字幕表 動画を再生する
What a cute couple
なんてかわいいカップルなの…
J: Hey
J: やっほ~
~MIMEI LAND~
「おはよう」 って言うと ウソになっちゃうね、
To say "good morning" would be a lie
もう夕方の4時だもん
It is like four in the afternoon
そして…
And we are going to the movies!
これから映画を観に行くよー!
I haven't been to the cinema in so long
映画館に行くのなんて久しぶり… うん、 そんな気がする
It feels like so long... When did we last go, Duncan?
Duncan、 前回はどんな映画を観たっけ?
D: Star Wars
D: スターウォーズ。
Star Wars, that was so good too
スターウォーズかぁ… あれも良かったよね
And guess what guys, I get to go to the cinema with Joey and Duncan
ねぇみんな聞いて!
Polyamory for the wi-
映画館にはJoeyとDuncanと 一緒に行くことになったの!
~♪~
一妻多夫だね…w
I think Duncans lost again
Duncanが また迷ったみたい…
D: It's like going on a date with me
D: なんかデートしてるみたいだね
But I was going on a date with you
え、 私はそのつもりだったけど?
D: ...Uh, yeah, sure...
D: あ、 うん… そっか…
He doesn't want to talk because the camera battery is flashing
Duncanは話したくないんだよ、 カメラの充電が切れそうだからw
I thought we were going on a date with Joey
私たち、Joeyともデートするんだよね?
D: Yeah, it's a three... date
D: うん、3人になるね…
D: ...date
D: デート… デートなの?
Perfect
カンペキじゃん
D: What was that thing you were saying? Polil.. Poli...
D: こういう状況のこと何て言うんだっけ?
Polyamory?
D: ポル… ポラ…?
D: Does that have something to do with me and Joey kissing?
ポリアモリー (複数恋愛)
C-could do... could do, yeah
それって僕とJoeyが キスするのも含まれるの?
D: Okay
かもね… そうかもね、 うん
I think we could get a thumbs up for that
D: そっか
~♪~
それ やったら高評価もらえるかもよ❤︎
Joeys talking to someone
Joey、誰かと話してるよ…
Why?
なんで?
The film that we're going to see is called 'Kimi no Na wa' (君の名は)
これから私たちが観る映画は 「君の名は。 」 っていうの
which is 'Your Name' in English, I think
英語のタイトルは… たしか 「your name.」 だったかな
And I'm really excited to see it 'cause the animation looks really beautiful
私 とっても楽しみなんだ、 アニメーションが素敵だから!
Yay~
イエーイ ヽ(*´∀`)ノ
~♪~
着いたよ~
We're here
うわ、 行列…
Oh, there's a line
並んでま~す♪
Waiting in a line~
私たち、 まだ並んでます…
We are still in a line
ここで何本の映画が上映されてると思う?
Guess how many movies are showing here
これだけ。
Just one
D: (∪・ω・)ワン!
D: One! (Count Von Count Laugh)
D: (「・ω・)「 ハッハッハッ
~♪~
サブウェ~イ❤︎
Subway... it's been a long time, hasn't it?
久しぶりじゃない?
D: Yeah
D: うん
~♪~
サブウェイで夕ご飯も食べたし、
So we had some Subway for dinner, and now we're about to go in and see the movie
これから映画館に入って、 観てきま~す♪
And I'm gonna eat lots of popcorn, it's gonna be great
ポップコーンもいっぱい食べるよ… サイコーだよね
And it's time for the movie
もうすぐ始まる…
We just got out of the movie and my tripod broke
いま映画が終わったんだけど、 三脚が壊れちゃった!
Guys, this is my month, this month has been so amazing
みんな、 これが今月の私!
The movie was amazing
今月はねぇ… すごくスゴかったよw
I thought that the art was superb, and the animation...
映画はすごかったよ…
I haven't seen anything like that before actually
特に絵がステキだったと思う
J: All of his films are like that
あと、 アニメーションだけど…
Really? I need to see more
あんなアニメーションは 初めてだったかも、 本当に
D: All of the locations were like...
J: 彼の作品は全部そんな感じだよ
J: Yeah, yeah, his other films are some of the best looking animation I've ever seen
M: ホントに? 他のも観なきゃ! D: あとロケーションもさぁ、 全部…
Right
J: うん、 そうだね…
The animation was incredible, and the time lapses! Who would even think to do that?
J: 彼の作品は、 どのアニメーションと 比べても最高に美しいからね
It was so great!
そう!
J: Only Shinkai Makoto would do animation time lapses
あのアニメーションは本当にすごかった
Ohh...
あとさぁ、 あのタイムラプス!
J: And they look amazing
J: あぁ! そうだったよね! M: あれ、 誰がやろうと思ったの!?
It blew my mind actually, it was just aesthetic as f-
D: アニメのタイムラプスって…w
D: All the places were so accurate too, like there was Tokyo and it was like
あれはすごく良かった!
D: "Oh, I've been there!"
J: 新海誠は初期のころからアニメーションに タイムラプスを取り入れてるんだよね
It looked like a photograph
へぇ…
J: Yeah, yeah!
J: それも、 マジで、 スゴいよ
It looked like a photograph
あれはホントに感動したなぁ、 なんていうか…
They'd obviously had a lot of photo references for everything
そう、 審美的だった…
J: Oh yeah, absolutely
D: 場所の描写もすごく精密だったよね、
J: It was pretty accurate to real life Tokyo
D: どれも本当にある東京の光景だし…
Oh yeah, and the Inaka stuff too, it really brought me back to when I used to live in Inaka
写真みたいだったよね
And it was so beautiful, oh my God...
J: そうそう!
Totally recommend it
本当に写真を見てるみたいだった、 だって…
D: Thumbs up... wait, did you say what the name of the movie was?
ほら、 私はホントにいろんな写真を たくさん撮ってきたでしょ?
Oh, it's called 'Your Name', 'Kimi no Nawa'
J: あー、 たしかにね
Yeah
J: 実際の東京での生活が そのまま描かれてたね
~♪~
そうそう、 田舎の景色もそうだったよ
Who was waiting for us? You were~
私が “田舎” に住んでた時のこと 思い出させてくれたもんw
Cinnamon
なんか、 そう… 美しい眺めだった
Looks like you were asleep
本当にオススメ!
D: And still are
D: “高評価”!
Why didn't you come to greet us, Latte?
D: 待って、 映画のタイトル言った?
She's sleeping soundly...
あぁ、 「君の名は。 」 っていう映画だよ
Sleeping soundly, hey?
「your name.」
D: Aww...
誰が待っててくれたの?
Yeah
君だよ~~!