Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Facts Verse presents: 10 Things You Did Not Know the Use For

    事実Verseが贈る。あなたが知らなかった10の使い方

  • Number 1: the loop on the back of your shirt

    1位:シャツの裏にあるループ

  • Most people look at the loop on the back of their shirt and wonder what it's for

    ほとんどの人はシャツの後ろのループを見て、それが何のためにあるのか疑問に思っています。

  • There is a purpose for it on the back of your shirt. There are actually three documented reasons and it's unknown which is correct

    シャツの裏には目的があります。実際には3つの文書化された理由があり、どれが正しいのかは不明です。

  • The first is the most obvious. It's a way to hang your shirt on a hook.

    1つ目は一番わかりやすいです。それは、<a href="#post_comment_1">hook<i class="icon-star"></i>にシャツを掛ける方法です。

  • This doesn't make sense, however, because if you hang your shirt on a hook by that loop, it will become wrinkled quickly

    しかし、そのループでシャツをフックにかけると、すぐにシワになってしまうので、これでは意味がありません。

  • The second could be a way to help you fasten your tie easier

    2つ目はネクタイを締めやすくするための方法かもしれない

  • The last purpose is more romantic

    最後の目的はよりロマンティックに

  • Years ago, American university students were said to have removed the loop from the shirt when they started dating a girl exclusively

    数年前、アメリカの大学生は、<a href="#post_comment_2">dating<i class="icon-star"></i><a>専ら女の子を始めたときにシャツからループを外したと言われています。

  • To show she was taken, the girl would wear a scarf with the university's emblem

    誘拐されたことを示すために、少女は大学のエンブレムの入ったスカーフを身につけていた。

  • Number 2: the cylinder on your laptop's power cable

    その2:ノートパソコンの電源ケーブルのシリンダー

  • Most people see the cylinder on their laptop's power cable every day and have no idea what it's for

    ほとんどの人はラップトップの電源ケーブルのシリンダーを毎日見、それが何のためにあるか見当もつかない

  • Some believe that it's for decoration. It's called a ferrite bead, and it suppresses high frequency noise in the electrical circuits

    装飾用という説もあります。フェライトビーズと呼ばれるもので、電気回路の高周波ノイズを抑制して

  • The design is quite simple. It's made from ferrite, and it's wrapped to protect it

    デザインはいたってシンプル。フェライトで作られていて、それを保護するためにラップされています

  • Number 3: the tiny hole in the window of a plane. Airplane windows are made up of two pieces of perspex, which is plastic glass

    その3:飛行機の窓にある小さな穴飛行機の窓は、プラスチックガラスであるパーシペックスを2枚重ねて作られています。

  • Without the tiny hole in the window, the inner piece of glass would shatter due to the difference in pressure between the plane's cabin and the outside

    窓の小さな穴がなければ、ガラスの内側の部分は、飛行機のキャビンと外部との間の圧力差のために粉砕されます。

  • The tiny hole lets air move from the cabin into the other pane of glass. The tiny hole equalizes the pressure between the two panes

    小さな穴は、空気がキャビンからガラスのもう一方の窓ガラスに移動することを可能にします。小さな穴は、2枚のガラスの間の圧力を均等にします。

  • It's what keeps the cabin of the plane safe. For such a tiny little detail, it has a huge lifesaving purpose

    飛行機のキャビンを安全に保つためのものです。こんなに小さな小さなことでも 命を救う大きな目的を持っています

  • Number 4: the blue part of the eraser

    4位:消しゴムの青い部分

  • Most people think that the pink part of the eraser is for pencil marks, and the blue part is for pen marks

    消しゴムのピンクの部分は鉛筆の跡用、青の部分はペンの跡用と思っている人が多いようです。

  • This is not true

    然らず

  • When you erase your pencil marks with the pink part, it's not uncommon for some pencil smudge to be left behind

    ピンクの部分で鉛筆の跡を消してしまうと、鉛筆の汚れが残ってしまうことも珍しくありません。

  • The blue part is designed to remove any of the pencil smudges

    青色の部分は鉛筆の汚れを落とすためのものです。

  • When the eraser producers realized that people didn't understand the true reason for the blue part of the eraser, they started marketing it to remove pen marks

    消しゴムの製作者が、消しゴムの青い部分の本当の理由を人々が理解していないことに気づいて、ペン跡を消すために販売を開始しました。

  • Many erasers even have a picture of a pen printed on the blue part of the eraser, even though that was not its original purpose

    消しゴムの青い部分にペンの絵が印刷されているものも多く、本来の目的ではありませんでしたが

  • Number 5: the extra eyelets on your sneakers

    5位:スニーカーの余分なアイレット

  • Most people believe that the extra eyelets on their sneakers are just there for decoration

    ほとんどの人は、スニーカーの余分なアイレットは装飾のためだけにそこにあると信じています。

  • This is false. The extra eyelets are designed to fix the shoes in place so that they don't rub against your ankles when you are running or playing sports.

    これは偽物です。余分なアイレットは、ランニングやスポーツをしている時に足首に擦れないように、<a href="#post_comment_3">定位置<i class="icon-star"></i></a>に靴を固定するためのものです。

  • If you start using them, you might notice a big difference especially if you're wearing ankle socks

    使い始めると、特に足首の靴下を履いていると大きな違いを実感できるかもしれません。

  • The extra eyelets also give you more stability in your ankles

    余分なアイレットはまた、あなたの足首でより多くの安定性を与える

  • Number 6: the hole in a spaghetti spoon

    6位:スパゲッティのスプーンの穴

  • All spaghetti spoons have a hole in the bottom. Some people believe it is so the water drains when you are stirring the spaghetti

    すべてのスパゲッティスプーンには底に穴が開いています。何人かの人々は、あなたがスパゲッティをかき混ぜているときに水が排水されるようにそれがあると信じています。

  • The actual purpose is to measure out an accurate amount of spaghetti for one serving

    実際の目的は、1人前のスパゲッティの正確な量を測ることです。

  • While people often eat different amounts of spaghetti, the amount that fits in the hole is considered one serving

    スパゲッティは人によって食べる量が違うことが多いですが、穴に収まる量は1人前とされています。

  • Number 7: the little pocket within the big pocket on your jeans

    7位:ジーンズの大きなポケットの中の小さなポケット

  • This is one of the most common things that you probably don't know what it is

    これは、おそらくあなたが知らないであろう一般的なものの一つです。

  • Most people think that the small pocket of the jeans is just for decoration

    ほとんどの人は、ジーンズの小さなポケットはただの飾りだと思っている

  • The little pocket actually served a purpose a few years ago

    小さなポケットは、数年前に実際に目的を果たしました。

  • The first time the little pocket was seen was on Levi's jeans back in 1873

    小さなポケットが最初に見られたのは、1873年にリーバイスのジーンズにあった。

  • Back then, pocket watches were very popular, and the small pocket was designed to hold the watch

    当時は懐中時計が流行していて、小さなポケットに時計が入るようになっていました。

  • Today, since people don't really carry pocket watches anymore, the little pockets really don't have much of a purpose

    今日では、人々は本当にもう懐中時計を持っていないので、小さなポケットは本当に多くの目的を持っていません。

  • Number 8: the extra scrap of material that comes with new clothes.

    8位:新しい服についてくる余分な<a href="#post_comment_4">スクラップ<i class="icon-star"></i><a>の素材。

  • Many people believe that the extra scrap material is to patch the article of clothing if it rips, or to replace a button

    多くの人々は、余分なスクラップ材料は、それが裂けば衣類の記事にパッチを当てるために、またはボタンを交換することであると信じています。

  • This is not true. The actual reason that clothing manufacturers add the scraps of material is so that you can wash it first

    これは事実ではありません。実際に衣類メーカーが端材を加えるのは、先に洗えるようにするためです

  • This will let you see how the laundry detergent and the washing cycle will affect the clothing

    これで、洗濯洗剤と洗濯サイクルが衣類にどのような影響を与えるかを確認することができます。

  • This will save you from ever fading or shrinking an outfit the first time you wash it

    これは、あなたがそれを洗う最初の時間を色あせたり、服を縮小することからあなたを保存します。

  • Number 9: the hole in the top of a pen cap

    9番 ペンキャップの上部にある穴

  • People believe that the hole at the top of a pen cap will allow air to get into their lungs if they accidentally swallow the cap

    ペンキャップの上部にある穴は、誤ってキャップを飲み込んでしまった場合、肺に空気が入るようになると信じられています。

  • If you were to swallow anything, and it gets stuck in your trachea, the mucus membranes will start to swell

    何かを飲み込んで気管に詰まったら粘液膜が膨らみ始めます

  • The hole in the cap will keep it from becoming absorbed in the membrane

    キャップに穴が開いているので、膜に吸収されにくくなります。

  • Number 10: the snap on your pockets of your jeans

    10位:ジーンズのポケットのスナップ

  • The snaps on the pockets are not called snaps. They're called rivets

    ポケットのスナップは スナップとは呼ばないリベットと呼ばれています。

  • A great deal of fabric is gathered and stitched at the pockets. This area needs more strength due to the extra stitching, and the rivets will give the pocket more strength, preventing it from tearing

    ポケット部分には大量の生地が集まり、ステッチが施されています。この部分は縫い目が多いので強度が必要で、リベットでポケットに強度を持たせ、破れを防ぎます。

  • Subscribe for more!

    もっと知りたい方は購読してください

Facts Verse presents: 10 Things You Did Not Know the Use For

事実Verseが贈る。あなたが知らなかった10の使い方

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 ポケット スパゲッティ 消し ゴム シャツ 部分

使い方を知らなかった10のこと

  • 42766 2433
    20000011 に公開 2016 年 09 月 30 日
動画の中の単語