back in 2009 that we might not be sat here 彼が2009年に引退していなければここにはいなかったと思う? talking about the same subject because things might not have come out? 同じ話をしていても、物事がうまくいかなかったかもしれないからですか? Totally, if he hadn't rid-, if he hadn't made his comeback in 2009 there is no way 完全に、もし彼がいなかった場合は、 rid-、もし彼がいなかった場合は、2009年にカムバックした方法はありません。 in the world that he would have been caught in my eyes, but it's like you know we've 彼は私の目に捕まっていただろうが、それはあなたが私たちを知っているようなものだ。 all watched Hollywood movies right, the guy has been the greatest bank thief in the history ハリウッド映画を見たことがある人なら誰でも知っているだろう あいつは史上最大の銀行強盗だ of robbing banks and he's accumulated a lot of money and he goes into retirement and 銀行強盗をして大金を貯めて引退したんだ he's living a nice sedate life and somebody comes along and says you know there's one 彼は落ち着いた生活をしていて、誰かが来て、一人がいることを知っていると言った。 last job that you should consider doing, and for Lance Armstrong coming back in 2009 was ランス・アームストロングが2009年に戻ってきた時の最後の仕事は that one last job, couldn't resist it, I believe he did it for the money, that he felt 最後の仕事をしていたのは、彼がお金のためにやったと思っているからです。 he needed some extra money before finally going into retirement, but he was lured by 隠居する前にお金が必要だったが、彼は that one last job, one last adventure, and it's, it's you know the history of Hollywood 最後の仕事、最後の冒険、それはハリウッドの歴史を知っていることだ is littered with movies that have bored us with guys coming out of retirement for one は、1つのために退職から出てくる男と私たちを退屈させている映画で散らばっている。 last job and Lance was just you know another of that genre. 最後の仕事とランスは、あなたがそのジャンルの別の知っているだけだった。
B1 中級 日本語 ランス フロイド 引退 デビッド グローブ 強盗 ランス・アームストロングはドーピングで有罪か?デイヴィッド・ウォルシュはこの物語に13年を費やしました。第1部 508 13 VoiceTube に公開 2020 年 08 月 06 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語